Hápax

Hápax
Información sobre la plantilla
Concepto:es una lexía que aparece tan sólo una vez en un texto o en una serie de textos.

Un hápax o hápax legómenon es una lexía que aparece tan sólo una vez en un texto o en una serie de textos.[1] Concretamente se aplica a una palabra o expresión que aparece tan sólo una vez en la obra de un autor, o en un corpus lingüístico. Más genéricamente se entiende como una palabra de la que queda constancia de haber aparecido en tan sólo una ocasión en un idioma dado.

Proviene del griego άπάξ λεγόμενον, expresión que precisamente significa en este idioma "dicho una sola vez".

El hápax, en su uso genérico, suele ser una palabra desconocida, cuyo sentido sin embargo puede ser explicado a partir de la descomposicion de la suma de los significados de los morfemas que la integren.

En su uso concreto, referido a su aparición en un determinado corpus, suele ocurrir que no sean pocas las palabras que aparecen tan sólo una vez en la mayoría de los corpus.[2]

Referencias

Fuentes

  • Altenberg, Bengt / Granger, Sylviane, 2002, Lexis in Contrast: Corpus-based Approaches. Ámsterdam, Filadelfia: John Benjamins Publishing Company.
  • Baker, Paul / Hardie, Andrew / McEnery, Tony, 2006, A Glossary of Corpus Linguistics. Edinburgh University Press.
  • Biber, Douglas / Conrad, Susan / Reppen, Randi, 1998, Corpus Linguistics: Investigating Language Structure and Use. Cambridge University Press.
  • Kennedy, Graeme D., 1998, An Introduction to Corpus Linguistics. Londres, Nueva York: Longman.
  • O'Keeffe, Anne / McCarthy, Michael (eds), 2010, The Routledge Handbook of Corpus Linguistics. Londres, Nueva York: Routledge.
  • Renouf, Antoinette / Kehoe, Andrew, 2009, Corpus Linguistics: Refinements and Reassessments. Ámsterdam, Nueva York: Rodopi.
  • Wilson, Andrew / Archer, Dawn / Rayson, Paul (eds), 2006, Corpus linguistics around the world. Ámsterdam, Nueva York: Rodopi.

Véase también