Diferencia entre revisiones de «Calabaza»

(Página creada con '{{Otros usos|este=Calabaza|Calabaza (desambiguación)}} {{Planta |nombre=Calabaza |imagen=Calabaza.jpg‎ |ncientifico='''Cucurbita maxima''' Duchesne |reino=Plantae |subre...')
m (Texto reemplazado: «<div align="justify">» por «»)
 
(No se muestran 6 ediciones intermedias de 4 usuarios)
Línea 2: Línea 2:
 
{{Planta
 
{{Planta
 
|nombre=Calabaza
 
|nombre=Calabaza
|imagen=Calabaza.jpg‎
+
|imagen=Calabaza planta.jpg ‎
 
|ncientifico='''Cucurbita maxima''' Duchesne
 
|ncientifico='''Cucurbita maxima''' Duchesne
 
|reino=[[Plantae]]
 
|reino=[[Plantae]]
Línea 17: Línea 17:
 
|diversidad =
 
|diversidad =
 
|hábitat=
 
|hábitat=
}}<div align="justify">
+
}}
  
 
'''Calabaza'''.  Nombre original en español, usado en España para la única que había,  ''[[Lagenaria siceraria]]'' (originalmente ''calabazza''), que se  consumía inmadura como un zapallito y madura se extraía la pulpa y se  usaba la cáscara, que duraba años, como recipiente. Después del  encuentro con América se extendió la definición a ''[[Cucurbita]]'' y a  ''[[Crescentia]]''<ref> 2004. ''The Ethnobotany.'' Florida  ethnobotany. CRC Press. http://www.neiu.edu/~wacliffo/The%20Botany/C.pdf  p. 251: "''calabaza'' (derived from Arabic ''qar’ah ya´bisah'', dry  gourd, a name originally for ''Lagenaria'', Spanish...)", p. 253:  "Columbus’s arrival in the Caribbean in 1492 marked the Europeans’ first  encounter with the genus ''Cucurbita''. This New World genus produced  fruits similar to those of cucumbers and watermelons that the Spanish  knew at home, but the explorers noted the differences. Columbus called  ''Crescentia'', ''Cucurbita'', and ''Lagenaria'' by the only name he  knew -''calabazas'', and he probably found all three in Cuba (Sauer  1969). That he did find ''Cucurbita'' there is indicated by his comment  that these plants were ‘‘more delicate and lacking the little spines  that the plant of the calabaza [''Lagenaria''] has.’"</ref>,  géneros endémicos de esa región, parece que al extenderlo aplicaron el  término a lo que se pudiera utilizar como la original (pulpa tierna y a  veces domesticada para comestible, cáscara de recipiente o usos que la  necesiten de esa dureza como instrumentos musicales o adornos, abarcando  también a las variedades que los españoles no tenían, cuya cáscara fue  seleccionada para que fuera menos dura y poder ser cortada con cuchillo  de cocina); y que en el mundo oriental extendieron esa palabra a  ''[[Benincasa hispida]]'', la "calabaza china" o "calabaza blanca",  comestible de cáscara resistente que conserva el fruto durante un año.  Si se puede consumir inmaduro, el fruto inmaduro listo para consumir es  llamado '''calabací
 
'''Calabaza'''.  Nombre original en español, usado en España para la única que había,  ''[[Lagenaria siceraria]]'' (originalmente ''calabazza''), que se  consumía inmadura como un zapallito y madura se extraía la pulpa y se  usaba la cáscara, que duraba años, como recipiente. Después del  encuentro con América se extendió la definición a ''[[Cucurbita]]'' y a  ''[[Crescentia]]''<ref> 2004. ''The Ethnobotany.'' Florida  ethnobotany. CRC Press. http://www.neiu.edu/~wacliffo/The%20Botany/C.pdf  p. 251: "''calabaza'' (derived from Arabic ''qar’ah ya´bisah'', dry  gourd, a name originally for ''Lagenaria'', Spanish...)", p. 253:  "Columbus’s arrival in the Caribbean in 1492 marked the Europeans’ first  encounter with the genus ''Cucurbita''. This New World genus produced  fruits similar to those of cucumbers and watermelons that the Spanish  knew at home, but the explorers noted the differences. Columbus called  ''Crescentia'', ''Cucurbita'', and ''Lagenaria'' by the only name he  knew -''calabazas'', and he probably found all three in Cuba (Sauer  1969). That he did find ''Cucurbita'' there is indicated by his comment  that these plants were ‘‘more delicate and lacking the little spines  that the plant of the calabaza [''Lagenaria''] has.’"</ref>,  géneros endémicos de esa región, parece que al extenderlo aplicaron el  término a lo que se pudiera utilizar como la original (pulpa tierna y a  veces domesticada para comestible, cáscara de recipiente o usos que la  necesiten de esa dureza como instrumentos musicales o adornos, abarcando  también a las variedades que los españoles no tenían, cuya cáscara fue  seleccionada para que fuera menos dura y poder ser cortada con cuchillo  de cocina); y que en el mundo oriental extendieron esa palabra a  ''[[Benincasa hispida]]'', la "calabaza china" o "calabaza blanca",  comestible de cáscara resistente que conserva el fruto durante un año.  Si se puede consumir inmaduro, el fruto inmaduro listo para consumir es  llamado '''calabací
Línea 40: Línea 40:
  
 
En cada país pueden llamar  '''zapallo criollo''' o '''zapallo tradicional''' a las ''landraces''  (poblaciones tradicionales) locales, así los que un argentino considera  zapallos criollos o tradicionales no son los mismos que un uruguayo  llama zapallos criollos o tradicionales.
 
En cada país pueden llamar  '''zapallo criollo''' o '''zapallo tradicional''' a las ''landraces''  (poblaciones tradicionales) locales, así los que un argentino considera  zapallos criollos o tradicionales no son los mismos que un uruguayo  llama zapallos criollos o tradicionales.
 +
 +
==Taxonomía==
 +
===Nombre científico===
 +
*Cucurbita maxima Duchesne<ref>Nombre científico de Cucurbita maxima. Consultado 18 de octubre de 2012. Disponible en:[http://www.tropicos.org/Name/50172465?langid=66 www.tropicos.org]</ref><ref>Nombre científico de Cucurbita maxima. Consultado 18 de octubre de 2012. Disponible en:[http://www.theplantlist.org/tpl/record/kew-2747160 www.theplantlist.org]</ref><ref>Nombre científico de Cucurbita maxima. Consultado 18 de octubre de 2012. Disponible en:[http://www.anthos.es/ www.anthos.es]</ref><ref>Nombre científico de Cucurbita maxima. Consultado 18 de octubre de 2012 en Software Catalogue of Life: 2011 Annual Checklist, CD. [http://www.eti.uva.nl/ ETI BioInformatics], 2011. Disponible en: [http://www.catalogueoflife.org/content/downloads www.catalogueoflife.org]</ref>
 +
====Autores====
 +
*[[Antoine Nicolas Duchesne|Duchesne, Antoine Nicolas]]
 +
*Publicado en: Essai sur l'histoire naturel des courges 7, 12. [[1786]].<ref>Autores de Cucurbita maxima. Consultado 18 de octubre de 2012. Disponible en:[http://www.tropicos.org/Name/50172465?langid=66 www.tropicos.org]</ref>
 +
 +
===Combinaciones para este basónimo===
 +
*Cucurbita pepo var. maxima (Duchesne) Delile<ref>Combinaciones para este basónimo de Cucurbita maxima. Consultado 18 de octubre de 2012. Disponible en:[http://www.tropicos.org/Name/50172465?langid=66 www.tropicos.org]</ref>
 +
 +
===Sinonimia===
 +
*Cucurbita andreana Naudin
 +
*Cucurbita pepo var. maxima (Duchesne) Delile<ref>Nombre científico de Cucurbita maxima. Consultado 18 de octubre de 2012. Disponible en:[http://www.tropicos.org/Name/50172465?langid=66 www.tropicos.org]</ref>
 +
 +
*Cucumis rapallito Carrière
 +
*Cucumis zapallito Carrière
 +
*Cucurbita farinae Mozz. ex Naudin
 +
*Cucurbita maxima var. triloba Millán
 +
*Cucurbita maxima var. turgida L.H.Bailey
 +
*Cucurbita maxima var. zapallito (Carrière) Millán
 +
*Cucurbita maxima var. zipinka Millán
 +
*Cucurbita pileiformis M.Roem.
 +
*Cucurbita rapallito Carrière
 +
*Cucurbita sulcata Blanco
 +
*Cucurbita turbaniformis M.Roem.
 +
*Cucurbita zapallito Carrière
 +
*Pepo maximus Peterm.
 +
*Pileocalyx elegans Gasp.<ref>Nombre científico de Cucurbita maxima. Consultado 18 de octubre de 2012. Disponible en:[http://www.theplantlist.org/tpl/record/kew-2747160 www.theplantlist.org]</ref>
 +
 +
===Nombre común===
 +
Bonetillos, bonitillos, cabeza de turco, calabaza, calabaza bonetera, calabaza colorá, calabaza confitera, calabaza de Guinea, calabaza de Rota, calabaza de bonetillos, calabaza de la matanza, calabaza de las morcillas, calabaza de sidra, calabaza de turbante, calabaza encarnada, calabaza forrajera, calabaza mayor, calabaza mulata, calabaza para confites, calabaza parda, calabaza pastelera, calabaza pataquera, calabaza redonda, calabaza roja, calabaza romana, calabaza roteña, calabaza siciliana, calabaza totanera, calabaza verrugosa, calabazas, cantoria, cantoría, carabacera pataquera, coco, coronilla, gorretina, pipas de coquillo, totanera, turbante de moro.<ref>Nombre común de Cucurbita maxima. Consultado 18 de octubre de 2012. Disponible en:[http://www.anthos.es/ www.anthos.es]</ref>
 +
 +
===Subespecies===
 +
*[[Cucurbita maxima maxima]] Duchesne<ref>Subespecies de Cucurbita maxima. Consultado 18 de octubre de 2012 en Software Catalogue of Life: 2011 Annual Checklist, CD. [http://www.eti.uva.nl/ ETI BioInformatics], 2011. Disponible en: [http://www.catalogueoflife.org/content/downloads www.catalogueoflife.org]</ref>
 +
 +
==Composición química==
 +
{| class="wikitable"
 +
|-
 +
|[[Agua]]||96%
 +
|-
 +
|[[Hidratos de carbono]]||2, 2% (fibra 0, 5%)
 +
|-
 +
|[[Proteínas]] || 0, 6%
 +
|-
 +
|[[Lípidos]]|| 0, 2%
 +
|-
 +
|[[Sodio]] || 3 mg/100 g
 +
|-
 +
|[[Potasio]]|| 300 mg/100 g
 +
|-
 +
|[[Calcio]] || 24 mg/100 g
 +
|-
 +
|[[Fósforo]]|| 28 mg/100 g
 +
|-
 +
|[[Vitamina A]] ||90 mg/100 g
 +
|-
 +
|[[Vitamina C]]|| 22 mg/100 g
 +
|-
 +
|[[Ácido fólico]] (Vit. B3) ||13 microgramos/100 g
 +
|}
 +
===Plagas===
 +
*[[Pulgón negro]].
 +
*[[Araña roja]].
 +
*[[Mosca blanca]].
 +
*[[Oruga]]s.
 +
*[[Oidium]].
 +
*[[Mildiu]].
 +
*[[Nemátodos|Nemátodos]].
 +
*Podredumbres grises y blancas.
 +
*Virus: diversos mosaicos.
 +
 +
===Información nutricional===
 +
 +
*30 - 40 % de proteínas.
 +
*35 - 40 % de ácidos grasos insaturados (de los que un 43 - 56 % es linoleico y un 24 - 38 % oleico)
 +
*5 - 9 % de carbohidratos.
 +
*20 % de fibra.
 +
*Su riqueza en Selenio, Manganeso, Zinc, Hierro, Cobre, Magnesio y Potasio le dan ese carácter tan remineralizante.
 +
*El aceite de calabaza también nos aporta muchas vitaminas como Betacaroteno, vitamina D, E B1, B2, B3 y B6.
 +
  
 
==Nombres de las variedades de calabazas y zapallos==
 
==Nombres de las variedades de calabazas y zapallos==
Línea 47: Línea 128:
 
Si  se desea obtener el nombre de un cultivo desconocido, la identificación  de la especie es una buena ayuda para descartar nombres. El cuadro para  identificar la especie se encuentra en [[Zapallos y  zapallitos#Especies]]
 
Si  se desea obtener el nombre de un cultivo desconocido, la identificación  de la especie es una buena ayuda para descartar nombres. El cuadro para  identificar la especie se encuentra en [[Zapallos y  zapallitos#Especies]]
  
Puede chequearse [[Clasificación  de plantas cultivadas]] para estudiar la diferencia entre un cultivar,  un grupo de cultivares (los dos regidos por el [[Código Internacional de  Plantas Cultivadas]], útil para el comercio de cultivos), una  ''landrace'' o variedad tradicional, un ''market type'' o ''grupo  horticultural'', y un nombre "botánico" (regido por el [[Código  Internacional de Nomenclatura Botánica]]).  
+
Puede chequearse [[Clasificación  de plantas cultivadas]] para estudiar la diferencia entre un cultivar,  un grupo de cultivares (los dos regidos por el [[Código Internacional de  Plantas Cultivadas]], útil para el comercio de cultivos), una  ''landrace'' o variedad tradicional, un ''market type'' o ''grupo  horticultural'', y un nombre "botánico" (regido por el [[Código  Internacional de Nomenclatura Botánica]]).
 +
 
 +
===Nombres de cultivos y otras poblaciones===
 +
 
 +
A diferencia de lo que sucede con el Código de Botánica, el Código de Plantas Cultivadas exhorta a que se realicen clasificaciones diferentes con base en diferentes criterios de utilidad{{refn|group=cita|name=mismo cultivar dos grupos diferentes|El Código Internacional de Plantas Cultivadas (Brickell et al. 2009<ref name="Brickell et al. 2009">C.D. Brickell et al. 2009. International Code of Nomenclature for Cultivated Plants. 8th edition.</ref>), que rige únicamente sobre [[cultivar]]es, artículo 3.4: "3.4. A cultivar, plant or combination thereof that constitutes part of one Group might also be designated as belonging to another Group, should such assignments have a practical purpose. Ex. 10. ''Solanum tuberosum'' ‘Desiree’ may be designated part of a Maincrop Group and a Red-skinned Group since both such designations may be practical to buyers of potatoes. It may thus be written ''Solanum tuberosum'' (Maincrop Group) ‘Desiree’ in one classification or as ''Solanum tuberosum'' (Red-skinned Group) ‘Desiree’ in another, depending on the purpose of the classification used."}}, para representarlas a todas, se dividieron todos los cultivos en las unidades más pequeñas posibles para las que ningún autor de una clasificación científica o de un nombre estuviera en desacuerdo en que había que seguir dividiendo, unidades que por lo tanto resultaron muy homogéneas internamente, y se aplicaron los nombres científicos para cada una de esas unidades, aclarando cuáles estaban agrupadas en unidades más amplias para algún autor. También para cada unidad se menciona cuáles son los nombres vulgares más comunes con los que se corresponde, si los hay. Los nombres no suficientemente estudiados, que no queda claro aún a qué se aplican, siguen a continuación, además de los nombres de las poblaciones silvestres, y los nombres de posibles traducciones de otros idiomas.
 +
 
 +
La primera división en tablas es la división entre '''zapallos/zapallitos/calabazas ornamentales''', las últimas llamadas así porque su finalidad primaria es la utilización de su cáscara lignificada con fines no alimenticios. La elección se debió a que en las lenguas vernáculas{{refn|group=cita|name=cucurbita 4 species vegetables of canada|Munro y Small (1997<ref name="Munro y Small 1997">Munro D y E Small (1997) Vegetables of Canada. National Research Council of Canada. http://books.google.com.ar/books?id=z_yezcnaUHQC</ref>) p. 172: "The four cultivated ''Cucurbita'' discussed below [''C. pepo, C. moschata, C. argyrosperma, C. maxima''] have developed such similar fruit forms that all four species have cultivars commonly known as [winter] pumpkins, three as winter squash, two as summer squash, and two as [not edible] gourds."}} como en las estadísticas de producción{{refn|group=cita|name=estadisticas juntan especies|Andres 2004a<ref>Andres. 2004a. Diversity in tropical pumpkin cultivar origin and history.</ref>: "Production statistics do not often distinguish between this species (''Cucurbita moschata'') and the other species of squash and pumpkin."}}{{refn|group=cita|name=cucurbita 4 species statistics vegetables of canada|Canadá. Munro y Small (1997<ref name="Munro y Small 1997" />) p. 172: "Canadian statistics for "squash" are not separated by individual species (''C. pepo, C. moschata, C. argyrosperma, C. maxima'')."}}{{refn|group=cita|name=argentina mercadocentral zapallo zapallito|Para Argentina. Fernández Lozano. 2012<ref>[http://www.mercadocentral.gob.ar/ziptecnicas/la_produccion_de_hortalizas_en_argentina.pdf Ing. Agr. José Fernández Lozano. 2012. ''La Producción de Hortalizas en Argentina''. Secretaría de Comercio Interior. Corporación del Mercado Central de Buenos Aires. Gerencia de Calidad y Tecnología.]</ref> P. 11. El gráfico "Producción en toneladas", figura de la página 3, los clasifica sólo en zapallos y zapallitos, por lo que clasifica todos los c
 +
 
 +
ultivos argentinos comestibles sólo en maduros o inmaduros. Sólo hortalizas, es decir que el mate no se considera en el gráfico, ni nada con fines no alimenticios. En Argentina hay cultivos de las 4 especies de zapallos y de 2 especies (''C. maxima'' y ''C. pepo'') de zapallitos.}} la primera división de estos grupos no es en especies sino en 3 grupos<ref group=cita name="name=cucurbita 4 species vegetables of canada" />: los dos grupos comestibles<ref group=cita name="robinson summer winter especies" />: "zapallos" (=calabazas comestibles maduras en España y México) y "zapallitos" (=calabacines en España), y el grupo de las "calabazas para fines no alimenticios" (normalmente el "mate" o "calabaza del peregrino"), esta división es la que emerge más fácilmente en las estadísticas hortícolas, se corresponde con sus usos, y de hecho para cada una de estas finalidades el horticultor selecciona caracteres diferentes, por ejemplo la dureza de la cáscara preferida es diferente en zapallos y zapallitos y es diferente la importancia de la selección por color de pulpa, textura y sabor{{refn|group=cita|name=dureza cascara zapallo zapallito robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walkers 1997" />) p. 77: "During domestication in pre-Columbian times, people selected for non-lignified fruit rinds in winter squashes and pumpkins, which were usually consumed when ripe. Hard rind, which is conditioned by a single dominant allele in ''C. pepo'', is found in many cultivars of summer squash that are consumed before rind lignification becomes objectionable." p. 77: "Summer squash generally has white flesh and low soluble solids content, but winter squash has been bred to have orange, carotenoid-rich flesh high in soluble solids.")}}{{refn|group=cita|name=seleccion zapallo zapallito ornamental|Se seleccionan caracteres diferentes según su finalidad como zapallo/zapallito/ornamentales: "Non-lignified rinds are preferred in fruits consumed when ripe, such as m
 +
 
 +
any ''C. pepo'' winter squashes, in contrast with ornamental gourds and summer squashes. (Ferriol y Picó 2008<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> P. 331)" Otra cita: "Commercial standards for fresh market squash usually refer to cultivar purity and lack of fruit defects, and do not reflect quality traits appreciated by consumers. These are different in summer and winter squash. In the latter, consumers appreciate fruit size, shape, and colour. However, eating acceptability is most often related to flesh colour, consistency, flavour, and sweetness, traits that may play a minor role in summer squashes (Daniel et al., 1995)." (Ferriol y Picó 2008<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> p. 336)}}, y los zapallos que podrían ser vendidos como zapallitos (algunos de muy buena calidad para zapallito, como 'Butternut') pueden poseer características no rentables para ese uso como una cosecha de menor cantidad de frutos, maduración lenta, y cobertura del suelo más amplia que dificulta la cosecha{{refn|group=cita|name=zapallo no zapallito|"Immature fruits of winter squash cultivars like 'Jersey Golden Acorn' (''Cucurbita pepo'') may be eaten like summer squash. 'Butternut' and similar cultivars of ''C. moschata'' are of high quality when immature. However, they are seldom marketed this way due to relatively low yield, late maturity, and the viny habit, which makes harvesting difficult." (Robinson y Decker-Walker 1997<ref name="Robinson y Decker-Walkers 1997" /> p. 77)}}, por lo que no son cultivados para tal fin.
 +
 
 +
Aun así se podía haber elegido otra ordenación en tablas, muchos taxónomos por ejemplo, adoptaron una clasificación basada en forma y dureza del fruto, útil para los criaderos de plantas que buscan la posibilidad de hibridar y mantener el mismo producto comercial final. Por eso se encontrarán casos como el de 'Vegetable Spaghetti' que pertenece a los "Zapallos Espaguetis" según su forma de consumo y al mismo tiempo pertenece al "Grupo Vegetable Marrow" en autores que dividen por la forma del fruto.
 +
 
 +
Tabla de '''zapallos, incluido anco''', "calabazas comestibles" en España y México, (zapallos, es decir frutos comestibles maduros de ''Cucurbita pepo, C. moschata, C. maxima'', ''C. argyrosperma'' e híbridos entre ellos, capacidad de conservarse varios meses, cáscara dura aunque no tanto como la de las calabazas no comestibles porque se seleccionan ''explícitamente'' de forma que sean manipulables con cuchillo de cocina, forma y tamaño variables, por el sabor de la pulpa no se puede distinguir entre las especies). Se consume la pulpa madura: puré de zapallo, zapallo al horno, zapallo en almíbar, mermelada de zapallo, y especialmente en México las semillas tostadas ("pepitas") o molidas y en otras preparaciones. "Zapallo" en el sur de Sudamérica (Argentina, Chile, Uruguay, Paraguay, Bolivia, Perú) y en menor medida en el resto de Sudamérica hasta Colombia, donde lo llaman zapallo en textos en español dirigidos a un público internacional. "Calabaza" (comestible) en cambio en el norte de Latinoamérica (como México) y en España, superponiéndose a otros nombres locales: auyama/ahuyama, ayote, pipián (para semillas). La especie predominante varía en forma regional y coincide con la originaria de cada región: ''Cucurbita maxima'' en el sur de Sudamérica, ''Cucurbita pepo'' en Norteamérica, ''Cucurbita moschata'' en América tropical, ''Cucurbita argyrosperma'' junto con la anterior en México.
 +
 
 +
'''Morfo zapallito o calabacín''' (zapallitos en Sudamérica, calabacines en España, calabacitas en México, es decir frutos que se cosechan inmaduros, de ''Cucurbita maxima, C. pepo, C. moschata'' o ''C. argyrosperma'', en mucha menor medida de ''Lagenaria'', e icluso se menciona en la literatura a ''C. ficifolia''<ref>Para ''C. ficifolia'' que se consumen inmaduros la cita es Ferriol y Picó (2008)</ref>). Comestible, se cosecha inmaduro, forma y color variados, de tamaño pequeño en comparación a los que se cosechan maduros, y de cáscara blanda y comestible porque se cosechó antes de que alcance su madurez. Se consume cocido entero (cáscara y semillas incluidas), cubeteado y frito, o en sopas, pucheros, ensaladas, rellenos, y es el recipiente del "zapallito relleno" que también se consume. "Zapallito" en Uruguay, Argentina, Chile, Paraguay, Bolivia, Perú. "Calabacín" en España. En México "calabacín" como en España, pero también "calabacita".
 +
 
 +
'''Morfo no alimenticios'''. (frutos cuya cáscara muy dura es utilizada con fines no alimenticios, "''ornamental''" en inglés, donde ornamental es una palabra más amplia que en español y no sólo refiere a los adornos). Incluye más especies que los anteriores: Todas las ''[[Cucurbita]]'' pequeñas de cáscara dura incluidas las silvestres, todas las ''[[Lagenaria]]'' (casi exclusivamente ''[[Lagenaria siceraria]]''), y el árbol ''[[Crescentia cujete]]'' (el "árbol de las calabazas"). Algunos como ''Cucurbita maxima, Cucurbita pepo, Lagenaria siceraria'' son comestibles cuando tiernos pero el cultivo entra en esta categoría si se selecciona principalmente para usar el fruto maduro para usos no alimenticios, la cáscara madura de gran dureza (que no se puede cortar con cuchillo de cocina), forma bastante variable entre cultivos ya que lo seleccionan por forma y tamaño para hacer los recipientes u otros instrumentos, tamaño también variable. Ejemplos de usos: Recipientes para conservar líquidos (para transportar agua, vino, para tomar mate), recipientes de cocina usados como bol, resonador de diferentes instrumentos musicales, pantallas de lámparas, casitas artificiales para aves, ornamentos de Navidad, centros de mesa. Muchos "zapallitos/calabacines" también pueden ser considerados calabazas ornamentales porque cuando están maduros su cáscara es muy dura y pueden ser utilizados, por ejemplo como adorno en centros de mesa, aunque su tamaño mediano al madurar los hace menos atractivos que las pequeñas calabazas más típicas para adorno.
 +
 
 +
====Zapallos (''Winter squash'')====
 +
 
 +
Galería de submorfos de "'''zapallos'''" ("calabazas comestibles" en España y México), seleccionados para ser consumidos maduros, sólo cultivares y si ''landraces'' al menos medianamente delimitadas:
 +
 
