Idioma chortí

Idioma chortí
Ch'orti'
Información sobre la plantilla
Hablado en Bandera de Guatemala Guatemala
Bandera de la República de Honduras Honduras
Bandera de El Salvador El Salvador (extinto)
Región Chiquimula
Hablantes

• Nativos:
• Otros:

~30.010

• 30.000
• 10 en Honduras (1997)

Familia

Lenguas mayenses

  • Choleano-Tzeltaleano
    • Chol
      • Chortí
        • Chortí
Estatus oficial
Oficial en Ningún país. Reconocido como lengua nacional en Guatemala.
Regulado por La Academia de Lenguas Mayas de Guatemala
Códigos
ISO 639-1 ninguno
ISO 639-2 myn
ISO 639-3 caa

Idioma chortí, también conocido como Ch'orti'. Es un idioma maya hablada por la población chortí, principalmente en los municipios de Jocotán y Camotán en el departamento de Chiquimula, Guatemala. Tiene sus raíces en el idioma chol. En tiempos prehispánicos también fue hablado en el occidente de Honduras y en el norte de El Salvador, pero en la actualidad es casi extinto en estos dos países. De los 4,200 chortí en Honduras, quedaron sólo 10 hablantes del idioma chortí en 1997.

El abogado e historiador salvadoreño Santiago Ignacio Barberena, en su libro Historia de El Salvador de 1914, considerara al choití como una lengua vernácula hablada por una numerosa casta de indios establecidos en las cercanías del Río Motagua, tanto del lado de Guatemala como del de Honduras[1]. De esa región fácilmente pudieron expandirse y ocupar las fértiles tierras del actual distrito de Tejutla en El Salvador.

Con la conquista española el idioma fue perdiendo atributos originales aunque trato de mantenerse vivo. En los exámenes realizados a inicios del siglo XX al vocabulario de la lengua chortí se encontraron indicios que la reconocían como un dialecto del quiché[2], y aunque no se conserve ningún documento que indique la forma en que era usada en Tejutla, es de suponerse que ha de haber sido semejante, si no idéntica a la analizada en esos años. Uno de los grandes estudiosos de esta lengua fue el señor presbítero don Alberto Ruano Suárez, de Guatemala, quien recogió y puso bajo su protección toda la información que existió sobre este idioma hasta la década de 1910.

El nombre chortí más bien parece un apodo que un término geográfico: se deriva, de chor, que en quiché significa el acto en que el polluelo pica el cascarón para salir; entraña pues, la misma intención que el vocablo p/p/7= «niño»: en ambos casos se quiso expresar que el pueblo respectivo era harto pueril, probablemente por lo que respecta a la pronunciación de las palabras, pues por lo demás no debemos olvidar que a la raza chortí pertenecía el valeroso Lempira, héroe de legendaria pujanza.

Notas

Referencias