 +
'''Zapallo tipo Butternut''' o anco (''C. moschata'' market type Campana o ''Bell'', o "tipo Butternut"). "Tipo Butternut" quiere decir "similar al cultivar 'Butternut'", todos los cultivares y zapallos salidos de landraces que son similares en forma al 'Butternut'. Fruto acampanado (con un abombamiento en el extremo de la cicatriz del perianto que se corresponde con la cavidad seminal) a casi cilíndrico{{refn|group=cita|name=bell robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 80: "Three horticultural groupings of ''C. moschata'' cultivars are recognized in the commercial trade of North America: (...) Bell. Fruit bell-shaped to almost cylindrical."}}. Cáscara naranja-crema y pulpa naranja, ni la pulpa ni la cáscara son demasiado duras. 'Butternut' fue seleccionado a partir de un morfo curvo, 'Canada Crookneck', para tener un cuello recto más atractivo en los '30, luego en los '70 lo superó el 'Waltham Butternut' con mejor proporción de frutos de cuello recto{{refn|group=cita|name=butternut waltham robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 80: "The bell squash 'Butternut' is an important winter squash with excellent quality. It was selected for better fruit shape from the heirloom cultivar 'Canada Crookneck' and introduced by the Breck Seed Company in 1936. The elongated neck of the buff-coloured 'Butternut' fruit is generally straight but occasionally curved. The neck is entirely usable because the small seed cavity is confined to the bulbous base of the fruit. 'Waltham Butternut' is similar, but produces a higher proportion of fruits with straight necks. It was obtained by crossing 'New Hampshire Butternut' with an African plant introduction to the USA, and has been a very popular cultivar ever since its commercial introduction in 1970".}}. El submorfo recto (ej. 'Butternut', 'Waltham Butternut') es "Calabaza", "Anco" o "Anquito", "Coreano" o "Coreanito" en Argentina, "zapall
 +
o americano" o "[http://www.sla.cl/products-page/zapallo-cucurbita-maxima-y-moschata/ tipo Butternut]" en Chile, muy reciente. En Uruguay se lo llama "calabacín" si la semilla proviene de Argentina (similar al de la foto) o "calabaza criolla" si son las poblaciones locales, más variables y con menos forma de pera. Muy cultivado.
 +
 
 +
'''Tipo Butternut curvo''', Incluido en el grupo recién descripto, en ''Cucurbita moschata'' tipo Bell (tipo anco, Butternut). Podría encontrárselo traducido como "zapallo de invierno cuello curvo", "zapallo de guarda de cuello torcido" o similares (pero también pueden llamarse así los que pertenecen al grupo Crookneck, que tiene cuello más largo, véase la foto de la derecha). Grupo antiguo, a partir de 'Canada Crookneck' en los 1930' se seleccionó el 'Butternut' de cuello recto, más atractivo<ref name="butternut waltham robinson" group=cita />. Se lo puede conocer con diversos nombres, el de la foto es una ''landrace'' brasileña (que en general tienen alta proporción de cuellos curvos). Quizás sea el "zapallo cacho" en Chile.
 +
 
 +
'''Anday''' (voz guaraní). ''Cucurbita moschata'' Crookneck group, grupo que reúne a los similares al 'Butternut' pero de cuello mucho más largo. También se pueden llamar "de cuello largo y curvo" aunque caracterizado por otras proporciones que los tipo Butternut curvos<ref name="crookneck moschata robinson" group=cita />. En Estados Unidos hay cultivos consumidos preferentemente maduros, son muy difundidos 'Neck pumpkin' y 'Pennsilvannia Dutch Crookneck'. Los italianos/franceses son identificados como de tipo "trombón" o "trompeta" (trombona, tromba, trombetta) y se consumen preferentemente inmaduros. En el montaje, arriba: ''C. moschata'' 'Neck pumpkin', abajo, un zapallo tipo "trombón" o "trompeta" maduro en un mercado de Francia. En Argentina se lo puede llamar anday (voz guaraní)<ref>Cerbas, [http://inta.gob.ar/documentos/manual-de-cultivos-para-la-huerta-organica-familiar-1/at_multi_download/file/Manual%20Cultivos%20Pro%20Huerta%20-%20Cerbas.pdf ''Manual de cultivo Pro Huerta familiar'']. INTA.</ref>
 +
 
 +
'''Cushaw''', ''[[Cucurbita argyrosperma]]'' var. ''callicarpa'' zapallo ''cushaw'' (se castellaniza cushé), la especie se distribuye hasta Centroamérica pero este cultivo, del cual lo que se aprecia es la pulpa madura, es originario del sur de Estados Unidos. Este cultivo es difícil de conseguir en el mercado, es de cáscara muy dura que se corta con cuchillo de cocina bien afilado y pulpa de color claro amarillenta-anaranjada de sabor muy suave que cosecha fanáticos en el sur de Estados Unidos<ref name="cushaw1">The Novice Chef. [http://www.thenovicechefblog.com/2011/10/cushaw-how-to-clean-it-and-how-to-use-it/Cushaw! How to clean it and how to use it].</ref><ref name="cushaw2">Seeking Simple in the Suburbs. [http://seekingsimpleinthesuburbs.blogspot.com.ar/2013/01/how-to-prepare-green-striped-cushaw.html How to prepare green striped cushaw to make a pie better than pumpkin].</ref>. En inglés al de la foto lo llaman "winter squash cushaw" (zapallo cushaw) o directamente "cushaw" (confusamente, por extensión pueden llamar "cushaw" a toda la especie, incluidos los cultivos seleccionados preferentemente por sus semillas o para consumirse inmaduros como zapallitos, y, también llaman "cushaw" a cultivos de la especie emparentada ''Cucurbita moschata'' de aspecto muy similar, como 'Golden Cushaw'). Mencionados como conocidos por la gente local son 'Green Striped Cushaw' y 'Tennessee Sweet Potato Squash'<ref name="cushaw2" /><ref name="cushaw3">Friends Drift Inn. [http://www.friendsdriftinn.com/gardening/just-what-is-a-cushaw.html Just what is a cushaw? It's not a lawn ornament.]</ref>. En Argentina en el centro-sur de la provincia de Córdoba hay un cultivo de esta especie, más delgado y con fondo amarillo, llamado "calabaza rayada o gringa"<ref name="huerta organica" /> o "calabaza rayada o cordobesa". Quizás sea la que en México en Yucatán llaman "calabaza dura" o "Chuk kuum".<ref name="Lope-Alzina y How
 +
 
 +
ard 2004">Diana Gabriela Lope-Alzina. Supervisión de la investigación: Prof. Dr. Patricia L. Howard. 2004. [http://sanrem.cals.vt.edu/1300/Lope-ALzinaFullMSc%20Thesis.pdf Gender relations as a basis for varietal selection in production spaces in Yucatán, Mexico. MSc thesis. Management of Agro-ecological Knowledge and Social Change (MAKS). Wageningen University.]</ref>. Es un cultivo dentro de una de las 3 variedades cultivadas en que se diferencia la especie, pero no es el único cultivo de la variedad. Se pueden diferenciar de las demás especies principalmente por su pedúnculo particular, en general tienen poca variabilidad (es raro que sean naranjas, o crespos, o con surcos). En México y Centroamérica se cultiva esta especie y llaman ayote o pipián a algunos de sus cultivos (aunque los cultivos esa región se aprecian para semillas -México- o como zapallitos -Centroamérica- {{refn|group=cita|name=argyrosperma distribution cultivars| (1997<ref name="Munro y Small 1997" />) p. 81: "In Mexico, fruits with large, edible seeds rather than edible fruits [pulp] have been selected. The seeds are sold commercially in Mexico and Guatemala. Farther south the immature fruits are used as a vegetable. In northern Mexico, selections have been made for both edible seeds and fruits (Merrick 1990)."}}), y hay 2 variedades más de la especie de las que se aprecian sólo las semillas (hasta 200 de unos 2 o 3 cm por fruto), y 1 variedad más que es silvestre y no comestible y amarga.
 +
 
 +
'''Zapallo de Halloween''', ''Cucurbita pepo'' pumpkin group (grupo de cultivares "pumpkin"). Origen Norteamérica, donde se festeja Halloween. Formas esféricas a ovaladas de cáscara naranja{{refn|group=cita|name=pumpkin paris robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 78: "For ''C. pepo'', we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Pumpkin: Fruit orange, round or oval."}}, no crespa y no tan dura ya que debe ser fácil de esculpir con cuchillo de cocina debido a que su uso primario (incluso en Estados Unidos) es el decorativo durante Halloween{{refn|group=cita|name=pumpkin robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 77: "In the USA, the most familiar use of pumpkins of ''C. pepo'' is for Halloween jack-o'-lanterns. Every autumn, the orange, round or oval fruits are carved into grotesque faces and illuminated from within by candles".}}{{refn|group=cita|name=uso pumpkin|Schultheis JR. 2006<ref name="Schultheis 2006" />: "Pumpkins are grown primarily for decorative/display purposes. The fruit are used to adorn the home and festivals and are one indicator that the autumn season has arrived. In addition, the primary use of pumpkins by US citizens is as jack o’lanterns. Jack o’lanterns are used for display or are carved at Halloween. The primary specie used for jack o’lanterns is ''Cucurbita pepo''. ''C. maxima'' and ''C. moschata'' are also used, but to a lesser extent."}}, aunque su pulpa y sus grandes semillas también se consumen. Desde tiempos coloniales y que todavía se encuentra en los catálogos de semillas es 'Connecticut Field'{{refn|group=cita|name=connecticut field robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "'Connecticut Field' pumpkin has been grown in the USA since Colonial times and is still listed in some s
 +
 
 +
eed catalogues today."}}, hay "pumpkin en miniatura" que son utilizados como decoración en Halloween y también son comestibles, como 'Jack Be Little', 'Munchkin', 'Baby Bear'.{{refn|group=cita|name=miniature pumpkins robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "Miniature pumpkins of ''C. pepo'' (e.g. 'Jack Be Little', 'Munchkin', and 'Baby Bear'), with fruits looking like 'Jack O'Lantern' but much smaller, have become popular in recent years. They are used for decoration and are edible as well."}} En Argentina y probablemente en toda Sudamérica "zapallo tipo Halloween". Por influencia de las traducciones mexicanas de las películas estadounidenses puede encontrárselo también en toda Sudamérica como "calabaza de Halloween". Muchos autores listan aquí, por su forma redonda, a los "zapallos aceiteros", aquí en el grupo "Hull-less or semihull-less" (semillas sin tegumentos), cultivados principalmente en Europa Central, y también a los "zapallitos pumpkin" por su forma redonda. Sinónimos científicos: ''Cucurbita pepo'' var. ''pepo'' (ojo variedad no es subespecie, dentro de la subespecie ''pepo'' ésta es la variedad del mismo nombre ''pepo'').
 +
 
 +
Archivo:Hubbard compose.JPG|'''''Cucurbita maxima'' grupo Hubbard''' o "tipo Hubbard", es decir similares al cultivar 'Hubbard', un grupo antiguo y muy popular. Éstos difieren en color de la cáscara (hay naranja, "azul", "rosa"). Poseen fruto ovalado, los dos extremos en punta a curvados, cáscara muy dura, semillas blancas{{refn|group=cita|name=hubbard robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) (...) Not all of the localized landraces of ''Cucurbita maxima'' that have evolved can be placed in the following informal classification scheme, which is based on Castetter (1925): Hubbard. Fruit oval, tapering to curved necks at both ends, with a very hard rind and white seeds.}} En Argentina zapallo inglés o Hubbard. Robinson... menciona 'Hubbard' y 'Queensland Blue'. Ferriol y Picó (2008) mencionan 2 "antiguas y populares" landraces 'Arikara' y 'Marblehead', que luego de ser llevados desde Sudamérica en fecha que se ha perdido y probablemente por marineros, fueron cultivadas por los aborígenes respectivos en Estados Unidos. Robinson y Decker-Walters (1997) mencionan que el primer cultivar, 'Hubbard', fue introducido en 1856 por un habitante del pueblo de Marblehead, Massachusetts, pero que probablemente fue llevado a esa región desde Sudamérica<ref name="hubbard cultivar robinson" group=cita />. De este grupo se originó muy recientemente el subgrupo tipo '''Hokkaido''', parecido a lo que en las semillerías llaman "mini Hubbard", desarrollado a partir de semillas quizás del cultivar 'Uchiki Kuri' (lo pueden llamar "zapallo japonés" pero no es del grupo Kabocha, descripto más abajo). Los extremos distales en punta no son un carácter tan fijado en el grupo y a veces se encuentran zapallos con los extremos achatados aún de plantas provenientes del mismo grupo de semillas.
 +
 
 +
'''''C. maxima'' tipo Hokkaido''', zapallos provenientes del grupo Hubbard, aunque muchos autores lo listan en el grupo Kabocha (de los "zapallos japoneses"). Teppner (2004) lo dice así: "Una cucurbita anaranjada con puntas verdes y semillas con tegumento grueso, perteneciente al grupo Hubbard, y similar al cultivar 'Uchiki Kuri', fue bautizada 'Hokkaido' en el mercado de Kaiser-Josef-Platz en [[Graz]], después de que una doctora trajo con ella semillas de la isla Hokkaido, Japón, y se las dio a una campesina para que las cultivara, después de lo cual se expandió su cultivo por todo el mundo bajo ese nombre".
 +
 
 +
'''''C. maxima'' grupo Banana''', grupo originado en USA a fines del siglo XIX a partir de semillas traídas desde México, que hasta hoy persiste. Fruto alargado, extremos distales en punta, cáscara blanda y semillas marrones{{refn|group=cita|name=banana robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) (...) Not all of the localized landraces of ''Cucurbita maxima'' that have evolved can be placed in the following informal classification scheme, which is based on Castetter (1925): Banana. Fruit long, pointed at both ends, with a soft rind and brown seeds. (...)}}.
 +
 
 +
'''''C. maxima'' Grupo Turbante''' o Turban, especialmente en Oeste China y Tibet. El ejemplo clásico es el cultivar 'Turk's Turban'. En el cinturón verde de Buenos Aires se cultiva un zapallo de este grupo y lo llaman '''zapallo hongo'''. Zapallos con anillo y ovario protruyendo exageradamente{{refn|group=cita|name=turban robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 80: " (...) Not all of the localized landraces of ''Cucurbita maxima'' that have evolved can be placed in the following informal classification scheme, which is based on Castetter (1925): (...) Turban. Fruit turban-shaped as a result of fruit tissue at the blossom end not covered with receptacle tissue.".}}. 'Turk's Turban' tiene colores con vetas rojizas y otros colores llamativos atractivos para ornamentación, cultivado por su valor ornamental más que por la calidad de su pulpa, aunque también es consumido como un zapallo{{refn|group=cita|name=turks turban robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />). p. 81: "'Turk's Turban' is a turban squash with very colourful fruits, which are used for decoration. It is consumed as a winter squash.".}}. Para algunos autores está incluido en este grupo el grupo de cultivares Zapallito, que puede tener un "botón" (anillo y ovario protruyendo) como éstos, pero que el agricultor selecciona negativamente (no tiene valor comercial), además el zapallito se selecciona para consumir inmaduro, y no tiene colores llamativos ni valor ornamental, en este texto el grupo Zapallito es un grupo aparte. También algunos autores agregaron a los tipo 'Buttercup', estadounidenses, en este grupo porque tienen "botón" (ej. Robinson y Decker-Walters 1997), estos zapallos se consumen maduros pero tienen colores oscuros y pulpa sabrosa (otros autores listan a 'Buttercup' en Kabocha, de quien es parental).
 +
 
 +
'''''C. maxima'' Delicious Group''' desarrollado en USA a partir de zapallos introducidos desde Brasil, grupo antiguo que persiste en las clasificaciones. Fruto turbinado, superficie acanalada (shallowly ribbed), cáscara dura, semillas blancas{{refn|group=cita|name=delicious robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) (...) Not all of the localized landraces of ''Cucurbita maxima'' that have evolved can be placed in the following informal classification scheme, which is based on Castetter (1925): (...) Delicious. Fruit turbinate, shallowly ribbed, with a hard rind and white seeds.}} Como el nombre lo indica la pulpa es de alta calidad.
 +
 
 +
'''''C. maxima'' Marrow Group''' (atención, es diferente de ''Cucurbita pepo'' Vegetable Marrow Group, que se consume en general inmaduro), otro grupo antiguo de USA que persiste en las clasificaciones, probablemente llevado desde Chile (Ferriol y Picó 2008<ref name="Ferriol y Picó 2008" />). Fruto oval a piriforme, reduciéndose rápidamente hacia el ápice y más lentamente hacia la base, semillas blancas{{refn|group=cita|name=marrow robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 80: " (...) Not all of the localized landraces of ''Cucurbita maxima'' that have evolved can be placed in the following informal classification scheme, which is based on Castetter (1925): (...) Marrow. Fruit oval to pyriform, tapering quickly at the apex and gradually towards the base, with white seeds".}}. El de la foto es 'Boston Marrow'.
 +
 
 +
Archivo:Giant Pumpkin Festival.jpg|'''''Cucurbita maxima'' Show Group''' mencionado en Robinson y Decker-Walters (1997). Fruto muy grande, naranja, cáscara blanda, semillas blancas{{refn|group=cita|name=show robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 80: " (...) Not all of the localized landraces of ''Cucurbita maxima'' that have evolved can be placed in the following informal classification scheme, which is based on Castetter (1925): (...) Show. Fruit large, orange, with a soft rind and white seeds".}}. Cultivados para forraje en India, en muchos países cultivares como 'Atlantic Giant' y 'Big Max' son muy grandes y entran en concursos de tamaños{{refn|group=cita|name=show atlantic big max robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 81-82: "Show pumpkins are grown for forage in India, where there is much diversity. In various countries, cultivars producing massive, orange fruits, such as 'Atlantic Giant' and 'Big Max', are cultivated for entry into contests for large fruits."}}. Incluido Mammoth group, derivados del cultivar 'Mamooth'.
 +
 
 +
'''''C. pepo'' Grupo Bellota (Acorn Group)''', grupo aparentemente originado de ''landraces'' anteriores al Descubrimiento que todavía persiste en USA. Pequeños, turbinados (con forma de trompo o bellota), surcados (''furrowed'') y en punta en el extremo de la marca del perianto{{refn|group=cita|name=acorn paris robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 78: "For ''C. pepo'', we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Acorn. Fruit small, top-shaped, furrowed, pointed at the blossom end."}} Cultivares muy conocidos son 'Table Queen' en USA (similar a una ''landrace'' anterior al Descubrimiento{{refn|group=cita|name=table queen robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "Table Queen', one of the few winter squash cultivars of ''C. pepo'', was introduced in 1913 by the Iowa Seed Company. This acorn squash produces small, ribbed fruits which are often cur in half and baked. It is similar to a landrace grown by Native Americans before the Discovery. 'Table Queen' and its antecedents have a vining plant habit, but 'Table Ace' and other bush cultivars with fruit shape similar to 'Table Queen' have been bred."}}), 'Pepper Squash'. Sinónimos científicos: ''Cucurbita pepo'' var. ''turbinata''
 +
 
 +
'''''C. moschata'' tipo Queso''' (''horticultural group'' Cheese). Nombre muy antiguo que todavía persiste en el intercambio comercial de Norteamérica, fruto variable pero usualmente oblado con una cáscara de color [[ante (color)]]{{refn|group=cita|name=cheese robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 80: "Three horticultural groupings of ''C. moschata'' cultivars are recognized in the commercial trade of North America: (..) Cheese. Fruit variable, but usually oblate with a buff-coloured rind."}}. El cultivar 'Cheese', de forma aplanada y con surcos, con su pulpa gruesa y naranja, fue muy popular en el s. XIX en Estados Unidos donde era utilizado para la industria del puré enlatado y para alimentar al ganado.<ref group=cita name="cheese description cultivar robinson" />
 +
 
 +
'''''Cucurbita'' grupo Kabocha''' o kabutiá, otra traducción de la misma palabra japonesa. Grupo de cultivares desarrollados recientemente en Japón. En Argentina: "Zapallo japonés" o kabocha o kabutiá o "tipo Tetsukabuto" (es decir, similares al cultivar 'Tetsukabuto'). Primero el grupo consistía sólo en cultivares de ''C. maxima'', que luego se usó como parental de cultivares híbridos de ''C. maxima'' x ''C. moschata'' (El Código Internacional de Plantas Cultivadas permite la inclusión en un grupo de cultivares a híbridos pertenecientes al mismo género). El más conocido en Argentina es el híbrido 'Tetsukabuto'. Muy conocido mundialmente es 'Delica'. El subgrupo que parece japonés por el nombre, el "tipo Hokkaido", no pertenece aquí sino que es del grupo Hubbard, según se aclara su origen en Teppner (2004).
 +
 
 +
'''''Cucurbita maxima'' tipo 'Buttercup'''' desarrollados en Norteamérica. Algunos autores lo incluyen en el grupo Turbante debido a su cicatriz en forma de anillo, pero no posee las características propias de Turbante (ovario protruyendo exageradamente, color con vetas rojizas y otros colores llamativos para ornamentación, pulpa no especialmente sabrosa). Otros autores lo incluyen en el grupo Kabocha por parentesco (aparentemente Buttercup es el parental del que se desarrolló Kabocha), pero Kabocha se caracteriza por tener cáscara de textura especialmente dura, difícil de pelar con cuchillo de cocina. Los tipo 'Buttercup' son zapallos de colores oscuros, anillados, sabor bien aceptado y cáscara fácil de cortar con cuchillo de cocina, en eso comparables al tipo Butternut.
 +
 
 +
'''''[[Cucurbita argyrosperma]]''''' 'Silverseed Gourd', zapallo para semillas (pepitas, pipas) en México y sur de Estados Unidos, son las más grandes de todo el género ''Cucurbita'', y poseen un reborde que parece plateado ("silver"), quizás ayote o pipián en México. El único cultivo mencionado<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> de la variedad ''Cucurbita argyrosperma'' var. ''argyrosperma'', una de las 3 variedades cultivadas de esa especie.
 +
 
 +
'''''[[Cucurbita argyrosperma]]''''' 'Elfrida Taos', zapallo para semillas (pepitas, pipas) en México y sur de Estados Unidos, quizás ayote o pipián en México. El único cultivo mencionado<ref name="Ferriol y Picó 2008" /> de la variedad ''Cucurbita argyrosperma'' var. ''stenosperma'', una de las 3 variedades cultivadas de esa especie.
 +
 
 +
'''''[[Cucurbita argyrosperma]]'' pipián para semillas''' o calabaza pipiana, la especie se distribuye de Centroamérica al sur de Estados Unidos pero es en México, donde la especie es muy diversa, donde hay cultivos de pipián para semillas ("pepitas", "pipas") que las diferencian de las ''landraces'' encontradas en otras regiones, es considerada una calabaza. La pulpa no es amarga pero se selecciona por las semillas, la pulpa se deja para alimento de ganado. La misma especie también tiene cultivos para zapallito (pipián local en Centroamérica), para pulpa (''cushaw'', sur de Norteamérica) y una variedad silvestre (pipián silvestre, nombre preferido por el CONABIO<ref name="CONABIO sororia" />). <small>Nombres en México (listados por el CONABIO<ref name="CONABIO argyrosperma-argyrosperma" />): Arota (CHIHUAHUA, SINALOA, SONORA), Bachí (CHIHUAHUA), Calabaza borrada (SAN LUIS POTOSI, TAMAULIPAS), Calabaza caliente (SINALOA, SONORA), Calabaza criolla (MICHOACÁN), Calabaza de casco (MICHOACÁN), Calabaza de las aguas (SINALOA, SONORA), Calabaza guajolota (TAMAULIPAS), Calabaza pama (SAN LUIS POTOSÍ, TAMAULIPAS), Calabaza pinta (JALISCO), Calabaza pipiana (GUERRERO), Calabaza tupona (MICHOACÁN), Cherota (CHIHUAHUA), Chompa (OAXACA), Chuma (MICHOACÁN), Kuij-che' o Calabaza de ardilla (OAXACA), Nipxi (VERACRUZ), Pipián (VERACRUZ), Salayota (NAYARIT, SINALOA), Tecomata (NAYARIT, SINALOA), Temprana (NAYARIT, SINALOA), Zapoma (MICHOACÁN).</small>
 +
 
 +
Archivo:Falta imagen planta.svg|''Cucurbita moschata'' zapallo '''Loche''', grupo de landraces de Perú. Del norte de Perú que típicamente tiene frutos verrugosos y cavidad seminal pequeña, en general sin semillas, pulpa naranja, con altos contenidos de solutos y azúcares en la pulpa, cáscara no lignificada que se consume junto con la pulpa, muy apreciada localmente por el sabor. Se transporta a Lima donde el precio es 6 o 7 veces más alto que el del zapallo macre, el común. Debido a su precio se usa en pequeñas cantidades como saborizante de las comidas. También debido a su precio muchos comerciantes venden zapallos "Loche" que no lo son. Es un cultivo genéticamente bien diferenciado con una morfología única por la que se puede diferenciar de otros zapallos.
 +
 
 +
'''''Cucurbita maxima'' triloba, landrace Hoyo''' Zapallo Hoyo, sólo cultivado en Chile. ''Cucurbita maxima'' var. ''triloba'' (Millán 1947).
 +
 
 +
'''''Cucurbita maxima'' zipinka''', también "zapallo silpingo", landrace Argentina. En Argentina, en los alrededores de Salta, de uso local porque es sabroso pero sin aplicación comercial debido a su pequeño tamaño. ''Cucurbita maxima'' var. ''zipinka''.
 +
 
 +
'''''Cucurbita pepo'' serrucho, negro o de Angola''', landrace Uruguay-Argentina. Zapallo de serrucho o negro en Uruguay, zapallo de Angola en Argentina, de semillas de un cultivar proveniente de Angola, de cáscara dura color verde muy oscuro y de pulpa amarillo anaranjada. Da frutos grandes de unos 10 kg de peso. Pulpa firme, apta para zapallo en almíbar y apreciada para ese uso.
 +
 
 +
''Cucurbita pepo'' subsp. ''gumala'', landrace de Guatemala, cultivada.
 +
 
 +
====Zapallitos (''Summer squash'')====
 +
 
 +
Galería de submorfos de "zapallitos", grupos de cultivares y si ''landraces'', al menos medianamente delimitadas. A diferencia de los de guarda, los zapallitos son seleccionados para ser consumidos inmaduros, cuando la cáscara todavía no está lignificada, en general se prefiere que la cáscara sea resistente en el momento de la cosecha por lo que si se los deja madurar la cáscara es muy lignificada (dura) como la de las cucurbitas silvestres, aunque no poseen las cucurbitacinas que le dan el sabor amargo a los silvestres y a la mayoría de los "ornamentales"{{refn|group=cita|name=robinson summer winter bitter gourds ornamental wild|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />)p. 71: "Fruit flesh is bitter in wild taxa and in most ornamental gourds of ''Cucurbita pepo''".}}. Debido a esas características de la cáscara, muchos zapallitos al dejarlos madurar pueden ser utilizados como ornamentales.
 +
 
 +
También galerías de calabacines que se consumen como zapallitos: calabacines de ''Lagenaria siceraria'' que se consumen inmaduros (sin la cáscara y sin el centro esponjoso con semillas, aunque la cáscara verde puede tener usos culinarios), y calabacines de ''Benincasa hispida'', la "calabaza china", que se consumen inmaduros, y otros de la misma familia.
 +
 
 +
'''Zucchini'''. ''Cucurbita pepo'' grupo Zucchini, desarrollado en Italia en los últimos cientos de años, el más reconocido mundialmente. La morfología sirve para reconocerlo pero es el sabor lo que lo hace distintivo y se ha usado como parental de otros cultivares debido a su buen sabor, por lo que otros grupos de cultivares similares suelen ser hoy en día híbridos con zucchini (en especial los "zapallitos largos" como Vegetable Marrow y Cocozelle). Largo y cilíndrico sin agarrotarse o levemente agarrotado.{{refn|group=cita|name=zucchini paris robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 78: "For ''C. pepo'', we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Zucchini. Fruit long, cylindrical, with little or no taper."}} Color mayoritariamente de verde oscuro (preferido en USA) a verde claro (preferido en Medio Oriente), aunque en los '90 se desarrollaron zucchinis de color amarillo.{{refn|group=cita|name=zucchini colores robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 78: "Dark green zucchini-type cultivars (e.g. 'Black Zucchini', introduced in 1931) are the most popular summer squashes in the USA, but lighter green cultivars (e.g. 'Cousa') are preferred in the Middle East. (...) Althought most zucchinis have green rinds, scientists have recently selected types with the ''B'' allele for yellow rind (e.g. 'Burpee's Golden Zucchini')."}} "Zucchini" o "zapallito alargado" en Argentina (donde también se llama así al grupo ''Cucurbita pepo'' Vegetable Marrow), "Zapallito italiano" en Chile y Perú, "Calabacín" en España, "Calabacita" en México. Sinónimos científicos: ''Cucurbita pepo'' var. ''cylindrica'', ''Cucurbita pepo'' convar. ''giromontiina'', ''Cucurbita pepo'' var. ''giromontiina''.
 +
 
 +
'''''Cucurbita pepo'' grupo Cocozelle'''. Largo y cilíndrico, un poco agarrotado (pero a diferencia de los demás zapallitos largos el agarrotamiento se da en el extremo del pedúnculo) y largo:ancho de 3,5 o más.{{refn|group=cita|name=cocozelle paris robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 78: "For ''C. pepo'', we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Cocozelle. Fruit long, cylindrical, tapering away from the large blossom end, with a length to width ratio of 3.5 or more."}} Sinónimos científicos: ''Cucurbita pepo'' var. ''longa''.
 +
 
 +
'''''Cucurbita pepo'' grupo Vegetable Marrow''' (ojo es diferente que ''Cucurbita maxima'' Marrow Group, que se consume maduro). Hubo un centro de desasrrollo en Europa y uno independiente en Estados Unidos, por morfología del fruto similar se pueden hibridar entre ellos y se reúnen en el mismo grupo. Cilíndrico y corto, un poco agarrotado siendo más ancho hacia el extremo de la cicatriz del perianto{{refn|group=cita|name=vegetable marrow paris robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 78: "For ''C. pepo'', we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Vegetable marrow. Fruit short, cylindrical, tapering from the broad blossom end to the narrow peduncle end."}} Los autores que listan aquí al "inusual" subgrupo 'Vegetable Spaghetti' que se consume maduro, aclaran que este grupo se consume en todos los estados de maduración{{refn|group=cita|name=vegetable marrow robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "Vegetable marrows, which are grown in the UK and elsewhere, are used at all stages of maturity. 'Vegetable Spaghetti', an unusual member of this group (...)"}} Algunos cultivares de fruto pequeño (tipo "mini Vegetable Marrow") llegaron a la Argentina con el nombre equivocado de "zucchini" o "zuquini" (que es otro grupo, ''Cucurbita pepo'' Zucchini group). Sinónimos científicos: ''Cucurbita pepo'' var. ''fastigata''.
 +
 
 +
'''''Cucurbita pepo'' Grupo Crookneck (cuello curvo)''' o cuello torcido (no confundir con el market type ''Cucurbita moschata'' crookneck, que es de otra especie, mucho más largo y no amarillo). Alargado de cuello curvo{{refn|group=cita|name=crookneck paris robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 78: "For ''C. pepo'', we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Crookneck. Fruit elongated with a curved neck."}}. En 'Yellow Crookneck' y similares la cáscara al madurar se pone crespa (''warty'').<ref name="yellow crookneck robinson" group=cita /> Aparentemente fue desde este grupo que se originó el grupo siguiente, el Straightneck (cuello recto).<ref name="yellow crookneck robinson" group=cita /> Éste junto con Straightneck group pueden verse como "zapallito amarillo" (Sudamérica) o "calabacín amarillo" (México y España) por la traducción del inglés "yellow summer squash<ref name="yellow summer squash" /><ref name="Schultheis 2006">[http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/meetings/ccrbtceae06book.pdf Schultheis JR. 2006. CUCURBITS AND THEIR IMPORTANCE IN NORTH CAROLINA. En: Cucurbitaceae 2006 Proceedings.]</ref>". Sinónimos científicos: ''Cucurbita pepo'' var. ''torticollia''.
 +
 
 +
'''''Cucurbita pepo'' Grupo Straightneck (cuello recto)'''. Cilíndrico con cuello recto y ligeramente constreñido.{{refn|group=cita|name=straightneck paris robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 78: "For ''C. pepo'', we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Straightneck. Fruit cylindrical with a straight, slightly constricted neck."}}. Aparentemente originado en Estados Unidos a partir del grupo Crookneck (cuello curvo).<ref name="yellow crookneck robinson" group=cita /> 'Early Prolific Straightneck' es mencionado como un cultivo importante en USA, originado en 1938.<ref name="early prolific straightneck robinson" group=cita /> Éste junto con Crookneck group pueden verse como "zapallito amarillo" (Sudamérica) o "calabacín amarillo" (México y España) por la traducción del inglés "yellow summer squash<ref name="yellow summer squash">http://agris.fao.org/agris-search/search/display.do?f=1996%2FHU%2FHU96002.xml%3BHU9600147</ref><ref name="Schultheis 2006" />". Sinónimos científicos: ''Cucurbita pepo'' var. ''recticollis''.
 +
 
 +
''Cucurbita pepo'' Grupo '''Escalopado''' (a veces traducido como Vieira, ''Scallop group''), origen SE de USA, grupo antiguo. Fruto pequeño y aplanado, típicamente con los bordes escalopados{{refn|group=cita|name=scallop paris robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 78: "For ''C. pepo'', we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Scallop. Fruit small, flattened, typically with scalloped edges."}} 'White Bush Scallop' se menciona como similar al precolombino pero en lugar de guiador es de tronco o arbustivo.<ref name="white bush scallop robinson" /> "Calabaza bonetera" en España, porque les parece que se parece a un gorro aplanado, aunque es una curiosidad allá. En Argentina puede vérselo como "zapallito ovni" aunque puede compartir ese nombre con algunos zapallitos ornamentales con el mismo aspecto. También llamado "Patty pan", un nombre muy antiguo dado en USA. Sinónimos científicos: ''Cucurbita pepo'' var. ''clypeata'', ''Cucurbita pepo'' var. ''patisonina''<ref name="patty pan" />, ''Cucurbita pepo'' convar. ''patisonina'', ''Cucurbita pepo'' convar. ''patissonina''.
 +
 
 +
Archivo:Cucurbita moschata 'Tromboncino'.jpg|'''''Cucurbita moschata'' zapallito trombón o trompeta''' (''C. moschata'' ''horticultural group'' Crookneck o cuello curvo, no confundir con ''Cucurbita pepo'' grupo Croockneck). Grupo informal, encontrado en el intercambio comercial de USA, en el extremo de la cicatriz del perianto alrededor de la cavidad seminal es redondo, a lo que sigue un cuello largo y curvado (en algunos frutos puede ser recto){{refn|group=cita|name=crookneck moschata robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 80: "Three horticultural groupings of ''C. moschata'' cultivars are recognized in the commercial trade of North America: (..) Crookneck. Fruit round at the blossom end with a long straight or curved neck."}}, en general seleccionado para que se consuma inmaduro (ver los cultivares maduros en zapallo trombón), con cultivares como 'Tromboncino', 'Tromba d'Albenga'; si se lo deja madurar queda parecido a un tipo Butternut pero con el cuello más largo, más curvo, y más delgado (comparar en "zapallos"), y la pulpa es más acuosa y tiene menos sabor. Puede vérselo en la web en castellano como "zapallito trompeta", y podría vérselo traducido como "zapallito trombón italiano" (de ''italian trombone squash'').
 +
 
 +
'''''Cucurbita pepo'' "Summer pumpkin"''' ("zapallito pumpkin"), un zapallito redondo (no confundir con el zapallito argentino que es ''Cucurbita maxima'' Zapallito group que se ve muy igual), en general incluido en Pumpkin Group pero aquí separado porque son cultivares desarrollados para ser consumidos inmaduros, desarrollados en Italia y Francia, cultivares ejemplo: 'Tondo di Nizza' o en francés 'Ronde de Nice', 'Tondo Chiaro di Toscana', 'Tondo Scuro di Piacenza', 'Gourmet Globe' es el único que llegó a USA, 'Tondo di Piacenza' es el de la foto.
 +
 
 +
'''''Cucurbita maxima'' grupo Zapallito''', es un grupo que agrupa tanto cultivares como las landraces de las que salieron, de Argentina, Uruguay y Bolivia. Redondos, verde oscuro (recientemente se desarrollaron genotipos verde claro y otros con bandas delgadas de color claro), pueden tener "botón" (anillo y ovario protruyendo) que se selecciona negativamente porque no tiene valor comercial. Para algunos autores el grupo está incluido en Turban (Turbante), aquí separado porque son cultivos seleccionados para ser consumidos inmaduros, sin las características de colores llamativos de la cáscara y la protrusión del ovario se selecciona negativamente.
 +
 
 +
Archivo:Cucurbita-pepo - Gem Squash.JPG|'''''Cucurbita pepo'' tipo Gema''', grupo desarrollado en Sudáfrica y que cuesta hacer crecer en otros lugares, de sabor particular y muy aceptado (y de genotipo "único"<ref name="Unique" />), se mencionan dos cultivares: 'Little Gem' y 'Rolet', en muchas publicaciones si bien se los estudia este grupo no es mencionado y a estos cultivares se los agrupa junto con otros en un genérico grupo de "gourds" o entre otros zapallitos.
 +
 
 +
''Cucurbita argyrosperma'' zapallitos '''pipián''', la especie se extiende hasta el sur del Estados Unidos pero son las variedades locales en Centroamérica (por ahora chequeado El Salvador y Nicaragua) las que se cultivan para ser consumidas inmaduras como zapallito, siendo más exitosas que las importadas por su resistencia a enfermedades. Pueden ser similares al ''cushaw'' estadounidense aunque en general son menos coloridas, lisas o casi lisas y color de verde a casi blanco, como el de la foto. Son plantas de guía con mucha variabilidad en la forma de los frutos. En México en algunas localidades también llaman pipián a los cultivos de esa especie que se seleccionan para semillas (ver en zapallos), y a la variedad silvestre de esta especie la llaman "pipián silvestre" ("nombre preferido" por el CONABIO mexicano).
 +
 
 +
====Zapallos con uso primario específico====
 +
 
 +
Cultivares de zapallos de usos específicos: Spaghetti y aceitero.
 +
 
 +
'''''Cucurbita pepo'' Grupo Spaghetti''', el primer cultivar fue 'Vegetable Spaghetti', aparentemente originado en Manchuria e introducido en Estados Unidos en 1936, usado como reemplazo de la pasta: se cocina entero y con la cáscara, luego se parte al medio y se extrae la pulpa que se hace hilachas.{{refn|group=cita|name=vegetable spaghetti robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "'Vegetable Spaghetti', an unusual member of this (Vegetable Marrow) group, is said to have originated in Manchuria and was introduced into North American commerce in 1936. When mature, the yellow, oval fruit can be cooked intact, after which, it is cut open to serve the thin strands of flesh resembling spaghetti."}} Mencionado también el posteriormente desarrollado 'Orangetti', naranja y con más concentración de carotenoides.{{refn|group=cita|name=orangetti robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "Scientists from Israel selected an orange hybrid cultivar called 'Orangetti' in 1986. In addition to having a higher concentration of carotenoids in the orange flesh, this cultivar differs from the viny 'Vegetable Spaghetti' by having a semi-bush habit."}} Un zapallo puede pertenecer a este grupo de cultivares por su uso como spaghetti y además a otro grupo por su forma y color y origen (no está prohibido por el Código Internacional de Plantas Cultivadas).
 +
 
 +
'''''Cucurbita pepo'' zapallo aceitero''' ("oil-pumpkin", hull-less or semihull-less group, "Styrian pumpkin"), se selecciona por las semillas, que poseen los tegumentos protectores ("hull") sin lignificar. Se originó en Europa Central a partir de un mutante de semillas sin lignificar hace sólo 100 años a principios del siglo XX, y desde mediados del siglo XX se cultiva principalmente en Austria, Hungría y Eslovenia para comercializar su aceite que se consume crudo (por ejemplo en ensaladas o agregado a sopas) y que de hecho es una denominación de origen ("Styrian Pumpkin-Seed Oil", aceite de semillas de zapallo styriano), antes de esta mutación, para extraer el aceite de semillas de zapallo se quitaban los tegumentos primero y se presionaba el embrión extraído. En segundo lugar se estudia para comercializar las semillas como "snack" ("pepitas", aunque hay autores que afirman que las pepitas de sabor más aceptado tienen que tener sus tegumentos). Algunos autores los agrupan junto con los zapallos de Halloween en el grupo Pumpkin debido a su forma redonda<ref name="hull less robinson" group=cita />, aunque no se selecciona para fines decorativos ni por la pulpa (que se usa para alimento de ganado) sino por las semillas tipo "hull-less" y por cantidad de éstas por área cultivada. Ferriol y Picó (2008<ref name="Ferriol y Picó 2008" />) mencionan el primer cultivar: 'Gleisdorfer Ölkürbis' que estaba dirigido a la producción de aceite de semilla, y uno muy reciente (del 2004), 'Snackjack', dirigido al consumo de las semillas como snack. Robinson y Decker-Walters (1997) mencionan 'Lady Godiva' y 'Triple Treat'.{{refn|group=cita|name=hull less robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79-80: "A single allele plus modifier genes in ''C. pepo'' inhibit formation of the seed coat. Pumpkin cultivars such as 'Lady Godiva' and 'Triple Treat' have been bred to have 'naked seeds' that are tasty, tender, and nutritious, being high in
 +
protein and oil content. Since the seed coat is maternal tissue, cross-pollination of a naked seeded cultivar will not affect that trait until the next generation."}} Sinónimos científicos: ''Cucurbita pepo'' subsp. ''pepo'' var. ''styriaca'', ''Cucurbita pepo'' convar. ''citrullinina'' var. ''styriaca'', ''Cucurbita pepo'' convar. ''pepo'' var. ''styriaca''.
 +
 
 +
====Variedades tradicionales (''landraces'') poco estudiadas====
 +
 
 +
Submorfos de "landraces" hispanoparlantes de zapallos todavía poco delimitadas. Las landraces son antiguas y muchas veces con poca información científica y muy variables, el nombre se asigna más que nada a la localidad y a quién provee las semillas, y debido a la poca información científica no suele estar clara la relación entre la ''landrace'' y el ''market type'', el producto que venden que se obtendrá, y también suele ser inexacta la descripción de los caracteres.
 +
 
 +
'''''C. maxima'' Camote, "nombre comercial" de landraces de Chile'''. De la landrace chilena el camote con valor comercial es grande (30 kg), pulpa naranja, sabor algo dulce. Todavía no se consiguió estabilidad en la forma, color y tamaño de frutos que salen de cultivo y por eso no se puede hablar de cultivares, aunque se venden semillas con "nombre comercial" camote.
 +
 
 +
'''''Cucurbita maxima'' zapallo macre, landrace Perú'''. Es la población local de ''C. maxima'', con frutos de hasta 80 kilos de peso, es por lejos la cucurbita más cultivada en Perú. En el sur de Perú solamente se siembra la especie ''C. maxima'' de zapallos, y a lo largo de la costa fresca llega hasta el Norte. El de valor comercial es verde brillante y lo más grande que se pueda<ref>Video agricultor que siembra zapallo macre: https://www.youtube.com/watch?v=TgX2XYzcPjQ</ref>. [http://www.provechoperu.com/2012/04/zapallo-macre-macre-winter-squash/ Aquí] hay fotos.
 +
 
 +
'''''Cucurbita maxima'' landrace de Tacna, Perú = zapallo de carga)'''. Hay dos distritos de la zona que lo cultivan quizás como subpoblaciones, por lo que también se lo encuentra como "zapallo de Pachía" y "zapallo de Curibaya". Se supone que se llama así porque tiene la forma grande y medio achatada que lo hace ideal para cargar en los camiones y transportar. Lo diferencian del "tipo de mercado" del macre que es el más común, su cáscara es de un color claro casi blanco. [http://www.radiouno.pe/noticias/26930/manana-se-realizara-v-festival-zapallo-curibaya Aquí] hay foto.
 +
 
 +
'''''Cucurbita moschata'' "cushe", cultivar group de Perú'''. Se encuentra en el mercado y lo llamaron cultivar group. "Cushe" o "Cushebamba". Frutos medianos redondos que se consumen maduros. En inglés llaman "cushaw" a un cultivo del sur de Estados Unidos de ''Cucurbita argyrosperma'' (ver en zapallos).
 +
 
 +
'''Zapallo loche negro'''. Un "crookneck squash" con cáscara lisa y verde oscura, en la costa central de perú, lo encontró Diaz en 1957.
 +
 
 +
'''''Cucurbita maxima'' zapallo plomo''', "nombre comercial" de Argentina. Nombre comercial de zapallos de color gris plomo grandes, y nombre comercial de semilas, sin haber cultivares propiamente dichos, parece ser la población local de zapallos "grandes para conservar" de ''C. maxima''. El '''zapallo crespo''', "nombre comercial" de Argentina, es probablemente de las mismas landraces que el plomo pero con cáscara crespa (con verrugas), carácter que se hereda de forma dominante (todos los frutos de la generación siguiente tendrán la cáscara verrugosa).
 +
 
 +
'''''Cucurbita moschata'' Colombia landraces''' mencionado en Robinson y Decker-Walters (1997) y en Andres 2004a. Es un grupo de landraces muy primitivo, de poco valor comercial, quizás el origen de ''C. moschata''. Frutos pequeños, con cáscara lignificada (dura), y pulpa de poca calidad, con una gran diversidad de landraces que recién ahora está siendo descripta. Hay formas de semilla marrón oscura (dark-brown) en Colombia y alrededores, pero en ningún otro lado. Estas plantas son de día corto por lo que no pudieron ser cultivadas a otras latitudes. Hay de semilla marrón clara (light-tan) pero no se estudió cuán común es, también hay en México pero no se sabe si proviene de la misma domesticación o no, aunque pareciera que sí.
 +
 
 +
====Calabazas comestibles cultivadas que no son zapallos====
 +
 
 +
Calabacines no zapallitos (es decir, frutos inmaduros de ''[[Lagenaria siceraria]]'' comestibles, no amargos):
 +
 
 +
* ''Lagenaria siceraria'' tipo '''cucuzza'''<ref name="Melissa cucuzza" /> o '''longissima''', proveniente de Italia. Se cosecha inmaduro, dura unas 2 semanas en la heladera, y para consumir se pela y se extrae el centro esponjoso con las semillas más grandes, lo que queda de pulpa se cocina de forma similar a un zapallito aunque su pulpa es más firme.<ref name="Melissa cucuzza">Melissa's Fresh Produce Tips: Cucuzza. http://www.youtube.com/watch?v=9I8SwWUcVqs</ref> Posee muchos nombres sinónimos, y se consigue en Norteamérica bajo los siguientes nombres: ''L. siceraria'' 'Longissima', ''L. siceraria'' 'Baton', ''L. siceraria'' 'Long Club', ''L. siceraria'' 'Italian Edible', ''L. siceraria'' 'Cucuzzi', ''L. siceraria'' 'Cucuzzi Caravazzi', ''L. siceraria'' 'Snake', ''L. siceraria'' 'Flute', ''L. siceraria'' 'Serpent'. <ref group=cita name="longissima lagenariaDW1996" /> No confundir con la que más comúnmente se conoce como ''snake gourd'' que es ''[[Trichosanthes cucumerina]]''.
 +
 
 +
* ''Lagenaria siceraria'' Lauki<ref name="dudhi curry" /><ref name="bank dudhi" /> (hindú) o Dudi<ref name="growing dudi" /> (''Dudhi'', ''doodhi''<ref name="dudhi curry" />, ''dudhya''<ref name="bank dudhi" />, voz gujarati al oeste de India), calabacín cultivo tradicional importante en India<ref name="bank dudhi" />, que se consume inmaduro<ref name="bank dudhi">Mi Agriculture Information Bank. [http://www.agriinfo.in/?page=topic&superid=2&topicid=900 Cultivation of Bottle Gourd or Lauki or Calabash cucumber or White Flowered Gourd (''Lagenaria steraia'')]</ref>, pelado y sin el interior esponjoso que alberga las semillas y cocido<ref name="dudhi curry">One Life to Eat, simple indian cooking. [http://onelifetoeat.com/2010/07/27/bottle-gourd-lauki-doodhi-curry/ Bottle gourd (Lauki, Doodhi) curry].</ref><ref name="aroma lauki">Aroma Fresh. [http://www.aromafresh.in/blog/?p=63 Bottle Gourd (Calabash, Churaykka, Lauki or Sorakkai)]</ref>. Agunos cultivares: Summer Prolific Round, Summer Prolific Long, Pusa Naveen (error ortográfico: Pusa Navven), Arka Bahar, Pusa Manjiri, Pusa Meghdoot.<ref name="bank dudhi" /> Si bien el uso de ''Lagenaria siceraria'' como calabacín fue desplazado casi completamente en el mundo occidental por los zapallitos de ''Cucurbita'' luego del descubrimiento de América; en Oriente (como en India) y algunas regiones de África, los calabacines de ''Lagenaria siceraria'' siguen siendo una de las verduras principales, donde son preferidos los de complexión cilíndrica debido a que son más fáciles de manipular en la cocina.<ref name="growing dudi">Sally Cunningham. 2010. [http://www.sowingnewseeds.org.uk/pdfs/Growing%20dudi%20_bottle%20gourd_.pdf Growing Dudi (bottle gourd)]. Sowing New Seeds Project. Garden Organic. UK.</ref>
 +
 
 +
* ''Lagenaria siceraria'' Yugao (Yûgao, ??) nombre con el que se conoce al cultivo de la especie que se consume en Japón inmaduro, que comúnmente se comercializa en forma de Kampyo o kanpyo (cortado en tiras y secado como en la foto) en especial para preparación de [[makizushi]] ([[sushi]] enrollado). Este cultivo se consigue en las semillerías como ''L. siceraria'' 'Kampyo' o ''L. siceraria'' 'Yûgao'.<ref group=cita name="kampyo lagenariaDW1996" />
 +
 
 +
"Calabazas comestibles cultivadas no zapallos", es decir cuyo sabor es fácilmente distinguible de los "zapallos" y por lo tanto tienen diferentes usos culinarios:
 +
 
 +
* '''''Cucurbita ficifolia''''' Comestible sólo su pulpa madura, pero el sabor es fácilmente distinguible de los "zapallos" y se lo utiliza principalmente para hacer dulces, aparentemente el color y tamaño de la foto, la pulpa es blancuzca amarillenta y muy fibrosa, que se deshace en hebras, entre las que están las semillas que son negras y no comestibles. Ejemplo de uso de este morfo: el tradicional dulce de alcayota (o cayote en hebras) en el sur de la América hispana, en Perú la mermelada de calabaza<ref name="mermelada calabaza shismay">La calabaza de Shismay (cómo hacer mermelada de calabaza, ''Cucurbita ficifolia'') http://shismay.blogspot.com.ar/2012/12/la-calabaza-de-shismay-cucurbita.html</ref> y la clásica mazamorra de calabaza<ref>Mazamorra de calabaza (''Cucurbita ficifolia''): Deleita tu paladar con este postre clásico. http://peru.com/estilo-de-vida/gastronomia/mazamorra-calabaza-noticia-115437</ref>. Alcayota en el sur de Argentina y Chile, cayote en el noroeste de Argentina, [http://www1.ecologia.edu.mx/publicaciones/resumeness/ABM/ABM.42.1998/acta42(43-77).pdf chilacayote en México]. "Calabaza" en Perú, donde parece que es la única "calabaza" comestible (a las de usos no alimenticios las pueden llamar calabaza o mate), y pueden agregarles el nombre de la región en la que la cultivan: "calabaza Chiclayo", "calabaza de Shismay"<ref name="mermelada calabaza shismay" />, etc. "Calabaza confitera" parece que en España, "calabaza cabello de ángel" (para preparar cabellos de ángel, un dulce mexicano{{refn|group=cita|name=cabello de angel robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 78: "An Aztec candy called 'angel's hair' is prepared from the boiled stringy flesh".}}) o "Calabaza almizclera" en España. "Cidra" en Uruguay. En la web puede verse traducida de "Malabar gourd" en inglés a "calabaza malabares" (el nombre es porque en el mundo de habla inglesa se creía que venía de la región d
 +
 
 +
e Malabar, Andres 2006).
 +
 
 +
* ''[[Sicana odorifera]]'', de Paraguay y sus cercanías en Brasil y alrededores, es una cucurbitácea trepadora pero a diferencia de los zapallos y zapallitos es una planta perenne. Sus frutos además de comestibles, tienen un uso como aromatizantes ya que la fragancia que despiden dura varios meses, por lo que se cortan y se mantienen dentro de los armarios de la casa. Se llama cassabanana (Brasil, llevada con ese nombre al inglés) o curuguá (voz guaraní), son los nombres en su región nativa, en español puede vérsela como "calabaza de olor", o en México, introducida, [http://www1.ecologia.edu.mx/publicaciones/resumeness/ABM/ABM.42.1998/acta42(43-77).pdf se cultiva muy poco y se conoce como "calabaza melona"] o "calabaza melón". Su cáscara y su pulpa tienen consistencia aparentemente intermedia entre el zapallo y el melón, probablemente por eso el nombre.
 +
 
 +
* ''[[Benincasa hispida]]'', la "calabaza china" o "calabaza blanca" o "calabaza de la cera", anual, asiática, tropical, sólo cultivada y no se conocen variedades silvestres, en la foto está madura que es como se suele consumir, la pulpa con textura de melón<ref>Chakravarty, H. L. (1990). Cucurbits of India and their role in the development of vegetable crops. ''Biology and Utilization of the cucurbitaceae'', Comstock, Cornell University Press, Ithaca, NY.</ref>. Un cultivo de esta especie se cosecha inmaduro para ser consumido en forma similar a un zapallito, ver al lado. En América se cultiva de forma muy restringida y aparentemente sólo para el consumo por parte de inmigrantes asiáticos {{refn|group=cita|name=benincasa en america|Long (coordinación) 2003<ref name="Long 2003" /> p. 213-215: "La última especie a la que haremos referencia es ''Benincasa hispida'', cuyo centro de origen parece ubicarse en Indochina-Indonesia (ref 84: AC Zeven y JM De Wet 1982). Sus frutos tiernos son comsumidos en China y la India como verdura y los maduros se destinan a la elaboración de dulces (ref 85: HL Chakravarty 1990; T Walters 1989). La cubierta cerosa de sus frutos es también utilizada para la elaboración de velas al menos en India (ref 86: Chakravarty 1990). Al igual que se mencionó para ''Luffa acutangula'', el cultivo de ''Benincasa hispida'' en América es sumamente restringido y al parecer únicamente es practicado para y/o por los inmigrantes de origen asiático".}} (p. ej. México<ref>[http://www1.ecologia.edu.mx/publicaciones/resumeness/ABM/ABM.42.1998/acta42(43-77).pdf]</ref>, Venezuela<ref>[http://saber.ucv.ve/ojs/index.php/rev_abv/article/viewFile/812/756]</ref>). Sinónimos científicos: ''Benincasa pruriens''.
 +
 
 +
Archivo:Fuzzy squash (Bi Dao).jpg|''Benincasa hispida'' 'Chinese Fuzzy', esta especie, la "calabaza china" en general se consume madura (durante todo el invierno chino), este cultivo en particular se cosecha inmaduro y se consume en forma similar a un zapallito. Se puede conseguir en las semillerías con los nombres: ''B. hispida'' 'Chinese Fuzzy', ''B. hispida'' 'Fuzzy Squash', ''B. hispida'' 'Fuzzy Melon'.<ref group=cita name="Chinese Fuzzy (Fuzzy Squash, Fuzzy Melon) benincasaDW1996" />
 +
 
 +
====Calabazas no cultivadas====
 +
 
 +
Poblaciones no cultivadas que son nombradas (en lenguas vernáculas) porque hibridan con zapallos o calabazas o tienen potencial de ser utilizadas (para consumo o con fines no alimenticios) o son muy comunes en alguna región, al ser silvestres la localidad es un dato importante para identificarlas, su morfología en general suele ser variable y por sí sola las hace difíciles de distinguir del resto de los taxones emparentados:
 +
 
 +
* '''Zapallito amargo'''. ''Cucurbita maxima'' subsp. ''andreana''. No comestible, amargo, Argentina hasta norte de Perú donde se confirmó su presencia hace poco, es la población silvestre a partir de la cual se seleccionaron los cultivos (agrupados en ''Cucurbita maxima'' subsp. ''maxima''). Considerado maleza porque poliniza los cultivos de zapallos y zapallitos de ''Cucurbita maxima''. En la foto arriba se ven 8 tipos diferentes de frutos de la misma subespecie, en el medio una planta a mitad de estación, abajo se ve la planta ya seca al final de la estación con los frutos maduros (en este caso verdes con bandas y forma aovada), entremezclados con los frutos que habían quedado de la estación anterior (que se pusieron marrones). En Argentina: "zapallito amargo". En Perú: “huevo de pato”, “zapallo pouaiquito” “ishicopé”, “ishcopiqui”. Los nativos peruanos le dan usos a la cáscara. Sinónimo científico: ''Cucurbita andreana''.
 +
 
 +
* ''[[Cucurbita foetidissima]]'', de México y Estados Unidos en zonas muy áridas y perenne, se comen las semillas, las hojas y las raíces reservantes y suculentas (el fruto no), se está estudiando mucho si conviene cultivarla. La particularidad de ser de climas muy áridos y soportar bien las sequías (planta perenne con órganos reservantes), se estudia su cultivo por eso. Nombres comunes: el más común (Feral) Buffalo Gourd, luego Fetid Gourd, Missouri gourd, calabacilla (es común que se lo escriba con el error de ortografía, calabazilla), chili coyote. Aclaración de que todas las especies de cucurbitas de climas áridos, que son también perennes (no anuales) y almacenadoras en las raíces, son potencialmente llamadas "calabacilla" o "calabacilla amarga", como ''[[Cucurbita digitata]]'' o ''[[Cucurbita palmata]]'', etc, ver en tabla más abajo de calabazas silvestres de México.
 +
 
 +
Archivo:Falta imagen planta.svg|'''Pipián silvestre''' (nombre preferido por el CONABIO mexicano). ''Cucurbita argyrosperma'' subsp. ''sororia''. En México y América Central donde es nativa poliniza los cultivos de ''C. argyrosperma'' (ayote, pipián, ''cushaw''), por eso se la considera maleza. Ver en la tabla de abajo la cantidad de nombres locales con que se la conoce en México.
 +
 
 +
* ''Cucurbita pepo'' subsp. ''texana''. Hibrida con ''C. pepo''. La suelen llamar "Texas gourd" o "Texas wild gourd" así que puede encontrársela traducida como "calabaza de Texas" o "calabaza texana".
 +
 
 +
Archivo:Cucurbita ecuadorensis (Cutler & Whitaker) mature fruit 2 merged pictures.jpg|'''Calabaza ecuatoriana'''. ''[[Cucurbita ecuadorensis]]'', endémica de Ecuador (llega hasta el norte de Perú). Evidencias de que fue cultivada (hace 10 o 12 mil años) y abandonada, es una feral o semidomesticada, los pobladores cosechan y consumen sus frutos silvestres. Tiene afinidad genética con ''C. maxima'' y algunos genes de resistencia fueron transferidos a ''C. maxima''.
 +
 
 +
* ''[[Amphitecna latifolia]]''. Este arbolito es una bignoniácea, al igual que el árbol ''[[Crescentia cujete]]'' pero no cultivado, costero, es una especie común en las playas inalteradas del Caribe (desde Centroamérica hasta el norte de México) donde es común encontrar los frutos arrastrados por las mareas en playas poco visitadas<ref name="jicarito Costa Rica" />. Nombres comunes en Costa Rica: Jicarita<ref name="elmundoforestal jicaro de playa" /><ref name="jicarito Costa Rica" />, jícaro de playa<ref name="elmundoforestal jicaro de playa" /><ref name="jicarito Costa Rica" />, calabacillo de playa<ref name="jicarito Costa Rica" /><ref name="elmundoforestal jicaro de playa" />, jícaro de estero<ref name="jicarito Costa Rica">http://darnis.inbio.ac.cr/FMPro?-DB=ubipub.fp3&-lay=WebAll&-Format=/ubi/detail.html&-Op=bw&id=3995&-Find </ref>), calabacita<ref name="elmundoforestal jicaro de playa">http://www.elmundoforestal.com/album/index5.html#jicarodeplaya</ref>. ''Black calabash'' en inglés.
 +
 
 +
Archivo:Falta imagen planta.svg|''[[Gurania lobata]]'', en un herbario de Perú la llamaron "calabaza del abuelo", un misterio todavía qué es, tratando de averiguar.
 +
 
 +
En México es donde se presenta la mayor diversidad de especies y poblaciones de ''Cucurbita'' silvestres y otras "calabazas" y nombres afines, en la siguiente tabla se encuentra una recopilación de nombres (Lira y Caballero 2002<ref>cita [http://www1.ecologia.edu.mx/publicaciones/resumeness/ABM/ABM.42.1998/acta42(43-77).pdf R Lira, J Caballero. 2002. Ethnobotany of the wild mexican cucurbitaceae. ''Economic Botany'' 56(4)] </ref>, agregados nombres listados por la Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad, CONABIO<ref name="CONABIO sororia" /><ref name="CONABIO foetidissima" /> cuando citados):
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
 
 +
! Especie
 +
 
 +
! Región o Estado
 +
 
 +
! Nombres comunes
 +
 
 +
! Usos
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| rowspan=2|''[[Apodanthera undulata]]''
 +
 
 +
| align="right" |Guanajuato
 +
 
 +
| align="right" |Calabaza hedionda (o hedeonda)
 +
 
 +
| align="right" |Medicinal (pulpa)
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| align="right" |Jalisco/Zacatecas
 +
 
 +
| align="right" |Calabaza amarga, calabaza loca
 +
 
 +
| align="right" |Alimenticio (semillas)
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| rowspan=5| ''[[Cucurbita argyrosperma]] ssp. sororia''
 +
 
 +
| align="right" |Chiapas
 +
 
 +
| align="right" |Calabaza de caballo, calabaza de burro, coloquinto
 +
 
 +
| align="right" |Manualidades (cáscara), medicinal (fruto), forraje (fruto)
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| align="right" |Colima/Jalisco
 +
 
 +
| align="right" |Agualaxtle, aguachichi, aguichichi, tolenche, tololonche, tolonchib
 +
 
 +
| align="right" |Bebidas (semillas), medicinal (fruto)
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| align="right" |Guerrero/Michoacán
 +
 
 +
| align="right" |Calabaza de coyote, calabacilla, coyote, chamaco, chicayota
 +
 
 +
| align="right" |Alimento (semillas), jabón (fruto)
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| align="right" |Oaxaca
 +
 
 +
| align="right" |Calabaza amarga, Guedu Iaac, Tecomachichi
 +
 
 +
| align="right" |Alimento (semillas), medicinal (fruto), jabón (fruto)
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| align="right" |Regiones no especificadas (Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad, CONABIO)<ref name="CONABIO sororia">Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad (CONABIO) [http://www.conabio.gob.mx/malezasdemexico/cucurbitaceae/cucurbita-argyrosperma/fichas/ficha.htm#1.%20Nombres ''Cucurbita argyrosperma'' subsp. ''sororia'']</ref>
 +
 
 +
| align="right" |Pipián silvestre (nombre preferido por el CONABIO), otros: almochete, calabacilla, moriche, calabaza de pepita gruesa, calabaza chompo, trompo, ayote de caballo, calabaza de caballo, chamaco, chicayota. Nipxi (lengua totonaco), tinu (lengua mixteco), ka, xka, xtop (lengua maya); San Luis Potosí: k’ alam.
 +
 
 +
| align="right" |"En algunas regiones de México, las semillas y también los frutos inmaduros se emplean como alimento; estos últimos se consumen después de ser lavados y hervidos varias veces, para quitarles el sabor amargo que les confieren las cucurbitacinas presentes en la pulpa y las placentas, mientras que las semillas sólo son lavadas, aderezadas con sal y asadas o tostadas."<ref name="CONABIO argyrosperma-argyrosperma">Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad (CONABIO) [http://www.conabio.gob.mx/conocimiento/bioseguridad/pdf/20832_especie.pdf ''Cucurbita argyrosperma'' subsp. ''argyrosperma'']</ref>
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| rowspan=4| ''[[Cucurbita foetidissima]]''
 +
 
 +
| align="right" |Chihuahua
 +
 
 +
| align="right" |Aala, alidimai, ara chiki, aisiki arisi, calabacilla, calabacilla de burro
 +
 
 +
| align="right" |Medicinal (hojas y raíces), jabón (raíces), bebidas (semillas)
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| align="right" |Coahuila/Nuevo León
 +
 
 +
| align="right" |Calabacilla loca, calabaza silvestre, chichicamole
 +
 
 +
| align="right" |Jabón (raíces)
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| align="right" |Hidalgo
 +
 
 +
| align="right" |Calabaza del diablo
 +
 
 +
| align="right" |Medicinal (raíces)
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| align="right" |Regiones no especificadas (nombres listados por el CONABIO<ref name="CONABIO sororia">Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad (CONABIO) [http://www.conabio.gob.mx/malezasdemexico/cucurbitaceae/cucurbita-foetidissima/fichas/ficha.htm#1.%20Nombres ''Cucurbita foetidissima'']</ref>)
 +
 
 +
| align="right" |Calabacilla loca, otros nombres: calabacilla amarga, cohombro, hierba de la víbora, calabaza amargosa, calabacilla de burro. En el Bajío: calabacilla silvestre, calabaza de burro, calabaza hedionda, calabaza silvestre y calabaza del diablo. Cua-cua (lengua chontal), chichic-amole y guelto-lana (lengua zapoteca).
 +
 
 +
| align="right" | -
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''[[Cucurbita fraterna]]''
 +
 
 +
| align="right" |Tamaulipas
 +
 
 +
| align="right" |Calabacilla loca, calabacilla, calabaza amargosa
 +
 
 +
| align="right" |Medicinal (fruto), alimento (fruto inmaduro y semillas), forraje (fruto maduro)
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''[[Cucurbita lundelliana]]''
 +
 
 +
| align="right" |Península de Yucatán
 +
 
 +
| align="right" |Calabacita, calabacita de monte, xbon dzek, xburut
 +
 
 +
| align="right" |Jabón (pulpa), Recipiente (cáscara)
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| rowspan=3| ''[[Cucurbita okeechobeensis]]'' ssp. ''martinezii''
 +
 
 +
| align="right" |Querétaro
 +
 
 +
| align="right" |Calabacilla
 +
 
 +
| align="right" |Sin datos
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| align="right" |San Luis Potosí
 +
 
 +
| align="right" |Calabacilla, tsoop
 +
 
 +
| align="right" |Jabón (fruto)
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| align="right" |Veracruz
 +
 
 +
| align="right" |Calabacilla de monte, moriche, morcheta
 +
 
 +
| align="right" |Jabón (fruto), sonajero (fruto), medicinal (fruto)
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''[[Cucurbita pedatifolia]]''
 +
 
 +
| align="right" |Valle de Tehuacán-Cuicatlán
 +
 
 +
| align="right" |Calabacilla, torito
 +
 
 +
| align="right" |Jabón (fruto)
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''[[Cucurbita scabridifolia]]''
 +
 
 +
| align="right" |Tamaulipas
 +
 
 +
| align="right" |Calabacita
 +
 
 +
| align="right" |Juguete (fruto)
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''[[Peponopsis adhaerens]]''
 +
 
 +
| align="right" |Querétaro
 +
 
 +
| align="right" |Calabacilla
 +
 
 +
| align="right" |Jabón (fruto)
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
|}
 +
 
 +
====Calabazas cultivadas de uso no alimenticio (''ornamental gourds'')====
 +
 
 +
"'''Calabazas ornamentales'''" (cultivadas para utlizar su cáscara lignificada con fines no alimenticios, como adornos, instrumentos musicales, recipientes, etc). Aquí van algunos ejemplos de usos y ejemplos de cultivos. Nota. Además de los cultivados con ese fin primario, los zapallitos al madurar en general tienen una cáscara muy lignificada y pueden usarse de adorno, lo mismo que las especies y subespecies silvestres. Asimismo, además de cultivarse "calabazas ornamentales" para ese fin primario, si la pulpa no es tóxica puede utilizarse como alimento, en especial como alimento de ganado.
 +
 
 +
====Traducciones que no se corresponden con la definición de calabaza====
 +
 
 +
''Gourds'' (en inglés) traducidas como calabazas" (o en el caso de ''Sechium'' traducción del náhuatl o del chino como calabaza), esas que no se corresponden con la definición de calabaza sino que provienen de una traducción inexacta, listadas solamente para la desambiguación:
 +
 
 +
* '''''[[Sechium edule]]''''', una cucurbitácea que es una guía trepadora, con fruto carnoso de una sola semilla de testa suave y cáscara no tan dura y no apta para conservación{{refn|group=cita|name=sechium no conserva|Long (coordinación) 2003<ref name="Long 2003">[http://books.google.com.ar/books?id=Rn9LZ2XrIWgC Janet Long (coordinación). 2003. ''Conquista y comida: consecuencias del encuentro de dos mundos''. Tercera edición. Universidad Nacional Autónoma de México. México, DF.]</ref> p. 208 . "Sus frutos carnosos con una sola semilla de testa suave no permiten su conservación (...)"}}, comestible que da cuerpo pero de sabor suave{{refn|group=cita|name=sechium edule alimento|Long (coordinación) 2003<ref name="Long 2003" /> p.209 "El chayote es usado fundamentalmente como alimento humano. Los frutos, tallos y hojas tiernas, así como las porciones tuberizadas de las raíces adventicias, han sido y son consumidos como verdura, tanto solos y simplemente hervidos, como formando parte de numerosos guisos. Los frutos, por su suavidad, se han empleado para dar cuerpo a alimentos infantiles, jugos, salsas y pastas, mientras que los tallos, por su flexibilidad y resistencia, han sido destinados a la fabricación artesanal de cestería y sombreros(ref 51: LE Newstrom 1986)."}}, se cosecha maduro, parece que el más común es el de la foto aunque hay varias variedaddes, pulpa blanca. "Papa del aire" (porque las semillas germinan cuando el fruto todavía cuelga de la planta y las raíces la atraviesan hacia el ambiente externo) en Argentina, chuchu en Brasil, en el norte de Sudamérica guatila o chayote (con h) que es como lo prefieren en inglés. Traducida del náhuatl como "calabaza espinosa", y en Perú se la conoce por su nombre chino ''sen cua'' o la traducción "calabacita china"<ref>http://recetas.znoticias.com/saltado-con-pescado-receta-y-preparacion</ref><ref>http://cocina-chifa.weebly.com/verduras.html</ref><ref>http://www.cocinarica.com/2009/11
 +
 
 +
/chifa-tallarin-saltado-con-cerdo.html</ref>. No es calabaza aunque sí es un pepónide. Los cultivos de esta especie: 'Broad Green', 'Long White', 'Oval Green', 'Pointed Green', 'Round White', están descriptos en Decker-Walters (ed. 1996-2010<ref name="Decker-Walters 1996 Sechium">D Decker Walters (editora). [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/wehner/vegcult/grdsechium.html Vegetable Cultivar Descriptions for North America, Gourd - Sechium, Lists 1-26 Combined ] En: [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/index.html Cucurbit Breeding. Horticultural Science]. </ref>) sobre cultivares estudiados en Puerto Rico en 1901.
 +
 
 +
* '''Tacaco''', ''[[Sechium tacaco]]'', una especie cultivada por sus frutos endémica de Costa Rica{{refn|group=cita|name=sechium tacaco alimento|Long (coordinación) 2003<ref name="Long 2003" /> p. 210. "La segunda especie cultivada del género ''Sechium'' es ''S. tacaco'' llamado precisamente "tacaco" en Costa Rica, único país en donde se sabe que ha sido y es cultivado y en donde sus frutos son empleados como verdura principalmente en un guiso tradicional de ese país llamado "olla de carne" (ref 56: J Morales-Alistún. 1991. Morfología de ''Sechium tacaco'' (Pitt.) C. Jeffrey, ''Cucurbitaceae''. M. Sc. Univ. de Costa Rica.).}}. Existe la posibilidad de que lo llamen "calabaza" por traducción.
 +
 
 +
* ''[[Momordica charantia]]'', una cucurbitácea llamada "pepinillo amargo" o "cundeamor", en inglés es "''bitter gourd''" y puede encontrársela traducida como "calabaza amarga" entre muchos otros nombres, sin embargo su cáscara no es una calabaza sino que es poco lignificada y dehiscente, es decir al madurar se rompe sin ayuda de agentes externos, exponiendo las semillas al exterior (que en este caso tienen [[arilo]] colorado para la dispersión por animales)<ref name="Bhutan univ bitter gourd">The Royal University of Bhutan. Guides for vegetable production. [Bitter gourd http://cms.cnr.edu.bt/cms/files/docs/File/vegetable%20production/Study%20guides/Bitter%20gourd_HandOuts.pdf]</ref>. Su cultivo se originó en el sudeste de Asia donde es muy popular, se consume el fruto inmaduro (arriba a la derecha) igual que un zapallito, al que se sumerge en agua salada previo a la cocción para quitarle un poco el gusto amargo<ref name="Bhutan univ bitter gourd" />. En América fue introducida y a pesar de que hace mucho tiempo que no se registra bajo cultivo está naturalizada en toda la América tropical, donde se la conoce como medicinal y los niños de las comunidades campesinas ocasionalmente disfrutan de los arilos de sus semillas carnosos y dulces.{{refn|group=cita|name=charantia en america|Long (coordinación) 2003<ref name="Long 2003" /> p. 214. "''Momordica charantia'' debió ser introducida en América muy tempranamente, pues se encuentra ampliamente distribuida en los trópicos del Nuevo Mundo y ya puede considerarse como una planta verdaderamente naturalizada en estas regiones del mundo (ref. 80: JVA Dieterle, 1976; C Jeffrey (inédito); C Jeffrey y B Trujillo, 1983; R Lira, 1988). En contraste con la diversidad de usos y el manejo a que esta especie es sometida en su área de origen, en América es considerada en el mejor de los casos como una planta medicinal, y lo único que se consume ocasionalmente (principalmente por los niños de las co
 +
 
 +
munidades campesinas) es la cubierta carnosa, roja y de sabor dulce de sus semillas."}} Por extensión pueden llamar ''bitter gourd'' a cualquiera de las 6 especies cultivadas de ''Momordica'', así que potencialmente puede encontrarse traducida como calabaza a cualquier especie de este género. Son cultivares de esta especie: 'Coimbatore Long' (='Coimbatore Long White'), 'Hong Kong', 'Hybrid High Moon', 'Moonshine', 'Taiwan Large', 'Thailand', descriptos en Decker-Walters (ed. 1996-2010<ref name="Decker-Walters 1996 Momordica">D Decker Walters (editora). [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/wehner/vegcult/grdmomordica.html Vegetable Cultivar Descriptions for North America, Gourd - Momordica, Lists 1-26 Combined] En: [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/index.html Cucurbit Breeding. Horticultural Science]. </ref>).
 +
 
 +
* ''[[Luffa acutangula]]''. Eel género de las "lufas" o esponjas vegetales (''Luffa'') también tiene cultivos que se cosechan inmaduros para ser consumidos como zapallitos, como ''[[Luffa acutangula]]'', el de la foto, que podría traducirse como "zapallito luffa" o "calabacín luffa" (ya que en inglés las llaman a veces ''luffa squash''), se consigue en el mercado entre el Este y el Sur de Asia. Los cultivos: 'Ma Family Luffa', 'Pusa Nasdhar', 'Satputia' (='Hermaphrodita') son descriptos en Decker-Walters (ed. 1996-2010<ref name="Decker-Walters 1996 Luffa edible">D Decker Walters (editora). [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/wehner/vegcult/grdlfaridge.html Vegetable Cultivar Descriptions for North America, Gourd - Luffa Ridge, Lists 1-26 Combined] En: [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/index.html Cucurbit Breeding. Horticultural Science]. </ref>) donde a esta especie la llaman "Luffa Ridge".
 +
 
 +
* ''[[Trichosanthes cucumerina]]''. Una cucurbitácea, en inglés a la variedad cultivada (''Trichosanthes cucumerina'' var. ''anguina'') se la conoce como "snake gourd" y puede encontrarse traducida al español como "calabaza anguina", "calabaza de culebra" y similares, aunque la cáscara no posee las características de una calabaza. La variedad cultivada se puede consumir inmadura, en forma similar a un zapallito y para eso se vende en los mercados del Norte de India y alrededores en Asia, pero al madurar la pulpa se pone esponjosa y amarga, y la cáscara se pone amarilla o anaranjada y se rompe espontáneamente exponiendo el interior (es decir es dehiscente).<ref name="snake gourd">KAU Agri - Infotech Portal - Centre for e-learning - [Kerala Agricultural University http://www.celkau.in/Crops/Vegetables/Snakegourd/snakegourd.aspx Snake Gourd (''Trichosanthes anguina'')] </ref>
 +
 
 +
* ''[[Coccinia grandis]]'', cultivada, sólo en África y Asia, muchas webs parece que tradujeron "ivy gourd" a "calabaza hiedra". La planta es similar a una hiedra, el fruto tiene consistencia de melón.
 +
 
 +
* ''[[Telfairia pedata]]'', el '''salsifí''', se lo puede encontrar como calabaza de algo en algunas traducciones. Es una cucurbitácea pero el fruto es dehiscente.
 +
 
 +
* ''[[Telfairia occidentalis]]'', la "fluted gourd" o "fluted pumpkin" en inglés, "calabaza costillada" en castellano según la FAO, también "calabaza acanalada". Importante en Nigeria y alrededores.
 +
 
 +
* ''[[Kigelia]]'' (género monotípico, ''K. africana'') el '''árbol de las salchichas''', una bignoniácea africana, se lo puede encontrar como "calabaza bubi", se lo encuentra más como "árbol de las salchichas".
 +
 
 +
===Clasificación según diferentes autores===
 +
 
 +
A continuación la ubicación de cultivos y cultivares en cada grupo para cada autor, aunque en general aclaran que las semillerías no dan información del origen del cultivo y puede haber repeticiones y errores de ubicación:
 +
 
 +
En <font color=OrangeRed>naranja-rojo</font> Robinson y Decker-Walters (1997).<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997">Robinson y Decker-Walters (1997) ''Cucurbits''. </ref>
 +
 
 +
En <font color=Red>rojo</font> Decker-Walters (ed., 1996).<ref name="Decker-Walters 1996">Deena Decker-Walters (editora, 1996) [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/wehner/vegcult/grdlagenaria.html Vegetable Cultivar Descriptions for North America. Gourd - ''Lagenaria'', Lists 1-26 Combined.] En: [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/index.html ''Cucurbit Breeding. Horticultural Science'']. </ref> para ''Lagenaria'' de Norteamérica. Decker-Walters (ed., 1996). <ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita">Deena Decker-Walters (editora, 1996) [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/wehner/vegcult/grdcucurbita.html Vegetable Cultivar Descriptions for North America. Gourd - ''Cucurbita'', Lists 1-26 Combined.] En: [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/index.html ''Cucurbit Breeding. Horticultural Science'']. </ref> para ''Cucurbita'' no alimenticias ("gourds") de Norteamérica. <ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa">Deena Decker-Walters (editora, 1996) [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/wehner/vegcult/grdbenincasa.html Vegetable Cultivar Descriptions for North America. Gourd - ''Benincasa'', Lists 1-26 Combined.] En: [http://cuke.hort.ncsu.edu/cucurbit/index.html ''Cucurbit Breeding. Horticultural Science'']. </ref> para ''Benincasa'' de Norteamérica.
 +
 
 +
En <font color=purple>violeta</font> Ferriol y Picó (2008).<ref name="Ferriol y Picó 2008">Ferriol, Picó. 2008. Pumpkin and Winter Squash. En: Vegetables I, Handbook of Plant Breeding. Springer. pp 317-349 </ref>
 +
 
 +
En <font color="H228B22">verde bosque</font> Millán (1947).<ref name="Millán 1947">[http://www.jstor.org/discover/10.2307/23211608?uid=3737512&uid=2129&uid=2&uid=70&uid=4&sid=21103622993573 Millán, R. 1947. Los zapallitos de tronco de Sudamérica extratropical. ''Darwiniana'' 7:333-345] </ref>
 +
 
 +
En <font color="006400">verde oscuro</font> cultivares del INTA (Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria), Argentina.
 +
 
 +
En <font color="00FF7F">verde primavera</font> Cumarasamy et al. 2002<ref name="Cumarasamy et al. 2002">R Cumarasamy , V Corrigan , P Hurst y M Bendall. 2002. Cultivar differences in New Zealand "Kabocha" (buttercup squash, ''Cucurbita maxima''). ''New Zealand Journal of Crop and Horticultural Science'', 30:3, 197-208</ref>
 +
 
 +
En <font color="ADFF2F">verde amarillo</font> International Board for Plant Genetic Resources, ''Plant Genetic Resources Newsletter''<ref name="Unique">International Board for Plant Genetic Resources, ''Plant Genetic Resources Newsletter'' p. 43: "The unique forms are the two edible-fruited but small, gourd-size 'Little Gem' and 'Rolet' from South Africa." http://books.google.com.ar/books?lr=&id=Qp8zg2U0ZfkC&q=unique#v=onepage&q=Rolet&f=false</ref>
 +
 
 +
En <font color=Turquoise>turquesa</font>, Krístková, Lebeda y Paris 2012<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012">[http://cuke.hort.ncsu.edu/cgc/conferences/cuc2012proceedings.pdf E. Krístková, A. Lebeda and H.S. Paris. 2012. Genetic variation of the leaf laminae of ''Cucurbita pepo''. ''Cucurbitaceae 2012 Proceedings'']</ref> Separan las "gourds" de ''C. pepo'' en ''C. pepo'' subsp. ''texana'', ''C. pepo'' subsp. ''pepo'', ''C. pepo'' subsp. ''fraterna'', y ''C. pepo'' "uncertain".
 +
 
 +
En <font color=Aquamarine>aguamarina</font> Otro paper de Cucurbitaceae 2012<ref name="Otro Cucurbitaceae 2012">[http://cuke.hort.ncsu.edu/cgc/conferences/cuc2012proceedings.pdf ''Cucurbitaceae 2012 Proceedings'']</ref>
 +
 
 +
En <font color=PaleTurquoise>turquesa pálido</font> Shojaeiyan et al. 2012 en Proceedings<ref name="Shojaeiyan et al. 2012">[http://cuke.hort.ncsu.edu/cgc/conferences/cuc2012proceedings.pdf A. Shojaeiyan, K. Ghanbari, S. Fahim y T. Lelley .2012. SRAP markers as a tool for the assessment of genetic diversity in ''Cucurbita'' spp. ''Cucurbitaceae 2012 Proceedings'']</ref>
 +
 
 +
En <font color=MediumSlateBlue>Azul "Medium Slate"</font> PAL et al. 2007, Bangladesh<ref name="Rumbo Hulum Bangladesh"> Shakti Prosad PAL, Iftekhar ALAM, M. ANISUZZAMAN, Kanak Kanti SARKER, Shamima Akhtar SHARMIN, Mohammad Firoz ALAM. 2007. Indirect Organogenesis in Summer Squash (''Cucurbita pepo'' L.). ''Turk J Agric For''.</ref>
 +
 
 +
En <font color=BlanchedAlmond>Almendra Blancuzco</font> Mi Agriculture Information Bank. Cultivation of Lauki.<ref name="bank dudhi" />
 +
 
 +
En <font color=Khaki>Kaki</font> Munro y Small (1997<ref name="Munro y Small 1997">Munro y Small. 1997. Vegetables of Canada. http://books.google.com.ar/books?id=z_yezcnaUHQC</ref>) para cultivos de Canadá.
 +
 
 +
La región donde se desarrolló del cultivo/cultivar, cuando fue provista, se indica entre paréntesis.
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
 
 +
! "Nombres comerciales de semilla" de ''C. moschata''
 +
 
 +
! Cultivares
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. moschata'' Cheese Group (grupo Queso)
 +
 
 +
| align="right" |'Calhoun'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Cheese'<font color=OrangeRed>*</font>{{refn|group=cita|name=cheese description cultivar robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) 'Cheese', one of the oldest ''C. moschata'' cultivars grown in the USA, has a flattened, ribbed fruit similar in shape to a cheese box, with buff-coloured rind and deep orange flesh. It was popular for canning and stock feed during the nineteenth century.}}, 'Chirimen'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Fairytale'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Futtsu Black'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Kentucky Field'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Large Cheese'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Large Sweet Cheese'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Long Island Cheese'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Magdalena Big Cheese'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Musquée de Provence'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (='Moscata di Provenza'), 'Quaker Pie'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Tan Cheese'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. moschata'' Crookneck Group (grupo Cuello Curvo, = <font color=Khaki>''Crane Neck'' es decir "cuello de grulla"</font><ref name="Munro y Small 1997" />)
 +
 
 +
| align="right" |'Argonaut'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Bugle Gramma'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Canada Crookneck'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Longue de Nice'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Lunga di Napoli'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'NeckPumpkin'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Pennsylvania Dutch crookneck'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Tromba d'Albenga'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (=Tromba di Albenga, Trombetta d'Albenga, Trombetta di Albenga), 'Winter Crookneck'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. moschata'' Butternut Group o Bell Group (grupo Butternut o Campana)
 +
 
 +
| align="right" |'Alagold op'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Anquito Cokena' (Argentina)<font color="006400">*</font><ref name="huerta organica" />, 'Atlas'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Autumn Glow'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Avalon'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Butterboy'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Butternut'<font color=OrangeRed>*p.80</font><ref name="butternut waltham robinson" group=cita />, 'Burpee’s Butterbush'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Butterbush'<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Butternut'<font color=OrangeRed>*</font><ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Butternut Supreme'<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Canada Crookneck'<font color=OrangeRed>*p.80</font><ref name="butternut waltham robinson" group=cita />, 'Canesi'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Cokena INTA' (Argentina)<font color="006400">*</font><ref name="semiarida pampeana" />, 'Cuyano INTA' (Argentina)<font color="006400">*</font><ref name="ruralis 9" /><ref name="huerta organica" /><ref name="semiarida pampeana" /><ref name="noroeste chubut" />, 'Dorado INTA-MAPO' (Argentina)<font color="006400">*</font><ref name="semiarida pampeana" />, 'Early Butternut'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Estribo'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Frontera INTA' (Argentina)<font color="006400">*</font><ref name="huerta organica">Cerbas. [http://inta.gob.ar/documentos/manual-de-cultivos-para-la-huerta-organica-familiar-1/at_multi_download/file/Manual%20Cultivos%20Pro%20Huerta%20-%20Cerbas.pdf ''Manual de cultivos para la huerta orgánica
 +
 
 +
familiar'']. INTA.</ref><ref name="ruralis 9">[http://inta.gob.ar/documentos/revista-ruralis-no9/at_multi_download/file/ruralis_n_9.pdf Revista ''Ruralis'' número 9.]</ref><ref name="semiarida pampeana">[http://inta.gob.ar/documentos/manual-del-cultivo-de-zapallo-para-la-region-semiarida-pampeana/at_multi_download/file/Manual%20de%20cultivo%20del%20zapallo.pdf ''Manual de cultivo de zapallo para la región semiárida pampeana]. INTA.</ref><ref name="noroeste chubut" />, 'Li’l Abner'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Menina Rajada Seca'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Metro PMR'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Nicklow’s Delight'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Paquito INTA' (Argentina)<font color="006400">*</font><ref name="ruralis 9" /><ref name="semiarida pampeana" /><ref name="noroeste chubut">[http://inta.gob.ar/documentos/evaluacion-de-tres-variedades-de-zapallo-anquito-y-tres-hibridos-de-maiz-dulce-en-el-noroeste-del-chubut/at_multi_download/file/INTA_agricultura19_zapallo_cucurbita_maizdulce.pdf ''Evaluación de tres variedades de zapallo anquito y tres híbridos de maíz dulce en el noroeste del Chubut''] INTA</ref>, 'Pilgrim'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Ponca Butternut'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Puritan Butternut'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Really Big'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Rebenque'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Sucrine du Berry'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Supreme'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (=? 'Butternut Supreme'?), 'Tahitian Butternut'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Ultra Butternut'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Violina'
 +
 
 +
<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Waltham'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Waltham Butternut'<font color=OrangeRed>*p.80</font><ref name="butternut waltham robinson" group=cita /><font color="006400">*</font><ref name="huerta organica" /><font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" /> (quizás sea el mismo que Waltham?), 'Zenith'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />,
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. moschata'' Otros (+ ''C. moschata'' pumpkin)
 +
 
 +
| align="right" |'Buckskin'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Chirimen' (Japón)<font color=OrangeRed>*</font>{{refn|group=cita|name=colombian japanese robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) (Hablando de los horticultural groups de ''Cucurbita moschata'') p. 80. These groups do not encompass all of the fruit types that have evolved in tropical America (e.g. calabaza landraces) and Asia. For example, Colombian landraces have small fruits with dark seeds, and Japanese cultivars (e.g. 'Chirimen', 'Kikuza') often have warty and wrinkled fruits.}}, 'Colombian landraces'<font color=OrangeRed>*</font><ref group=cita name="colombian japanese robinson" />, 'Cuban Pumpkin'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Dickinson'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Early Buckskin'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Fordhook Acorn'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Golden Cushaw'<font color=OrangeRed>*</font><ref name="Robinson y Decker-Walkers 1997" /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Kikuza' (Japón)<font color=OrangeRed>*</font><ref group=cita name="colombian japanese robinson" />, 'Seminole Pumpkin'<font color=OrangeRed>*</font><ref name="Robinson y Decker-Walkers 1997" /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. moschata'' tipo pumpkin<font color=Khaki>*p.173</font><ref name="Munro y Small 1997" />
 +
 
 +
| align="right" |'Buckskin'*<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| Sin clasificar
 +
 
 +
| align="right" |'CCM26'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Duma' (Brasil)<font color=Aquamarine>*</font><ref name="Otro Cucurbitaceae 2012" />, 'Menina'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> , 'Nigerian Local' (Nigeria)<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Soler' (Puerto Rico)<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /><font color=Aquamarine>*</font><ref name="Otro Cucurbitaceae 2012" />, 'Taína Dorada' (Puerto Rico)<font color=Aquamarine>*</font><ref name="Otro Cucurbitaceae 2012" />, 'Verde Luz' (Puerto Rico)<font color=Aquamarine>*</font><ref name="Otro Cucurbitaceae 2012" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
|}
 +
 
 +
<nowiki>*</nowiki> indica F1. La ausencia de asterisco indica cultivo de polinización abierta, ''breeding line'', o falta de información sobre este cultivo.
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
 
 +
! Nombres comerciales de semillas de ''C. argyrosperma''
 +
 
 +
! Cultivo
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. argyrosperma'' var. ''argyrosperma''
 +
 
 +
| align="right" |'Silverseed Gourd'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. argyrosperma'' var. ''stenosperma''
 +
 
 +
| align="right" |'Elfrida Taos'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. argyrosperma'' var. ''callicarpa''
 +
 
 +
| align="right" |'Allneck Cushaw'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Black Tennessee Sweet Potato'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Campeche'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Chompa'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Cushaw Crookneck Green Striped'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Green Striped Cushaw'<font color=OrangeRed>*</font><ref name="Robinson y Decker-Walkers 1997" /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Hopi'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Japanese Pie'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (={{refn|group=cita|name=japanese pie dig|DigtheDirt<ref name="DigtheDirt" />) "Botanical name: Cucurbita mixta 'Japanese Pie'. Common name: winter squash Also known as (nippon island)". http://www.digthedirt.com/plants/52231-winter-squash-and-pumpkins-cucurbita-mixta-japanese-pie}}'Nippon Island'), 'Mayo Arrote'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Navajo Cushaw'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Prima Bajo Sequalca'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Tennessee Sweet Potato'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Tricolor Cushaw'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Veracruz Pepita'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'White Cushaw'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (='Cushaw White' ={{refn|group=cita|name=white cushaw dig|DigtheDirt<ref name="DigtheDirt">Dig the Dirt. [http://www.digthedirt.com/plants Plants.]</ref>) "Botanical name: Cucurbita mixta 'Cushaw White'. Common name: cushaw squash. Also known as (jonathan pumpkin, white salem pumpkin)". http://www.digthedirt.com/plants/52051-winter-squash-and-pumpkins-cucurbita-mixta-cushaw-white}}'Jonathan Pumpkin'
 +
 
 +
=<ref name="white cushaw dig" group=cita />'White Salem Pumpkin'), 'Zebra Mystery'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. argyrosperma'' var. ''callicarpa'' tipo ''pumpkin'' (= ''sweet potato'', "batata")<font color=Khaki>*p.173</font><ref name="Munro y Small 1997" />
 +
 
 +
| align="right" |'Japanese Pie'<font color=Khaki>*p.173</font><ref name="Munro y Small 1997" /> (=<ref name="japanese pie dig" group=cita />'Nippon Island'), 'Sweet Dumpling' (may be this species<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />), 'Sweet Potato'<font color=Khaki>*p.173</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'White Cushaw'<font color=Khaki>*p.173</font><ref name="Munro y Small 1997" /> (='Cushaw White' ={{refn|group=cita|name=white cushaw dig|DigtheDirt<ref name="DigtheDirt">Dig the Dirt. [http://www.digthedirt.com/plants Plants.]</ref>) "Botanical name: Cucurbita mixta 'Cushaw White'. Common name: cushaw squash. Also known as (jonathan pumpkin, white salem pumpkin)". http://www.digthedirt.com/plants/52051-winter-squash-and-pumpkins-cucurbita-mixta-cushaw-white}}'Jonathan Pumpkin' =<ref name="white cushaw dig" group=cita />'White Salem Pumpkin')
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
|}
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
 
 +
! "Nombre comercial de semilla" de ''C. pepo''
 +
 
 +
! Cultivares
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. pepo'' Acorn Group (grupo Bellota, <font color=Khaki>=''Pepper squash'', "zapallo pimiento"</font><ref name="Munro y Small 1997" />)
 +
 
 +
| align="right" |'Autumn Prince op'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Autumn Queen'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Celebration'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Carnival'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Cream of the Crop'<font color=purple>*</font<ref name="Ferriol y Picó 2008" />>, 'Early acorn'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Festival'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Harlequin'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Heart of Gold'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, '<u>Jersey Golden Acorn</u>'<font color=OrangeRed>*</font><ref name="Robinson y Decker-Walkers 1997" />, 'Mardi Gras'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Mammoth Table Queen'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Mesa Queen'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Royal Acorn' (USA)<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'Swan White Table Queen'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Sweet Dumpling' (UK)<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'Table Ace'<font color=OrangeRed>*p.79</font><ref name="table queen robinson" group="cita" /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Table Gold'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Table King'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Table Queen' (USA)<font color=OrangeRed>*p.79</font><ref name="table queen robinson" group="cita" /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Turquois
 +
 
 +
e>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Table Queen Ebony'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Table Star'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Tay belle'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /><font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" /> ('Taybelle'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />), 'Thelma Sanders'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Tuffy'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'White Acorn'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Yugoslavian Finger'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. pepo'' Pumpkin Group (grupo Pumpkin, tipo Halloween) <font color=purple>-"summer pumpkin" -"Hull-less oil pumpkin" aceitero</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Turquoise>+"summer pumpkin" +"Hull-less oil pumpkin" aceitero</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">+"summer pumpkin"</font><ref name="Unique" /> <font color=PaleTurquoise>-"Hull-less" oil pumpkin (aceitero)</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />
 +
 
 +
| align="right" |'Aladdin'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Appalachian'<font color=purple>*</font>, 'Aspen'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Autumn King'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Big Autumn'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Baby Bear'<font color=OrangeRed>*p.79</font><ref name="miniature pumpkins robinson" group=cita />, 'Chinese Miniature'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Cinderella'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Citrouille de Touraine' (Francia)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'Connecticut Field' (USA)<font color=OrangeRed>*p.79</font><ref name="connecticut field robinson" group=cita /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" /><font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Dagestan' (Dagestan)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Early Autumn'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Early Harvest'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Gladiator'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Gleisdorfer Ölkürbis' (Austria)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'Ghost Rider'<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'GoldFever'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Gold Keeper'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Gold Rush'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Gold Standard'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Gold Strike'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferr
 +
 
 +
iol y Picó 2008" />, 'Gourmet Globe'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Happy Jack'<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Howden'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Howdy Doody'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Jack Be Little' (USA)<font color=OrangeRed>*p.79</font><ref name="miniature pumpkins robinson" group=cita />, 'Khutorianka'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Jack O’ Lantern'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" /><font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Jack of All Trades'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Li’l Goblin'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Li’l Ironsides'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Longface'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Magic Lantern'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Merlin'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Mother Lode'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Munchkin' (USA)<font color=OrangeRed>*p.79</font><ref name="miniature pumpkins robinson" group=cita />, 'Mystic'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'New England Pie'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Nonkadi' (Uzbekistan)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" /> 'Peek a Boo'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Phantom'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Pick-a-Pie'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Pomme d'Or'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Porqueira'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Racer'*
 +
 
 +
<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Rocket'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Schooltime'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Small Sugar' (USA)<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" /><font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Sorcerer'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Spirit'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Spookie'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Spooktacular'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Tallman'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Tender and True' ("summer pumpkin" U.K.)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'Tondo di Nizza' (Italia)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /> (Ronde de Nice<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />), 'Tondo di Padana'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Tondo Verde Scuro di Piacenza' (Italia)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Tours'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Trickster'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Ukrainska Nogoplodna'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Uzbekistan Local Pumpkin'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Wee Be little'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Winter Luxury'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Winter Luxury Pie'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Wizard'<font color=purple>*</font><ref
 +
 
 +
name="Ferriol y Picó 2008" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. pepo'' grupo Hull-less o Semihulless ("Oilkurbis"<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />)
 +
 
 +
| align="right" |'Anton Berger'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Baby Bear'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Chinesischer'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Eat All'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Estancia Bugar'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Georgica'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Gleisdorfer'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Gleisdorfer Öilkurbis'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Hull-Less'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Kakai'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Lady Godiva'<font color=OrangeRed>*p.79-80</font><ref name="hull less robinson" group=cita /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Lu's Oilkurbis'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Markant'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Miranda'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Retzer Gold'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'S-Afrika'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Sepp'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Slovenska Golica'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Snackjack'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Streaker'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Styrian Pumpkin'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Szentesi Oliva'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Trick or Treat'<font color=
 +
 
 +
purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Triple Treat'<font color=OrangeRed>*p.79-80</font><ref name="hull less robinson" group=cita /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. pepo'' Spaghetti Group (grupo Spaghetti)
 +
 
 +
| align="right" |'Goldetti'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Hasta la Pasta'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Heaven'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Orangetti'*<font color=OrangeRed>*p.79</font><ref name="orangetti robinson" group=cita /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Pasta'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Small Wonder'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Spaghetti Tivoli'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Stripetti'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Trifetti'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Vegetable Spaghetti'<font color=OrangeRed>*p.79</font><ref name="vegetable spaghetti robinson" group=cita /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Vermicelli'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. pepo'' Ornamental Group (grupo Ornamental) )<font color=Red>(=''Cucurbita'' gourds ''sensu'' Decker-Walters<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />)</font><font color=purple>+subsp. ''texana'' + subsp. ''pepo'' + subsp. ''fraterna''</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
 +
 
 +
| align="right" |'Apple' ('Early Apple', 'Apple Squash')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=apple cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Apple (Early Apple, Apple Squash) - Vendor: Hovey. Characteristics: fruit obtusely conical to spherical, less than 3" diameter, rind pale yellow to white. 1847."}}, 'Autumn Wings' (='Swan')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Autumn Wings (Swan) cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Autumn Wings (Swan) - Vendor: Rupp Seeds. Characteristics: dipper shaped fruit with bowl measuring 2 1/2 - 3" in diameter and a narrow neck up to 8" long; rind multicolored, warted, and "winged" (ridged); 100 day maturity. 2000."}}<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Baby Boo'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Baby Pam'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Bell' ('Bishop's Mitre of 1866')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Bell bishcucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Bell (Bishop's Mitre of 1866) - Characteristics: fruit bell shaped, 3.5" long x 3.5" diameter at widest point near blossom end, obscurely ridged, rind yellow flecked with green patches. Bailey's The Garden of Gourds, 1937."}}, 'Bicolor Pear' ('Pear, Bicolor', =<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Ringed Pear')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=pearbic cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Pear, Bicolor (Ringed Pear) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: like Striped Pear but the stem end half is striped in shades of yellow and the blossom end in greens; Ringed Pear is a variant where the green portion forms only a rind instead of covering half the fruit. Similar: Striped Pear. 1885."}}<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Big Bell' (
 +
 
 +
='Bell, Big')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Bell, Big cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Bell, Big - Characteristics: fruit shaped similar to Bell but larger, 4-6" long, surface smooth or somewhat warty, rind cream colored or green. Bailey, 1937."}}, 'Brazilian Sugar' ('Brazilian', 'Brazilian Sugar Gourd')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Brazilian Sugar (Brazilian, Brazilian Sugar Gourd) cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Brazilian Sugar (Brazilian, Brazilian Sugar Gourd) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: fruit oval, 5-6" long x 4-5" diameter, obscurely ribbed, warty, rind orange, flesh yellow. 1885."}}, 'Crown of Thorns' (='Finger', ='Holy Gourd', ='Sugar Bowl')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Crown of Thorns (Finger, Holy Gourd, Sugar Bowl) cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Crown of Thorns (Finger, Holy Gourd, Sugar Bowl) - Characteristics: fruit spherical to oblong, about 5" diameter, with five pairs of finger-shaped protuberances extending from the ridges at the stem end freely out towards the blossom end, surface typically smooth but sometimes warty, rind white to yellow. Bailey, 1937."}}, 'Der Wing'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Der Wing cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Der Wing - Vendor: Burpee. Characteristics: fruit oval, 5-6" long x 2.5-3" diameter, warty, rind white, flesh light yellow with greenish tinge; supposedly selected from Chinese germplasm. 1892."}}, 'Egg' (=<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Nest Egg', =<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'White Egg', =<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Goose Egg')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=egg cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Egg (N
 +
 
 +
est Egg, White Egg, Goose Egg) - Characteristics: fruit obovate, 2.5-3" long x 1.7-2.5" diameter at widest point near blossom end, rind typically all white but cultivars with green stripes may also be sold under this name. Burr's Field and Garden Vegetables of America, 1865."}}<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Flat'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Flat Striped' (=<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Broad Striped', =<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'White-striped Flat Fancy Gourd', orthographic error: 'Flat Stripped'<ref name="Ferriol y Picó 2008" />)<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=flatstr cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Flat Striped (Broad Striped, White-striped Flat Fancy Gourd) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: fruit short cylindrical, 1.5-2.5"long x 3-4" diameter, flattened to concave at ends, somewhat angular around circumference, rind dark green with lighter colored stripes or marbling, flesh bitter. 1885."}}<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Galeuses'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Gremlin'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Jack B Little'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Ladle' ('Scoop')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=ladle cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Ladle (Scoop) - Characteristics: fruit elongated pear shaped, 6-8" long, often warty, rind often bicolored as in Bicolor Pear. Bailey, 1937."}}, 'Li’l Pum-KeMon'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Little Boo'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Miniature' (=ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Miniature Ball')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=mini
 +
 
 +
ature cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Miniature (Miniature Ball) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: fruit oblate to nearly spherical, 1.5" long x 1.5-2" diameter, rind dark green variegated with pale green stripes. 1885."}}<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Munchkin'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Orange' (=<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Orange Ball', =<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Mock Orange')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=orangeb cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Orange (Orange Ball, Mock Orange) - Characteristics: fruit spherical to oblong, 3-4" diameter to 5" long, surface smooth, rind orange. Burr, 1865."}}<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Orange Small'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Pam'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Pear'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Pineapple' (=<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Early Pineapple', =<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'White Pineapple', =<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'White Turban')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=pinneaple cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Pineapple (Early Pineapple, White Pineapple, White Turban) - Vendor: Burpee. Characteristics: fruit 8" long x 8" diameter, spindle shaped with 5 pairs of prominent projections around the median, some inclined outwards and others towards the apex or base, rind white; supposedly selected from Chilean germplasm. 1884."}}, 'Shenot Crown of Thorns' (='Crown of Thorns, Shenot')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Crown of Thorn
 +
 
 +
s, Shenot cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Crown of Thorns, Shenot - Breeder: Agway. Vendor: Hollar. Parentage: selected from variant grown at Shenot Farms. Characteristics: similar to Crown of Thorns but rind is brightly multicolored; 90-100 day maturity. 1982."}}, 'Spoon'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Spoon' (=<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Bicolor Spoon', =<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Small Spoon')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=spoon cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Spoon (Bicolor Spoon, Small Spoon) - Characteristics: similar to Bicolor Pear except that the stem-end neck is elongated and may be curved. Similar: Bicolor Pear. Bailey, 1937."}}='Spoon Bicolor'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Striped Crown of Thorns' (='Crown of Thorns, Striped')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Crown of Thorns, Striped cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Crown of Thorns, Striped - Vendor: Stokes. Characteristics: similar to Crown of Thorns but rind has green and white stripes. Similar: Crown of Thorns. 1985."}}<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Striped Pear' ('Pear, Striped')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=pearst cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Pear, Striped - Vendor: Vilmorin. Characteristics: like White Pear but rind is dark green with lighter colored stripes. Similar: White Pear. 1885"}}<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Warty' (=<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Orange Warted', =<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Warty Hardhead', =<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Warty Fancy Go
 +
 
 +
urd')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Warty cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Warty (Orange Warted, Warty Hardhead, Warty Fancy Gourd) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: Fruit oblate to spherical to short oblong, 3-4" diameter, covered with numerous round protuberances or warts, rind orange, green, or rarely white, sometimes striped. 1885."}}<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Wee-BLittle op'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'White Ball'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Ball, White cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Ball, White - Vendor: Stokes. Characteristics: similar to Yellow Ball but with white rind. Similar: Yellow Ball. 1995."}}<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'White Pear' ('Pear, White')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=pearw cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Pear, White - Vendor: Vilmorin. Characteristics: fruit pear shaped, 3-5" long, surface smooth, rind white. 1885."}}, 'Yellow Ball' (='Ball, Yellow')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Ball, Yellow cucurbitagourdDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />): "Ball, Yellow - Vendor: Stokes. Characteristics: rind dull yellow. Similar: Apple. 1982."}}
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. pepo'' subsp. ''pepo'' "gourds" <font color=Turquoise>+zapallitos gema o Unique</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />
 +
 
 +
| align="right" |'Little Gem' (Sudáfrica)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'Rolet' (Sudáfrica<ref name="Unique" />)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'Orange Ball' (Canadá)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'Orange Warted' (Canadá)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'PI 442309' (México)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'PI 442313' (México)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. pepo'' subsp. ''texana'' "gourds"<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />
 +
 
 +
| align="right" |'Shenot´s Crown of Thorns' (Canada)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'Striped Pear' (Canada)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'Wild Arkansas' (U.S.A.)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'Wild Texas' (U.S.A.)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. pepo'' subsp. ''fraterna'' "gourds"<ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />
 +
 
 +
| align="right" |'Wild Mexico' (México)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. pepo'' Grupo de "gourds" de subsp. desconocida
 +
 
 +
| align="right" |'Flat' (Canada)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'Miniature Ball' (Canada)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. pepo'' Otros (de guarda)
 +
 
 +
| align="right" |'Bush Delicata'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Camäleon'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Delicata'<font color=OrangeRed>*p.79</font>{{refn|group=cita|name=delicata robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "'Delicata', another winter squash, was introduced by the Peter Hendersn Company in 1894 and is still grown today. The cylindrical fruits, which are cream-coloured with green stripes, are of good culinary quality."}}<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Vegetable Spaghetti'<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. pepo'' Zucchini Group
 +
 
 +
| align="right" |'Black Beauty'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Black Jack'<font color=OrangeRed>*p.78</font><ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" /><font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Black Zucchini' (U.S.A., Field)<font color=OrangeRed>*p.78</font><ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" /><font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'Burpee's Golden Zucchini'<font color=OrangeRed>*p79</font><ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />, 'Erken'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Fordhork Zucchini' (U.S.A.)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Nero di Milano' (Italia)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Nano Verde di Milano'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Seneca Select'<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'True French' (U.K.)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> ('TrueFrench'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />), 'Verde di Milano'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Zucchini Dark Green'<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Zucchini Grey', 'Zucchini Select'<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. pepo'' Vegetable Marrow Group
 +
 
 +
| align="right" |'Alba'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Beirut'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Blanche non-coureuse' (Francia)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Bianco di Palermo'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Bolognese'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Bulgarian Summer'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Caserta'<font color=OrangeRed>*p.79</font>{{refn|group=cita|name=caserta robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "'Caserta' (was introduced) by the Connecticut Agricultural Experiment Station in 1949. They are popular summer squashes with striped fruits. 'Caserta' produces a high proportion of female flowers early in the season, one reason for its use as the maternal parent of F1 hybrid cultivars."}}<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Cousa' (Este Medio)<font color=OrangeRed>*{{refn|group=cita|name=cousa descripcion|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 77: "Some summer squash cultivars, e. g., the vegetable marrows (''C. pepo''), are consumed when almost mature. In the Middle East, nearly mature fruits of 'Cousa' (nota: Kousa?) are stuffed with meat and other ingredients, then baked." PERO más adelante lo trata como si fuera del grupo zucchini, p. 78: "Dark green zucchini-type cultivars (e.g. 'Black Zucchini', introduced in 1931) are the most popular summer squashes in the USA, but lighter green cultivars (e.g. 'Cousa') are preferred in the Middle East".}}</font><ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />, 'M2546' (Israel)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, PI 181763 (from Lebanon)<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Table Dainty' (U.K.)<font color=Turquoise>*</fon
 +
 
 +
t><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Gornurekhovskiye'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Vegetable Marrow'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Vegetable Spaghetti' (Japón)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'Verte Petite d'Alger' (Francia)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Vegetable Spaghetti'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Yakor'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. pepo'' Cocozelle Group
 +
 
 +
| align="right" |'Alberello di Sarzane'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Cocozelle' (USA)<font color=OrangeRed>*p.79</font>{{refn|group=cita|name=cocozelle el cultivar robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "'Cocozelle' was introduced by the Asgrow Seed Company in 1934, (...) they are popular summer squashes with striped fruits."}}, 'Cocozelle Tripolis' (Alemania)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Long Cocozelle' (USA)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Lungo Bianco di Sicilia' (Italia)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Lungo di Toscana'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, PI 165018 (from Turkey)<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Romanesco' (Italia)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'Striato d'Italia' (Italia)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Striato Pugliese'<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Verte Non-Coureuse d'Italie' (Francia)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" /><font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. pepo'' Grupo zapallitos Cuello Recto (Straightneck)
 +
 
 +
| align="right" |'Creamy' (U.S.A.)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'Early Prolific Straightneck' (U.S.A.)<font color=OrangeRed>*p.79</font>{{refn|group=cita|name=early prolific straightneck robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "'Yellow Crookneck' and similar cultivars with a curved neck and hard, warty rind when mature are popular in southern USA. Cultivars of the straightneck group were probably originally selected from these crookneck squashes. 'Early Prolific Straightneck', an important yellow-coloured summer squash, was introduced by the Ferry Morse Seed Company in 1938."}}<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'General Patton'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Seneca Butterbar' (U.S.A.)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'Sunary'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Yankee Hybrid' (USA))<font color=OrangeRed>*p.79</font>{{refn|group=cita|name=yankee hybrid robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "'Yellow Crookneck' and similar cultivars with a curved neck and hard, warty rind when mature are popular in southern USA. Cultivars of the straightneck group were probably originally selected from these crookneck squashes. (...) 'Yankee Hybrid', a straightneck squash introduced in 1942, was the first F1 hybrid squash cultivar."}}
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. pepo'' Grupo zapallitos Cuello curvo (Crookneck)
 +
 
 +
| align="right" |'Bianco Friulano'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'CN3'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Courge cour Tours'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Early Crookneck' (U.S.A. Field)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'Early Summer Crookneck' (U.S.A.)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'Sundance'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Yellow Crookneck' (USA)<font color=OrangeRed>*p.79</font>{{refn|group=cita|name=yellow crookneck robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "'Yellow Crookneck' and similar cultivars with a curved neck and hard, warty rind when mature are popular in southern USA. Cultivars of the straightneck group were probably originally selected from these crookneck squashes."}}, 'Yellow Summer Crookneck' (U.S.A.)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. pepo'' Grupo zapallitos escalopados (=Vieira, ''Scallop'') (<font color=Khaki>=''Flat-shaped'', "aplanados"</font><ref name="Munro y Small 1997" />, <font color=PaleTurquoise>=Patisson</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" /> =Patty pan<ref name="patty pan">[http://cuke.hort.ncsu.edu/cgc/conferences/cuc2012proceedings.pdf Korzaniewska A, Niemirowicz-Szczytt K. 2012. Undulate leaf blade margin of patty pan (''Cucurbita pepo'' var. ''patisonina'' Greb.) new spontaneous mutation. ''Cucurbitaceae 2012 Proceedings''.]</ref>)
 +
 
 +
| align="right" |'Early White Bush'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Galeux'<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, 'Golden Bush Scallop' (U.S.A.)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'White Bush Scallop' (U.S.A. Field)<font color=OrangeRed>*p.79</font>{{refn|group=cita|name=white bush scallop robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 79: "The fruit of 'White Bush Scallop' summer squash is similar to that depicted in anient European herbals. It differs from the medieval squash, however, by having a bush habit."}}<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'Yellow Bush Scallop' (U.S.A.)<font color=Turquoise>*</font><ref name="Krístková, Lebeda y Paris 2012" />, 'White Scallop'<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| Unique<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" /> (zapallitos gema, de Sudáfrica)
 +
 
 +
| align="right" |'Little Gem' (Sudáfrica)<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />, 'Rolet' (Sudáfrica)<font color="ADFF2F">*</font><ref name="Unique" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| Sin clasificar
 +
 
 +
| align="right" |'Rumbo' (Seminis Inc., Korea)<font color=MediumSlateBlue">*</font><ref name="Rumbo Hulum Bangladesh" />, 'Bulum' (Seminis Inc., Korea)<font color=MediumSlateBlue">*</font><ref name="Rumbo Hulum Bangladesh" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
|}
 +
 
 +
<nowiki>*</nowiki>indica F1. La ausencia de asterisco negro indica polinización abierta, ''breeding line'', o falta de información
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
 
 +
! "Nombre comercial de semilla" de ''C. maxima''
 +
 
 +
! Cultivares
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. maxima'' Banana Group (grupo Banana)
 +
 
 +
| align="right" |'Blue Banana'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Orange Banana'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Pink Banana'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Pink Banana Jumbo'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Mammoth Jumbo'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Plymouth Rock'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. maxima'' Delicious Group (grupo Delicious)
 +
 
 +
| align="right" |'Delicious'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Golden Delicious'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Green delicious'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Faxon'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Quality'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. maxima'' Marrow Group (grupo Marrow)
 +
 
 +
| align="right" |'Autumnal Marrow'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Boston Marrow'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Golden Bronze'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Ohio'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Valparaiso'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Wilder'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. maxima'' Hubbard Group (grupo Hubbard)<font color=purple>+'Little Gem' de zapallitos Gema, Sudáfrica</font>
 +
 
 +
| align="right" |'Arikara'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Baby Blue'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Baby Green'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Baby Red'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (=Red Kuri), 'Blue Ballet'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Blue Hubbard'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Blue Magic'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Brighton'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Chicago Warted Hubbard'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Golden Hubbard'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Green Hubbard'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Green Warted Hubbard'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Hubbard'<font color="006400">*</font><ref name="noroeste chubut" />, 'Kitchenette'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Little Gem' (Sudáfrica)<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Marblehead'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (='Marble Head'), 'New England Blue Hubbard'<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Orange Magic'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Red Hubbard'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'True Green Hubbard'<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'True Hubbard'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Uchiki kuri'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (=Red kuri), 'Umatilla Marble Head'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Warted Hubbard'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Yakima Mar
 +
 
 +
ble Head'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. maxima'' Show Group (grupo Show, <font color=Khaki>=''C. maxima'' "pumpkin"</font><ref name="Munro y Small 1997" group=cita />)<font color=purple>+Mamooth</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> <font color=Khaki>+Mamooth</font><ref name="Munro y Small 1997" />
 +
 
 +
| align="right" |'Atlantic Giant'<font color=OrangeRed>*p.82</font><ref name="show atlantic big max robinson" group=cita /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Big Max'<font color=OrangeRed>*p.82</font><ref name="show atlantic big max robinson" group=cita /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Big Moon'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Cinderella (Rouge Vif d´Estampes)'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Dill’s Atlantic Giant'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Etampes'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'First Prize'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Mammoth Chili'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Mammoth Gold'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Prizewinner'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Virginia Mammoth'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Wyatt’s Wonder'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. maxima'' Turban Group (grupo Turbante, <font color=Khaki>= "''C. maxima'' gourds"</font><ref name="Munro y Small 1997" />) <font color=purple>+Buttercup +Zapallito</font> <font color=OrangeRed>+Buttercup</font>{{refn|group=cita|name=buttercup y bush buttercup robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 80-81: "'Buttercup' is a high-quality winter squash. Its small, dark green fruit has a 'button', a protuberance at the blossom end where the mature ovary is not covered by the receptacle. This turban group cultivar was bred by A. F. Yeager and released in 1931. 'Buttercup' plants, like those of most cultivars of ''C. maxima'', are large vines. Yeager later crossed 'Buttercup' with a bush-habit USDA plant introduction of ''C. maxima'' and selected for bush plants with 'Buttercup'-type fruit set close to the crown. The best of these selections was named 'Bush Buttercup'.".}}
 +
 
 +
| align="right" |'Aladdin’s Turban'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'AutumnCup'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Bonbon'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Burgess Buttercup'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Bush Buttercup'<font color=purple>p.81</font><ref group=cita name="=buttercup y bush buttercup robinson" /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Buttercup'<font color=purple>p.81</font><ref group=cita name="=buttercup y bush buttercup robinson" /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Crown'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Crown Prince'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Essex'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'MiniRed Turban'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Mooregold'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'New Zealand Blue'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Orange Dawn'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Queensland Blue'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Red China'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Red Warren'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Sweetmeat'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Tiny Turk'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Turk’s Turban'<font color=OrangeRed>*p.81</font><ref name="turks turban robinson" group=cita /><font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Warren'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, Zapallito Redondo de Tronco<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. maxima'' Buttercup class
 +
 
 +
| align="right" |'Buttercup'<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Golden Nugget'<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Honey Delight'<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />, 'Sweet Mama'<font color=Khaki>*</font><ref name="Munro y Small 1997" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. maxima'' Zapallito Group (grupo Zapallito),''C. maxima'' var. ''zapallito''<font color="H228B22">*</font><ref name="Millán 1947" /><font color=OrangeRed>*{{refn|group=cita|name=zapallito robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 77: "In Argentina, bush cultivars of ''C. maxima'' known as 'zapallito' are a popular form of summer squash".}}</font><ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />
 +
 
 +
| align="right" |'Cachí Magnif INTA' (Argentina)<font color="006400">*</font><ref name="huerta organica" />, 'Veronés INTA' (Argentina)<font color="006400">*</font><ref name="ruralis 9" /><ref name="huerta organica" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. maxima'' Kabocha Group (grupo Kabocha)<font color=purple>+Hokkaido aparentemente -híbridos ''C. maxima'' x ''C. moschata''</font> <font color="00FF7F">+Buttercup</font><ref name="Cumarasamy et al. 2002" />
 +
 
 +
| align="right" |'Aijehei'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color="00FF7F">*</font><font color="00FF7F"><ref name="Cumarasamy et al. 2002" /></font>, 'Ambercup'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Black Forest'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Cha-Cha'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Delica'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color="00FF7F">*</font><font color="00FF7F"><ref name="Cumarasamy et al. 2002" /></font> (=Ebisu), 'Eclipse'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Emiguri'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /><font color="00FF7F">*</font><font color="00FF7F"><ref name="Cumarasamy et al. 2002" /></font>, 'Gatton'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Golden Debut'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Golden Orbit'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Hokkori'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Hokkori'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Honey Delight'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Japan Cup'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Jarrahdale'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Kofuki'<font color="00FF7F">*</font><font color="00FF7F"><ref name="Cumarasamy et al. 2002" /></font>, 'Kurijiman'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Miyako'<font color="00FF7F">*</font><ref name="Cumarasamy et al. 2002" />, 'Nutty Delica'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Pacifica'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Sweet Mama'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (=Tsurunashi Yakko), 'Sunshine'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008"
 +
 
 +
/>, 'T133'<font color="00FF7F">*</font><font color="00FF7F"><ref name="Cumarasamy et al. 2002" /></font>, 'Tetsukabuto'<font color="006400">*</font><ref name="Tetsukabuto INTA">[http://inta.gob.ar/documentos/el-cultivo-del-zapallo-tetsukabuto/at_multi_download/file/INTA-Zapallo_Tetsukabuto.pdf ''Zapallo Tetsukabuto'']. INTA.</ref>
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| Otros
 +
 
 +
| align="right" |'Casper'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Confection'*<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Dulce de Horno'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (=Buen Gusto), 'Galeuse d’Eysines'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (='Galeux d'Eysines'), 'Gold Nugget'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Lakota'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Lumina'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'One Too Many'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Red Warty Thing'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" /> (={{refn|group=cita|name=victor dig|DigtheDirt: "Botanical name: Cucurbita maxima 'Victor', also known as (red warty thing)"<ref>Winter Squash and Pumpkins: Cucurbita maxima 'Victor' http://www.digthedirt.com/plants/52701-winter-squash-and-pumpkins-cucurbita-maxima-victor</ref>}} 'Victor'<font color=OrangeRed>*p.80-81</font>{{refn|group=cita|name=victor robinson|Robinson y Decker-Walters (1997<ref name="Robinson y Decker-Walters 1997" />) p. 80-81: " (...) Some cultivars (from C. maxima), such as the heavily warted 'Victor', were produced by hybridizing cultivars of different groups. The parentage of 'Victor' is believed to include hubbard and turban squashes (Tapley et al. 1937).".}}), 'Triamble'<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, Valenciano<font color=purple>*</font>, Zapallo plomo<font color=purple>*</font><ref name="Ferriol y Picó 2008" />, 'Colorado La Banda INTA 70'<font color="006400">*</font><ref name="huerta organica" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| Valenciano (nombre comercial Mendoza, Argentina)
 +
 
 +
| align="right" |'Pecas INTA'<font color="006400">*</font><ref name="ruralis 9" />, 'Marino de Mendoza'<font color="006400">*</font><ref name="huerta organica" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| Sin clasificar
 +
 
 +
| align="right" |Max 85 (type specimen)<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, Maxi 158 (type specimen)<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />, Maxi 199 (type specimen)<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
|}
 +
 
 +
<nowiki>*</nowiki>indica F1. La ausencia de asterisco negro indica polinización abierta, ''breeding line'', o falta de información
 +
 
 +
''Cucurbita maxima'' Tipo Hoyo (''C. maxima'' var. ''triloba''), ''Cucurbita maxima'' Tipo Zipinka (''C. maxima'' var. ''zipinka'') de Millán (1947) aparentemente no fueron encontrados o reconocidos en las semillerías.
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
 
 +
! "Nombre comercial de semilla" de ''Lagenaria siceraria''
 +
 
 +
! Cultivos
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''L. siceraria'' calabaza "gourd" (para fines no alimenticios, nota: si bien aclara si el uso es culinario en cada cultivar, el autor no subdividió en ornamentales/alimenticias)<font color=Red> Decker-Walters (ed., 1996).</font><ref name="Decker-Walters 1996" />
 +
 
 +
| align="right" |'Acoma Rattle' (New Mexico, USA){{refn|group=cita|name=acomar lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Acoma Rattle - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: small discoid fruit measuring 4" long x 8" diameter; from Acoma Pueblo, New Mexico. 1994."}}, 'Apple' (='African Square', 'Big Apple'){{refn|group=cita|name=apple lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Apple (African Square, Big Apple) - Breeder: Rocky Ford Gourds. Vendor: MarketMore. Characteristics: apple-shaped, green mottled fruit measuring 6" diameter. 1999."}}, 'Banana'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=banana lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Banana - Characteristics: narrow cylindrical, club shaped fruit up to 8" long. American Gourd Society's The Gourd, 1994."}}, 'Basket, Hollar'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=baskethol lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Basket, Hollar - Breeder: Hollar. Vendor: Rupp Seeds. Characteristics: similar to Bushel Basket but with smaller fruit, 120 day maturity. 2000."}}, 'Basketball'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=basketball lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Basketball - Characteristics: 6-10" diameter spherical fruit. American Gourd Society, 1994."}}, 'Birdhouse' (='Purple Martin House', ='Bird's Nest'){{refn|group=cita|name=birdhousepmh lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Birdhouse (Purple Martin House, Bird's Nest) - Characteristics: large bilobal with slender neck, thick rind, large blossom end bowl, 8-14" diameter, suitable for making birdhouse, 95-120 day maturity. Whitaker and Davis's ''Cucurbits'', 1962."}}, 'Blow Gun Kapok' (='Cofan Kapok') (Amazonas){{refn|group=cita|name=blowgunkapok lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Blow Gun Kapok (Cofan
 +
 
 +
Kapok) - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit 6" long with a 3-4" bowl, 150 day maturity; from Cofan people of the Amazon. 1996."}}, 'Bottle' (='Common Bottle', ='Pilgrim', 'Dumbbell'){{refn|group=cita|name=bottle lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Bottle (Common Bottle, Pilgrim, Dumbbell) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: bilobal fruit up to 18" long with the two unequal bowls separated by a constricted neck, the larger blossom end bowl contains the seeds. Burr, 1865."}}, 'Bottle, Baby'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=bottlebab lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Bottle, Baby - Vendor: Holmes Seed Co. Characteristics: uniform bilobal shaped fruit measuring 2" wide x 4" long. Similar: Miniature Bottle. Adaptation: curing in dry storage takes several months. 2000."}}, 'Bottle, Black Seeded'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=bottlebs lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Bottle, Black Seeded - Vendor: Nichol's. Characteristics: dipper shaped fruit measuring 12" long with a 5" long bowl measuring 7" wide and a 7" long neck measuring 2" wide, seeds almost black. 1990."}}, 'Bottle, Chinese'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=bottlechi lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Bottle, Chinese - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: small bilobal, 5" diameter blossom end bowl, 100-110 day maturity. 1996."}}, 'Bottle, Indonesian' (Bali, Indonesia){{refn|group=cita|name=bottleind lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Bottle, Indonesian - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: 12-15" long bilobal with distinct elongated neck, stem end bowl 3-4" diameter & blossom end bowl 10-15" diameter; from Bali, Indonesia. 1996."}}, 'Bottle, Large'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=bottlelar lagenariaDW1996|Decker-Walters (
 +
 
 +
1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Bottle, Large - Vendor: DeGiorgi. Characteristics: bilobal with large blossom end bowl up to 14" diameter. 1985."}}, 'Bottle, Mexican'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=bottlemex lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Bottle, Mexican - Characteristics: 12" or more long bilobal, smaller stem end bowl topped with a nipple. American Gourd Society, 1994."}}, 'Bottle, Miniature' (SE Asia){{refn|group=cita|name=bottlemin lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Bottle, Miniature - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: small bilobal, 1.5-6" long; used as baby rattle in Southeast Asia. 1996."}}, 'Bottle, Sennari'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=bottlesen lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Bottle, Sennari (Sennari) - Characteristics: small bilobal, 2-6" long, the smaller stem end bowl topped with a nipple; used as sake container in Japan. American Gourd Society, 1994."}}, 'Bushel' (='Bushel Basket'){{refn|group=cita|name=bushel lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Bushel (Bushel Basket) - Vendor: Gleckler's. Characteristics: large round, though usually wider than long, to somewhat conical fruit up to 24" diameter and 100 lb. Resistance: insects. Similar: African Giant. 1993."}}, 'Cannonball'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=cannonball lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Cannonball - Characteristics: small spherical fruit, 2.5-4" diameter. American Gourd Society, 1994."}}, 'Cheese'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=cheese lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Cheese - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit shaped like cheese squash. 1996."}}, 'Cheese Gourd'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=cheeseg lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996
 +
 
 +
<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Cheese Gourd - Vendor: Seed Savers. Parentage: USDA. Characteristics: flat, discoid fruit with 10 shallow grooves measuring 7" wide x 5" long, flesh orange. 1992."}}, 'Chinese Water Jug' (='Giant Bottle', 'Water Jug'){{refn|group=cita|name=club lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Chinese Water Jug (Giant Bottle, Water Jug) - Vendor: Stokes. Characteristics: fruit with a 9-10" diameter bowl, 14-16" neck, very thick rind. 1995."}}, 'Club' (='Clavata', ='Hercules Club', ='Trumpet'){{refn|group=cita|name=club lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Club (Clavata, Hercules Club, Trumpet) - Characteristics: long cylindrical fruit which slowly enlarges towards the blossom end, where it is about twice as large in diameter as it is at stem end. Naudin's Annales des Sciences Naturelles, 1859."}}, 'Corsican Flat'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=corsicanf lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Corsican Flat (Courge Plate de Corse, Flat, Canteen, Bowl, Sugar Bowl) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: conical to discoid fruit, measuring 3-4" long x 6-15" diameter. 1883."}}, 'Cow Leg' (Taiwan){{refn|group=cita|name=cowleg lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Cow Leg - Characteristics: high resistance to viruses; from Taiwan. Cucurbit Genetics Cooperative Report, 1995."}}, 'Dipper' (='Siphon', ='Retort'){{refn|group=cita|name=dipper lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Dipper (Siphon, Retort) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: fruit with swollen blossom end, 8-12" diameter, thin elongated neck, rind thick and hard. Burr, 1865."}}, 'Dipper, Apache' (Arizona, USA){{refn|group=cita|name=dipperAp lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Dipper, Apache - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: dipper shaped fruit wit
 +
 
 +
h neck to 1' long; from Apache tribe in Arizona. 1994."}}, 'Dipper, Extra Long Handled'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=dipperELH lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Dipper, Extra Long Handled - Characteristics: dipper shaped fruit with thin neck 4-6' long. Summit's Gourds in Your Garden, 1998."}}, 'Dipper, Long Handled'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=dipperLH lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Dipper, Long Handled - Vendor: Gleckler's. Characteristics: dipper shaped fruit with thin neck 3-4' long, bowl 4-8" diameter. 1993."}}, 'Dipper, Miniature'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=dippermi lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Dipper, Miniature - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: dipper shaped fruit with neck 4-6" long, bowl 2-3" diameter. 1996."}}, 'Dipper, O'odham'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=dipperOo lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Dipper, O'odham - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: dipper shaped fruit measuring 8-18" long; from Tohono O'odham Nation at Topawa. 1996."}}, 'Dipper, Santo Domingo'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=dipperSD lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Dipper, Santo Domingo - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: short handled dipper with medium to large bowl; from Santo Domingo tribe, New Mexico. 1994."}}, 'Dipper, Short Handled'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=dipperShH lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Dipper, Short Handled - Characteristics: dipper shaped fruit with relatively thick neck measuring about 8" long. Summit, 1998."}}, 'Dipper, South Seas Island'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=dipperSSI lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Dipper,
 +
 
 +
South Seas Island - Characteristics: dipper shaped fruit with neck 16" long, bowl 6" diameter, rind green with white spots. 1988."}}, 'Dipper, Tarahumara'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=dipperT lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Dipper, Tarahumara - Vendor: Native Seeds, Search. Parentage: from Barranca del Cobre, Mexico. Characteristics: dipper shaped fruit. 2000."}}, 'Giant African Water Bottle'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=gianrtawb lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Giant African Water Bottle - Vendor: Seed Savers. Characteristics: 24" tall fruit with swollen blossom end measuring 9" diameter and elongated neck measuring about 2" thick. 1991."}}, 'Gooseneck, SSE'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=goosenSSE lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Gooseneck, SSE - Vendor: Seed Savers. Characteristics: elongated fruit measuring 22" long with a thin neck and blossom end that gradually enlarges to 6" wide. 1999."}}, 'Hahre-hawan'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=hahreh lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Hahre-hawan - Characteristics: ovoid medium sized fruit, thin pale green rind streaked with white. Naudin, 1859."}}, 'Hawaiian Mask' ('Hawaiian Ipu Nui') (Hawái){{refn|group=cita|name=hawaiianm lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Hawaiian Mask (Hawaiian Ipu Nui) - Characteristics: large 12" bowl with a 6" stem end neck; old type from Hawaii. Whitaker & Davis, 1962."}}, 'Hopi Rattle' (Arizona, USA nativo){{refn|group=cita|name=hopir lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Hopi Rattle - Vendor: Seeds of Change. Characteristics: small to medium sized discoid fruit measuring 3" long x 3-6" diameter; used as rattle since ancient times by Hopi tribe in Arizona. 1993."}}, 'Japanese Long' (='Japanese
 +
 
 +
Bottle Siphon') (Japón){{refn|group=cita|name=japro lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Japanese Long (Japanese Bottle Siphon) - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: cylindrical fruit, 18"-6' long, with slight bulbs at each end; from Japan. 1996."}}, 'Japanese Round Basket' (='Japanese Round'){{refn|group=cita|name=japro lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Japanese Round Basket (Japanese Round) - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: similar to Kettle but more elongated, 18" long x 12-14" diameter. Similar: Kettle. 1996."}}, 'Kettle' (='African Kettle', ='Big Calabash of Africa'){{refn|group=cita|name=kettleak lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Kettle (African Kettle, Big Calabash of Africa) - Characteristics: large round, usually wider than long to conical fruit, sometimes with a short neck towards stem end, thick woody rind, large seeds. Naudin, 1859."}}, 'Knob Kerrie'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=knobk lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Knob Kerrie - Characteristics: long slender Club shaped fruit with knob, slight enlargement at stem end. Bailey, 1937."}}, 'Little Man'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=littlem lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Little Man - Vendor: Seed Savers. Characteristics: small round fruit measuring about 6" wide x 5" long. 1991."}}, 'Long Marmorata'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=longmarm lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Long Marmorata - Vendor: Nichols. Characteristics: club shaped fruit, 45" long x 3-4" diameter. 1995"}}, 'Longneck'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=longneck lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Longneck - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: thin fruit with tape
 +
 
 +
red head, neck to 3' long. 1996."}}, 'Lump-in-the-neck' (SO USA){{refn|group=cita|name=lumpi lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Lump-in-the-neck - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: small bilobal with a continuation of the neck above the stem end bowl; from Southwestern USA. 1988."}}, 'Maranka' (='Dolphin', ='Dinosaur, Monkey', ='Cave Man's Club', ='Swan', ='Alley Oop', ='Alligator'){{refn|group=cita|name=maranka lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Maranka (Dolphin, Dinosaur, Monkey, Cave Man's Club, Swan, Alley Oop, Alligator) - Characteristics: overall short handled dipper shaped fruit of medium size, 12-21" long with a curved neck, with convoluted knobby ridges on the bowl, rind is hard and relatively dark and shiny, seeds are large. Bailey, 1937."}}, 'Mayo'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=mayo lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Mayo - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: round bowl to 6" diameter with stout straight neck, thick rind. 1996."}}, 'Mayo Bilobal'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=mayobil lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Mayo Bilobal - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: medium sized, 10-12" long bilobal fruit with thick shell; from Sonora, Mexico. 1994."}}, 'Mayo Giant Bule' (Sonora, México){{refn|group=cita|name=mayogbu lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Mayo Giant Bule - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: large ovoid shaped fruit, 20-24" long; from Sonora, Mexico. 1994."}}, 'Mayo Gooseneck' (Sonora, México){{refn|group=cita|name=mayogoo lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Mayo Gooseneck - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: 1' long bilobal fruit with a curved narrow neck, the larger bowl, 6" diameter comes to a point, forming a nipple
 +
 
 +
, at the blossom end; from Sonora, Mexico. 1994."}}, 'Mayo Teardrop Bule'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=mayowb lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Mayo Teardrop Bule - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: teardrop to slight bilobal shaped fruit. 2000."}}, 'Mayo Warty Bule' (Sonora, México){{refn|group=cita|name=mayowb lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Mayo Warty Bule - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: pear shaped fruit, 1' long with a 10" diameter bowl with large knobby "warts" on bowl; from Sonora, Mexico. 1994."}}, 'Nigerian Saybo'(morfo1{{refn|group=cita|name=nigerians1 lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Nigerian Saybo - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: large bilobal with a pointed end, bulbous neck. 1996."}}, morfo2{{refn|group=cita|name=nigerians2 lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Nigerian Saybo - Vendor: Seed Savers. Parentage: from Nigeria. Characteristics: elongated bilobal measuring 18" long with a 6" diameter blossom end bowl and a 3" diameter stem end bowl. 1991."}}), 'O'odham Small Bilobal' (Tohono O'odham Nation){{refn|group=cita|name=oodhamsb lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "O'odham Small Bilobal - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: bilobal fruit measuring 8-10" long; from Tohono O'odham Nation. 1996."}}, 'Oval Basket'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=ovalb lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Oval Basket - Vendor: Sakata. Parentage: from Japan. Characteristics: oval fruit 10" wide x 17" long. 1991 (or before)."}}, 'Penis Sheath' (Nueva Guinea){{refn|group=cita|name=peniss lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Penis Sheath - Characteristics: club shaped fruit, seeds relatively small, almost square instead of
 +
 
 +
rectangular; ancient landrace from New Guinea. Heiser's The Gourd Book, 1979."}}, 'Peru Sugar Bowl'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=perusb lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Peru Sugar Bowl - Vendor: Seed Savers Exchange. Characteristics: 6" round fruit with a very short stem end neck. 1988."}}, 'Peyote Ceremonial' (SO USA){{refn|group=cita|name=peyotece lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Peyote Ceremonial - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: small bilobal 2-5" long; from Southwest USA. 1994."}}, 'Pipe' (='Calabash Pipe', ='South African Calabash Pipe'){{refn|group=cita|name=pipe cp lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Pipe (Calabash Pipe, South African Calabash Pipe) - Characteristics: fruit with a curved gradually tapering neck, making it suitable to use as the curved bowl of a pipe, rind thick. USDA, BPI Circular, 1909."}}, 'Powder Horn' (='Courge Poire à Poudre', ='Powder', ='Penguin') (Francia){{refn|group=cita|name=powderh lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Powder Horn (Courge Poire à Poudre, Powder, Penguin) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: elongated pear shaped fruit with a distinct and somewhat curved neck at stem end, 12-15" long x 3-5" diameter at widest point near blossom end; original from France. Burr, 1865."}}, 'Purple Martin' (='Martin', 'Bird's Nest', a veces 'Birdhouse' que es aplicado a un rango más amplio de frutos) (SE de USA nativo){{refn|group=cita|name=purplema lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Purple Martin (Martin, Bird's Nest, sometimes called Birdhouse which is applied to a wider range of fruit types) - Vendor: Rocky Ford Gourds. Parentage: native to Southeast U.S. where the fruit were used as outdoor nesting containers for purple martins. Characteristics: fruit with swollen blossom end measuring 12-16" diameter and a
 +
 
 +
thick variably elongated neck, rind thick and hard. Speck's Gourds of the Southeastern Indians. 1941."}}, 'Rainy Queen'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=rainyq lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Rainy Queen - Characteristics: slim, attractive fruit measuring 3.5-5' long. Facciola, 1990."}}, 'Small Gourd of Brazil'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=smallgob lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Small Gourd of Brazil - Characteristics: small bilobal fruit, 3-4" long with very hard rind, the small seeds are almost triangular. Naudin, 1859."}}, 'Small Gourd of Guinea' (='Microcarpa'){{refn|group=cita|name=smallgog lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Small Gourd of Guinea (Microcarpa) - Characteristics: short bilobal fruit with oval seeds. Naudin, 1859."}}, 'Snake, Long Green' (='Elongata') (Egipto){{refn|group=cita|name=snakelg lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Snake, Long Green (Elongata) - Characteristics: Club shaped fruit to 4' long, rind dark green with white streaks or specks; original from Egypt. Naudin, 1859."}}, 'Snake, San Juan' (USA nativo){{refn|group=cita|name=snakesj lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Snake, San Juan - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: thin cylindrical fruit to 3' long which curves when grown on ground; from Southwest USA. 1994."}}, 'Snake, Wonder' (India){{refn|group=cita|name=snakew lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Snake, Wonder - Vendor: Gleckler's. Characteristics: club shaped fruit about 5' long; from India. 1993."}}, 'Straightneck Wren House'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=strwh lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Straightneck Wren House - Vendor: Rocky Ford Gourds. Characteristics: dipper to pear-shaped fruit with
 +
 
 +
6" wide bowl and 1" wide neck. 2000."}}, 'Swan' (='Goose', ='Speckled Swan', a veces "Swan" se aplica equivocadamente como sinónimo de 'Maranka') (USA nativo){{refn|group=cita|name=swan lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Swan (Goose, Speckled Swan, sometimes "Swan" is mis-applied as a synonym for Maranka) - Vendor: Park Seeds. Parentage: native Americans. Characteristics: large dipper shaped fruit with an enlargement near the stem-end of the neck, fruit 14-18" long with a 6" diameter bowl, rind mottled green, 100-120 day maturity. Similar: Indonesian Bottle. 1989."}}, 'Tarahumara Biolobal'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=tarahbio lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Tarahumara Biolobal - Vendor: Native Seeds, Search. Parentage: from Chihuahua, Mexico. Characteristics: large bilobal shaped fruit. 2000."}}, 'Tarahumara Canteen' (Chihuahua, México)<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=tarahca lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Tarahumara Canteen - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: pear shaped fruit which is quart size; from Chihuahua, Mexico. 1988."}}, 'Tarahumara Chatos'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=tarahch lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Tarahumara Chatos - Vendor: Native Seeds, Search. Parentage: from Barranca del Cobre, Mexico. Characteristics: flat, discoid fruit. 2000."}}, 'Tarahumara Small Bule'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=tarah lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Tarahumara Small Bule - Vendor: Native Seeds, Search. Parentage: from northwestern Mexico. Characteristics: small, round fruit. 2000."}}, 'Tepehuan Canteen' (Chihuahua, México)<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=tepeh lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Tepehuan Canteen - Vendor: Native Seed
 +
 
 +
s, Search. Characteristics: tear-drop shaped fruit; from Tepehuan village in Chihuahua, Mexico. 1996."}}, 'Tobacco Box' (='Snuff Box')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=tobacc lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Tobacco Box (Snuff Box) - Characteristics: similar to Corsican Flat but smaller and more conical than discoid, sometimes with a slight taper at stem end. Similar: Corsican Flat. Naudin, 1859."}}, 'Trough'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=through lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Trough - Characteristics: thick cylindrical fruit measuring 1-1.5' long. Bailey, 1937."}}, 'Trough Bali Sugar' (Bali, Indonesia)<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=throughbsu lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Trough, Bali Sugar - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: thick cylindrical fruit to 18" long x 8" diameter; from Bali, Indonesia. 1996."}}, 'Trough, Sugar'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=throughsu lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Trough, Sugar - Characteristics: similar to Trough but with a more tapering end. Similar: Trough. Bailey, 1937"}}, 'Verma Wonder' (India)<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=vermaw lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Verma Wonder - Characteristics: relatively new cultivar producing many fruits on very small plants; from India. Facciola, 1990."}}, 'Warty, African'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=wartyaf lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Warty, African - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit 6" diameter with small protuberances or warts over entire surface. 1996."}}, 'Warty, Hardshell' (USA)<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=wartyhard lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Wa
 +
 
 +
rty, Hardshell - Characteristics: pear shaped fruit covered with small protuberances. American Gourd Society, 1994."}}, 'Yaqui Deer Dance Rattle' (Sonora, México)<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=yaquiddr lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Yaqui Deer Dance Rattle - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: pear, to short handled, dipper shaped; from Sonora, Mexico. 1994."}}
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''L. siceraria'' calabacín comestible (nota: si bien aclara si el uso es culinario en cada cultivar, el autor no subdividió en ornamentales/alimenticias)<font color=Red> Decker-Walters (ed., 1996).</font><ref name="Decker-Walters 1996" />
 +
 
 +
| align="right" |'Early Green Long' (China){{refn|group=cita|name=earlygl lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Early Green Long - Vendor: Sunrise. Characteristics: club shaped fruit, 1.5' long x 3-5" diameter, eaten young; from China. 1987."}}, 'Extra Long' (SE Asia){{refn|group=cita|name=extral lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Extra Long - Characteristics: fruit 30" to 3' long x 3" wide, flesh thick and tender; from southeast Asia. Facciola, 1990."}}, 'Kampyo' (='Yûgao'){{refn|group=cita|name=kampyo lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Kampyo (Yûgao) - Characteristics: club shaped fruit from which the Japanese prepare dried gourd shavings. Facciola, 1990."}}, 'Large and Long' (China){{refn|group=cita|name=littlem lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Large and Long - Vendor: Sunrise. Characteristics: club shaped fruit, 3' long x 8" diameter, 20 lb, eaten immature; from China. 1987."}}, 'Long Calabash' (='Calabash Extra Long'){{refn|group=cita|name=longmarm lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Long Calabash (Calabash Extra Long) - Vendor: Evergreen. Characteristics: club shaped fruit measuring 3' long x 6" diameter, eaten immature, also used as watermelon rootstock; from Japan. 1981."}}, 'Long White Prolific'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=longwp lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Long White Prolific - Characteristics: Club shaped fruit up to 30" long, eaten immature at 16-20" long. Tindall's Vegetables in the Tropics, 1983."}}, 'Longissima' (='Baton', ='Long Club', ='Italian Edible', ='Cucuzzi', ='Cucuzzi Caravazzi', ='Snake', ='Flute', ='Serpent') (Italia){{refn|group=cita|name=longissima lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Longissima (Baton, Long Club, Italian Edible, Cucuzzi, Cucuzzi
 +
 
 +
Caravazzi, Snake, Flute, Serpent) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: similar to Hercules Club but longer, edible at 1' long x 2" diameter but will grow to 6' long; from Italy. Similar: Hercules Club. 1885"}}, 'Med-Log Calabash' (='Medium Long'){{refn|group=cita|name=medlong lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Med-Long Calabash (Medium Long) - Vendor: Evergreen. Characteristics: club shaped fruit, 15" long x 4" diameter, yellowish green rind, eaten immature; from eastern Asia. 1981"}}, 'New Guinea Butter Bean' (=New Guinea Butter Vine'){{refn|group=cita|name=newgbv lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "New Guinea Butter Bean (New Guinea Butter Vine) - Characteristics: long cylindrical Club shaped fruit, eaten young; from New Guinea. Whitaker & Davis, 1962."}}, 'Pusa Summer Prolific Long'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=pusaspl lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Pusa Summer Prolific Long - Characteristics: fruit 1.5-2' long, eaten immature, an improved cultivar that is prolific. Tindall, 1983."}}, 'Summer King'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=swan lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Summer King - Characteristics: club shaped fruit 1.5-2' long, rind uniform yellowish green, flesh firm and white, an old bush cultivar. Facciola, 1990."}}, 'Zucca' (='Sheep's Nose')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=zucca lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Zucca (Sheep's Nose) - Characteristics: thick cylindrical fruit, 3-4' long x 8-10" diameter, thin rind, eaten immature. Similar: Longissima. 1938."}}, 'Zucca Siciliano'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=zucca siciliano lagenariaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996" />): "Zucca Sicillano [Zucca Siciliano?]- Vendor: Siegers. Characteristics: similar to Zucca but smaller, 2-4' lo
 +
 
 +
ng x 3" diameter, eaten immature. Similar: Zucca. 1981."}}
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''L. siceraria'' calabacín comestible Lauki o Dudhi
 +
 
 +
| align="right" |'Summer Prolific Round'<font color=BlanchedAlmond>*</font><ref name="bank dudhi" />, 'Summer Prolific Long'<font color=BlanchedAlmond>*</font><ref name="bank dudhi" />, 'Pusa Naveen' (error ortográfico: 'Pusa Navven'<font color=BlanchedAlmond>*</font><ref name="bank dudhi" />), 'Arka Bahar'<font color=BlanchedAlmond>*</font><ref name="bank dudhi" />, 'Pusa Manjiri'<font color=BlanchedAlmond>*</font><ref name="bank dudhi" />, 'Pusa Meghdoot'<font color=BlanchedAlmond>*</font><ref name="bank dudhi" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
|}
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
 
 +
! "Nombre comercial de semilla" de ''Benincasa hispida''
 +
 
 +
! Cultivos
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''Benincasa hispida'' comestibles inmaduros (nota: si bien aclara si el uso es culinario en cada cultivar, el autor no subdividió en comestibles maduras/comestibles inamduras)<font color=Red> Decker-Walters (ed., 1996).</font><ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />
 +
 
 +
| align="right" |'Chinese Fuzzy' (='Fuzzy Squash', ='Fuzzy Melon')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Chinese Fuzzy (Fuzzy Squash, Fuzzy Melon) benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Chinese Fuzzy (Fuzzy Squash, Fuzzy Melon) - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit small (8-14" long x 3-4" diameter), weighing 5-15 lb, hairy with little waxy bloom, heavy yielder, 55-60 day maturity, eaten immature like summer squash. 1981."}}, 'Round'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Round benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Round - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit similar to Chinese Fuzzy but roundish to oval instead of cylindrical. 1988."}}
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''Benincasa hispida'' comestibles maduros (nota: si bien aclara si el uso es culinario en cada cultivar, el autor no subdividió en comestibles maduras/comestibles inamduras)<font color=Red> Decker-Walters (ed., 1996).</font><ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />
 +
 
 +
| align="right" |'Chinese Preserving Melon' (='Courge à la cire', ='Chinese Winter Melon')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Chinese Preserving Melon (Courge à la cire, Chinese Winter Melon) benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Chinese Preserving Melon (Courge à la cire, Chinese Winter Melon) - Characteristics: introduced to USA from China in 1892, large round to oblong fruit, 10-15" long, weighing 15-25 lb, waxy. 1892."}}, 'Giant'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Giant benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Giant - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit very large. 1985."}}, 'Green Long and White' (='Long White')<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Green Long and White (Long White) benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Green Long and White (Long White) - Vendor: Sunrise. Characteristics: fruit cylindrical, narrower than Chinese Preserving Melon, weighing about 20 lb, 90 day maturity. 1987."}}, 'Large Round'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Large Round benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Large Round - Vendor: Sunrise. Characteristics: fruit round to oblong, 20" diameter to 24" long x 12" diameter, rind light green covered with white wax at maturity, flesh fine grained, 90 day maturity. 1981."}}, 'Long Fuzzy'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Long Fuzzy benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Long Fuzzy - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit 2' long x 6" diameter, 90 day maturity. 1996."}}, 'Oblong'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Oblong benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Oblong - Vendor: Jordon Seeds. Characteristics: fruit 12 x 24" long, weighing up to 20 lb. 1998."}}, 'Small Chinese'<fo
 +
 
 +
nt color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Small Chinese benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Small Chinese - Vendor: Sunrise. Characteristics: fruit round and small, maturing to 5-10 lb, flesh fine grained. 1987."}}, 'Super Soup' (Taiwan)<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Super Soup benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Super Soup - Characteristics: fruit very long, 39" long x 8" diameter, rind smooth and without waxy bloom, vigorous short day plant; from Taiwan. Facciola's Cornucopia, 1990."}}, 'Ton Qwa Round'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Ton Qwa Round benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Ton Qwa Round - Vendor: Evergreen. Parentage: from Japan. Characteristics: medium-sized round fruit weighing 15-20 lb., very productive. 1994."}}, 'Tong Qua Large White'<font color=Red>*</font>{{refn|group=cita|name=Tong Qua Large White benincasaDW1996|Decker-Walters (1996<ref name="Decker-Walters 1996 Benincasa" />): "Tong Qua Large White - Vendor: Evergreen. Characteristics: very large fruit 30" long x 18" diameter, 120 day maturity. 1987."}}
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
|}
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
 
 +
! "Nombre comercial de semilla" de ''C. ecuadorensis''
 +
 
 +
! Cultivos
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
| ''C. ecuadorensis'' Nombre local "ecuadorensis"
 +
 
 +
| align="right" |Ecuadorensis (type specimen)<font color=PaleTurquoise>*</font><ref name="Shojaeiyan et al. 2012" />
 +
 
 +
|-
 +
 
 +
|}
  
 
==Citas==
 
==Citas==

última versión al 17:28 8 abr 2019

Este artículo trata sobre Calabaza. Para otros usos de este término, véase Calabaza (desambiguación).
Calabaza
Información sobre la plantilla
Calabaza planta.jpg
Nombre Científico:Cucurbita maxima Duchesne
Reino:Plantae
Subreino:Tracheobionta
División:Magnoliophyta
Clase:Magnoliopsida
Subclase:Dilleniidae
Orden:Cucurbitales
Familia:Cucurbitaceae
Subfamilia:Cucurbitoideae
Tribu:Cucurbiteae
Género:Cucurbita
Especie:Cucurbita maxima

Calabaza. Nombre original en español, usado en España para la única que había, Lagenaria siceraria (originalmente calabazza), que se consumía inmadura como un zapallito y madura se extraía la pulpa y se usaba la cáscara, que duraba años, como recipiente. Después del encuentro con América se extendió la definición a Cucurbita y a Crescentia[1], géneros endémicos de esa región, parece que al extenderlo aplicaron el término a lo que se pudiera utilizar como la original (pulpa tierna y a veces domesticada para comestible, cáscara de recipiente o usos que la necesiten de esa dureza como instrumentos musicales o adornos, abarcando también a las variedades que los españoles no tenían, cuya cáscara fue seleccionada para que fuera menos dura y poder ser cortada con cuchillo de cocina); y que en el mundo oriental extendieron esa palabra a Benincasa hispida, la "calabaza china" o "calabaza blanca", comestible de cáscara resistente que conserva el fruto durante un año. Si se puede consumir inmaduro, el fruto inmaduro listo para consumir es llamado calabací n, pero si está maduro el mismo fruto se llama calabaza, y así es como se sigue utilizando en España y se extendió con diferente éxito a los cultivos de la América hispana englobados por ese término (a veces encontrando el término derivado calabacita como sinónimo del calabacín español).

Pero a veces se llama "calabaza" a traducciones inexactas de otros idiomas, el caso más común es que se llame "calabaza" a la traducción del inglés gourd que tiene una definición más amplia en lo que respecta a los caracteres de la cáscara que la original española calabaza (las gourds pueden tener cáscara de menor dureza, y hasta ser dehiscentes, puede haber gourds parecidas a melones o pepinos, sólo que en general se emplea el término a frutos que no poseen otro nombre más específico, como los pepónides no comestibles), por lo que se puede encontrar como "calabaza de..." a frutos provenientes de regiones no hispanoparlantes, que en inglés fueron llamados gourd y de ahí traducidos al español. La cucurbitácea cultivada Sechium edule (chayote, chuchu, papa del aire), que no tiene características de calabaza (su cáscara es suave y no permite conservación) se puede encontrar como "calabaza espinosa" por traducción del náuhatl y también como "calabacita china" en Perú donde se la conoce de mano de los inmigrantes chinos y fue traducida del chino sen cua.

En Sudamérica perduran para algunos grupos los nombres locales dados por los indígenas, que desplazan en algunas morfologías al nombre español calabaza, en particular el más extendido es zapallo (del quechua sapallu) para los cultivares cuya pulpa es comestible madura, de 4 especies: Cucurbita pepo, C. moschata, C. maxima, y C. argyrosperma [cita 1], las pulpas mencionadas tienen un sabor parecido y los mismos usos culinarios (como el "puré de zapallo"), y éste el nombre utilizado en toda Sudamérica, en especial en el sur (Chile, Argentina, Uruguay, Paraguay, Bolivia, hasta Perú). Análogamente a lo que sucede con el término calabaza, al fruto inmaduro listo para consumir se lo llama zapallito, y el mismo fruto si se lo deja madurar es un zapallo (términos equivalentes a los summer squash incluido summer pumpkin y los winter squash incluido (winter) pumpkin en inglés respectivamente); y hay variedades seleccionadas para zapallito y variedades seleccionadas para zapallo.

Falta. Auyama/ahuyama. Ayote. Pipián.

En los nombres de los zapallos a veces se pueden encontrar modificadores que hacen referencias a características que le interesan al que lo cultiva:

  • "zapallo de tronco" (o si es un cultivar adaptado a que se consuma inmaduro, que es lo más común, "zapallito de tronco") significa que la planta crece con un tronquito grueso y guías cortas, como un arbusto, mientras que
  • "zapallo de guía" o guiador (o zapallito de guía o guiador) es el que proviene de una planta cuyo hábito es una guía (en general son enredaderas rastreras y trepadoras). El zapallo de guía es la condición ancestral de las 4 especies, y es como siempre se encuentran las poblaciones silvestres, mientras que el tipo tronco o arbustivo fue una mutación que fue muy seleccionada para el cultivo de zapallitos (fruto consumido inmaduro) debido a que se hacen tandas de cosecha cada dos o tres días y en el tronco son más fáciles de localizar y cosechar, el zapallo que se cosecha maduro en cambio en general es de guía aunque en los últimos años aparecieron cultivares de zapallos de tipo tronco. Puede haber morfologías intermedias entre los dos, como puede haber cultivos que se promocionen como "de tronco" siendo ese carácter en realidad no muy fijado en el cultivo, lo que al sembrar da algunas plantas de guía o plantas de tronco con algunas guías largas.

La planta de las 4 especies de zapallo es anual, se siembra en primavera, y se puede encontrar que lo llamen:

  • "zapallo de verano" (por traducción del inglés summer squash) si se cosecha inmaduro (lo cual ocurre durante el verano) por lo que es un sinónimo de zapallito (o calabacín), y similarmente
  • "zapallo de invierno" (por traducción del inglés winter squash) es el zapallo que se cosecha en el otoño cuando ya está maduro (y el pico de su consumo es todo el invierno). Dentro de los zapallos que se consumen maduros, se puede encontrar que hay:
    • "zapallos de guarda" = "zapallos de almacenamiento" = "zapallos del año", que son los que poseen fruto con cáscara lo suficientemente madura como para que sean aptos para almacenarse durante meses (entre 2 meses y un poco más de 1 año, según la variedad), la cáscara no se hunde ni se lastima al intentar hincar la uña, y
    • "zapallos tempranos" = "zapallos para primicia"[3][cita 2], que se consumen como un zapallo (es decir en puré de zapallo, etc), y están maduros o casi maduros, pero no sobrellevan un almacenamiento, y se llaman así porque se desarrollan y llegan al mercado antes que los de guarda, en la época de escasez de zapallos de guarda, al hincar la uña se lastiman y la pulpa tiene poco sabor.

En cada país pueden llamar zapallo criollo o zapallo tradicional a las landraces (poblaciones tradicionales) locales, así los que un argentino considera zapallos criollos o tradicionales no son los mismos que un uruguayo llama zapallos criollos o tradicionales.

Taxonomía

Nombre científico

Autores

Combinaciones para este basónimo

  • Cucurbita pepo var. maxima (Duchesne) Delile[10]

Sinonimia

  • Cucurbita andreana Naudin
  • Cucurbita pepo var. maxima (Duchesne) Delile[11]
  • Cucumis rapallito Carrière
  • Cucumis zapallito Carrière
  • Cucurbita farinae Mozz. ex Naudin
  • Cucurbita maxima var. triloba Millán
  • Cucurbita maxima var. turgida L.H.Bailey
  • Cucurbita maxima var. zapallito (Carrière) Millán
  • Cucurbita maxima var. zipinka Millán
  • Cucurbita pileiformis M.Roem.
  • Cucurbita rapallito Carrière
  • Cucurbita sulcata Blanco
  • Cucurbita turbaniformis M.Roem.
  • Cucurbita zapallito Carrière
  • Pepo maximus Peterm.
  • Pileocalyx elegans Gasp.[12]

Nombre común

Bonetillos, bonitillos, cabeza de turco, calabaza, calabaza bonetera, calabaza colorá, calabaza confitera, calabaza de Guinea, calabaza de Rota, calabaza de bonetillos, calabaza de la matanza, calabaza de las morcillas, calabaza de sidra, calabaza de turbante, calabaza encarnada, calabaza forrajera, calabaza mayor, calabaza mulata, calabaza para confites, calabaza parda, calabaza pastelera, calabaza pataquera, calabaza redonda, calabaza roja, calabaza romana, calabaza roteña, calabaza siciliana, calabaza totanera, calabaza verrugosa, calabazas, cantoria, cantoría, carabacera pataquera, coco, coronilla, gorretina, pipas de coquillo, totanera, turbante de moro.[13]

Subespecies

Composición química

Agua 96%
Hidratos de carbono 2, 2% (fibra 0, 5%)
Proteínas 0, 6%
Lípidos 0, 2%
Sodio 3 mg/100 g
Potasio 300 mg/100 g
Calcio 24 mg/100 g
Fósforo 28 mg/100 g
Vitamina A 90 mg/100 g
Vitamina C 22 mg/100 g
Ácido fólico (Vit. B3) 13 microgramos/100 g

Plagas

Información nutricional

  • 30 - 40 % de proteínas.
  • 35 - 40 % de ácidos grasos insaturados (de los que un 43 - 56 % es linoleico y un 24 - 38 % oleico)
  • 5 - 9 % de carbohidratos.
  • 20 % de fibra.
  • Su riqueza en Selenio, Manganeso, Zinc, Hierro, Cobre, Magnesio y Potasio le dan ese carácter tan remineralizante.
  • El aceite de calabaza también nos aporta muchas vitaminas como Betacaroteno, vitamina D, E B1, B2, B3 y B6.


Nombres de las variedades de calabazas y zapallos

A continuación se expondrán los nombres con que se conocen a las variedades con nombre internacional de calabazas y zapallos.

Si se desea obtener el nombre de un cultivo desconocido, la identificación de la especie es una buena ayuda para descartar nombres. El cuadro para identificar la especie se encuentra en Zapallos y zapallitos#Especies

Puede chequearse Clasificación de plantas cultivadas para estudiar la diferencia entre un cultivar, un grupo de cultivares (los dos regidos por el Código Internacional de Plantas Cultivadas, útil para el comercio de cultivos), una landrace o variedad tradicional, un market type o grupo horticultural, y un nombre "botánico" (regido por el Código Internacional de Nomenclatura Botánica).

Nombres de cultivos y otras poblaciones

A diferencia de lo que sucede con el Código de Botánica, el Código de Plantas Cultivadas exhorta a que se realicen clasificaciones diferentes con base en diferentes criterios de utilidad[cita 3], para representarlas a todas, se dividieron todos los cultivos en las unidades más pequeñas posibles para las que ningún autor de una clasificación científica o de un nombre estuviera en desacuerdo en que había que seguir dividiendo, unidades que por lo tanto resultaron muy homogéneas internamente, y se aplicaron los nombres científicos para cada una de esas unidades, aclarando cuáles estaban agrupadas en unidades más amplias para algún autor. También para cada unidad se menciona cuáles son los nombres vulgares más comunes con los que se corresponde, si los hay. Los nombres no suficientemente estudiados, que no queda claro aún a qué se aplican, siguen a continuación, además de los nombres de las poblaciones silvestres, y los nombres de posibles traducciones de otros idiomas.

La primera división en tablas es la división entre zapallos/zapallitos/calabazas ornamentales, las últimas llamadas así porque su finalidad primaria es la utilización de su cáscara lignificada con fines no alimenticios. La elección se debió a que en las lenguas vernáculas[cita 4] como en las estadísticas de producción[cita 5][cita 6][cita 7] la primera división de estos grupos no es en especies sino en 3 grupos[cita 8]: los dos grupos comestibles[cita 9]: "zapallos" (=calabazas comestibles maduras en España y México) y "zapallitos" (=calabacines en España), y el grupo de las "calabazas para fines no alimenticios" (normalmente el "mate" o "calabaza del peregrino"), esta división es la que emerge más fácilmente en las estadísticas hortícolas, se corresponde con sus usos, y de hecho para cada una de estas finalidades el horticultor selecciona caracteres diferentes, por ejemplo la dureza de la cáscara preferida es diferente en zapallos y zapallitos y es diferente la importancia de la selección por color de pulpa, textura y sabor[cita 10][cita 11], y los zapallos que podrían ser vendidos como zapallitos (algunos de muy buena calidad para zapallito, como 'Butternut') pueden poseer características no rentables para ese uso como una cosecha de menor cantidad de frutos, maduración lenta, y cobertura del suelo más amplia que dificulta la cosecha[cita 12], por lo que no son cultivados para tal fin.

Aun así se podía haber elegido otra ordenación en tablas, muchos taxónomos por ejemplo, adoptaron una clasificación basada en forma y dureza del fruto, útil para los criaderos de plantas que buscan la posibilidad de hibridar y mantener el mismo producto comercial final. Por eso se encontrarán casos como el de 'Vegetable Spaghetti' que pertenece a los "Zapallos Espaguetis" según su forma de consumo y al mismo tiempo pertenece al "Grupo Vegetable Marrow" en autores que dividen por la forma del fruto.

Tabla de zapallos, incluido anco, "calabazas comestibles" en España y México, (zapallos, es decir frutos comestibles maduros de Cucurbita pepo, C. moschata, C. maxima, C. argyrosperma e híbridos entre ellos, capacidad de conservarse varios meses, cáscara dura aunque no tanto como la de las calabazas no comestibles porque se seleccionan explícitamente de forma que sean manipulables con cuchillo de cocina, forma y tamaño variables, por el sabor de la pulpa no se puede distinguir entre las especies). Se consume la pulpa madura: puré de zapallo, zapallo al horno, zapallo en almíbar, mermelada de zapallo, y especialmente en México las semillas tostadas ("pepitas") o molidas y en otras preparaciones. "Zapallo" en el sur de Sudamérica (Argentina, Chile, Uruguay, Paraguay, Bolivia, Perú) y en menor medida en el resto de Sudamérica hasta Colombia, donde lo llaman zapallo en textos en español dirigidos a un público internacional. "Calabaza" (comestible) en cambio en el norte de Latinoamérica (como México) y en España, superponiéndose a otros nombres locales: auyama/ahuyama, ayote, pipián (para semillas). La especie predominante varía en forma regional y coincide con la originaria de cada región: Cucurbita maxima en el sur de Sudamérica, Cucurbita pepo en Norteamérica, Cucurbita moschata en América tropical, Cucurbita argyrosperma junto con la anterior en México.

Morfo zapallito o calabacín (zapallitos en Sudamérica, calabacines en España, calabacitas en México, es decir frutos que se cosechan inmaduros, de Cucurbita maxima, C. pepo, C. moschata o C. argyrosperma, en mucha menor medida de Lagenaria, e icluso se menciona en la literatura a C. ficifolia[21]). Comestible, se cosecha inmaduro, forma y color variados, de tamaño pequeño en comparación a los que se cosechan maduros, y de cáscara blanda y comestible porque se cosechó antes de que alcance su madurez. Se consume cocido entero (cáscara y semillas incluidas), cubeteado y frito, o en sopas, pucheros, ensaladas, rellenos, y es el recipiente del "zapallito relleno" que también se consume. "Zapallito" en Uruguay, Argentina, Chile, Paraguay, Bolivia, Perú. "Calabacín" en España. En México "calabacín" como en España, pero también "calabacita".

Morfo no alimenticios. (frutos cuya cáscara muy dura es utilizada con fines no alimenticios, "ornamental" en inglés, donde ornamental es una palabra más amplia que en español y no sólo refiere a los adornos). Incluye más especies que los anteriores: Todas las Cucurbita pequeñas de cáscara dura incluidas las silvestres, todas las Lagenaria (casi exclusivamente Lagenaria siceraria), y el árbol Crescentia cujete (el "árbol de las calabazas"). Algunos como Cucurbita maxima, Cucurbita pepo, Lagenaria siceraria son comestibles cuando tiernos pero el cultivo entra en esta categoría si se selecciona principalmente para usar el fruto maduro para usos no alimenticios, la cáscara madura de gran dureza (que no se puede cortar con cuchillo de cocina), forma bastante variable entre cultivos ya que lo seleccionan por forma y tamaño para hacer los recipientes u otros instrumentos, tamaño también variable. Ejemplos de usos: Recipientes para conservar líquidos (para transportar agua, vino, para tomar mate), recipientes de cocina usados como bol, resonador de diferentes instrumentos musicales, pantallas de lámparas, casitas artificiales para aves, ornamentos de Navidad, centros de mesa. Muchos "zapallitos/calabacines" también pueden ser considerados calabazas ornamentales porque cuando están maduros su cáscara es muy dura y pueden ser utilizados, por ejemplo como adorno en centros de mesa, aunque su tamaño mediano al madurar los hace menos atractivos que las pequeñas calabazas más típicas para adorno.

Zapallos (Winter squash)

Galería de submorfos de "zapallos" ("calabazas comestibles" en España y México), seleccionados para ser consumidos maduros, sólo cultivares y si landraces al menos medianamente delimitadas:

Zapallo tipo Butternut o anco (C. moschata market type Campana o Bell, o "tipo Butternut"). "Tipo Butternut" quiere decir "similar al cultivar 'Butternut'", todos los cultivares y zapallos salidos de landraces que son similares en forma al 'Butternut'. Fruto acampanado (con un abombamiento en el extremo de la cicatriz del perianto que se corresponde con la cavidad seminal) a casi cilíndrico[cita 13]. Cáscara naranja-crema y pulpa naranja, ni la pulpa ni la cáscara son demasiado duras. 'Butternut' fue seleccionado a partir de un morfo curvo, 'Canada Crookneck', para tener un cuello recto más atractivo en los '30, luego en los '70 lo superó el 'Waltham Butternut' con mejor proporción de frutos de cuello recto[cita 14]. El submorfo recto (ej. 'Butternut', 'Waltham Butternut') es "Calabaza", "Anco" o "Anquito", "Coreano" o "Coreanito" en Argentina, "zapall o americano" o "tipo Butternut" en Chile, muy reciente. En Uruguay se lo llama "calabacín" si la semilla proviene de Argentina (similar al de la foto) o "calabaza criolla" si son las poblaciones locales, más variables y con menos forma de pera. Muy cultivado.

Tipo Butternut curvo, Incluido en el grupo recién descripto, en Cucurbita moschata tipo Bell (tipo anco, Butternut). Podría encontrárselo traducido como "zapallo de invierno cuello curvo", "zapallo de guarda de cuello torcido" o similares (pero también pueden llamarse así los que pertenecen al grupo Crookneck, que tiene cuello más largo, véase la foto de la derecha). Grupo antiguo, a partir de 'Canada Crookneck' en los 1930' se seleccionó el 'Butternut' de cuello recto, más atractivo[cita 14]. Se lo puede conocer con diversos nombres, el de la foto es una landrace brasileña (que en general tienen alta proporción de cuellos curvos). Quizás sea el "zapallo cacho" en Chile.

Anday (voz guaraní). Cucurbita moschata Crookneck group, grupo que reúne a los similares al 'Butternut' pero de cuello mucho más largo. También se pueden llamar "de cuello largo y curvo" aunque caracterizado por otras proporciones que los tipo Butternut curvos[cita 15]. En Estados Unidos hay cultivos consumidos preferentemente maduros, son muy difundidos 'Neck pumpkin' y 'Pennsilvannia Dutch Crookneck'. Los italianos/franceses son identificados como de tipo "trombón" o "trompeta" (trombona, tromba, trombetta) y se consumen preferentemente inmaduros. En el montaje, arriba: C. moschata 'Neck pumpkin', abajo, un zapallo tipo "trombón" o "trompeta" maduro en un mercado de Francia. En Argentina se lo puede llamar anday (voz guaraní)[22]

Cushaw, Cucurbita argyrosperma var. callicarpa zapallo cushaw (se castellaniza cushé), la especie se distribuye hasta Centroamérica pero este cultivo, del cual lo que se aprecia es la pulpa madura, es originario del sur de Estados Unidos. Este cultivo es difícil de conseguir en el mercado, es de cáscara muy dura que se corta con cuchillo de cocina bien afilado y pulpa de color claro amarillenta-anaranjada de sabor muy suave que cosecha fanáticos en el sur de Estados Unidos[23][24]. En inglés al de la foto lo llaman "winter squash cushaw" (zapallo cushaw) o directamente "cushaw" (confusamente, por extensión pueden llamar "cushaw" a toda la especie, incluidos los cultivos seleccionados preferentemente por sus semillas o para consumirse inmaduros como zapallitos, y, también llaman "cushaw" a cultivos de la especie emparentada Cucurbita moschata de aspecto muy similar, como 'Golden Cushaw'). Mencionados como conocidos por la gente local son 'Green Striped Cushaw' y 'Tennessee Sweet Potato Squash'[24][25]. En Argentina en el centro-sur de la provincia de Córdoba hay un cultivo de esta especie, más delgado y con fondo amarillo, llamado "calabaza rayada o gringa"[26] o "calabaza rayada o cordobesa". Quizás sea la que en México en Yucatán llaman "calabaza dura" o "Chuk kuum".[27]. Es un cultivo dentro de una de las 3 variedades cultivadas en que se diferencia la especie, pero no es el único cultivo de la variedad. Se pueden diferenciar de las demás especies principalmente por su pedúnculo particular, en general tienen poca variabilidad (es raro que sean naranjas, o crespos, o con surcos). En México y Centroamérica se cultiva esta especie y llaman ayote o pipián a algunos de sus cultivos (aunque los cultivos esa región se aprecian para semillas -México- o como zapallitos -Centroamérica- [cita 16]), y hay 2 variedades más de la especie de las que se aprecian sólo las semillas (hasta 200 de unos 2 o 3 cm por fruto), y 1 variedad más que es silvestre y no comestible y amarga.

Zapallo de Halloween, Cucurbita pepo pumpkin group (grupo de cultivares "pumpkin"). Origen Norteamérica, donde se festeja Halloween. Formas esféricas a ovaladas de cáscara naranja[cita 17], no crespa y no tan dura ya que debe ser fácil de esculpir con cuchillo de cocina debido a que su uso primario (incluso en Estados Unidos) es el decorativo durante Halloween[cita 18][cita 19], aunque su pulpa y sus grandes semillas también se consumen. Desde tiempos coloniales y que todavía se encuentra en los catálogos de semillas es 'Connecticut Field'[cita 20], hay "pumpkin en miniatura" que son utilizados como decoración en Halloween y también son comestibles, como 'Jack Be Little', 'Munchkin', 'Baby Bear'.[cita 21] En Argentina y probablemente en toda Sudamérica "zapallo tipo Halloween". Por influencia de las traducciones mexicanas de las películas estadounidenses puede encontrárselo también en toda Sudamérica como "calabaza de Halloween". Muchos autores listan aquí, por su forma redonda, a los "zapallos aceiteros", aquí en el grupo "Hull-less or semihull-less" (semillas sin tegumentos), cultivados principalmente en Europa Central, y también a los "zapallitos pumpkin" por su forma redonda. Sinónimos científicos: Cucurbita pepo var. pepo (ojo variedad no es subespecie, dentro de la subespecie pepo ésta es la variedad del mismo nombre pepo).

Archivo:Hubbard compose.JPG|Cucurbita maxima grupo Hubbard o "tipo Hubbard", es decir similares al cultivar 'Hubbard', un grupo antiguo y muy popular. Éstos difieren en color de la cáscara (hay naranja, "azul", "rosa"). Poseen fruto ovalado, los dos extremos en punta a curvados, cáscara muy dura, semillas blancas[cita 22] En Argentina zapallo inglés o Hubbard. Robinson... menciona 'Hubbard' y 'Queensland Blue'. Ferriol y Picó (2008) mencionan 2 "antiguas y populares" landraces 'Arikara' y 'Marblehead', que luego de ser llevados desde Sudamérica en fecha que se ha perdido y probablemente por marineros, fueron cultivadas por los aborígenes respectivos en Estados Unidos. Robinson y Decker-Walters (1997) mencionan que el primer cultivar, 'Hubbard', fue introducido en 1856 por un habitante del pueblo de Marblehead, Massachusetts, pero que probablemente fue llevado a esa región desde Sudamérica[cita 23]. De este grupo se originó muy recientemente el subgrupo tipo Hokkaido, parecido a lo que en las semillerías llaman "mini Hubbard", desarrollado a partir de semillas quizás del cultivar 'Uchiki Kuri' (lo pueden llamar "zapallo japonés" pero no es del grupo Kabocha, descripto más abajo). Los extremos distales en punta no son un carácter tan fijado en el grupo y a veces se encuentran zapallos con los extremos achatados aún de plantas provenientes del mismo grupo de semillas.

C. maxima tipo Hokkaido, zapallos provenientes del grupo Hubbard, aunque muchos autores lo listan en el grupo Kabocha (de los "zapallos japoneses"). Teppner (2004) lo dice así: "Una cucurbita anaranjada con puntas verdes y semillas con tegumento grueso, perteneciente al grupo Hubbard, y similar al cultivar 'Uchiki Kuri', fue bautizada 'Hokkaido' en el mercado de Kaiser-Josef-Platz en Graz, después de que una doctora trajo con ella semillas de la isla Hokkaido, Japón, y se las dio a una campesina para que las cultivara, después de lo cual se expandió su cultivo por todo el mundo bajo ese nombre".

C. maxima grupo Banana, grupo originado en USA a fines del siglo XIX a partir de semillas traídas desde México, que hasta hoy persiste. Fruto alargado, extremos distales en punta, cáscara blanda y semillas marrones[cita 24].

C. maxima Grupo Turbante o Turban, especialmente en Oeste China y Tibet. El ejemplo clásico es el cultivar 'Turk's Turban'. En el cinturón verde de Buenos Aires se cultiva un zapallo de este grupo y lo llaman zapallo hongo. Zapallos con anillo y ovario protruyendo exageradamente[cita 25]. 'Turk's Turban' tiene colores con vetas rojizas y otros colores llamativos atractivos para ornamentación, cultivado por su valor ornamental más que por la calidad de su pulpa, aunque también es consumido como un zapallo[cita 26]. Para algunos autores está incluido en este grupo el grupo de cultivares Zapallito, que puede tener un "botón" (anillo y ovario protruyendo) como éstos, pero que el agricultor selecciona negativamente (no tiene valor comercial), además el zapallito se selecciona para consumir inmaduro, y no tiene colores llamativos ni valor ornamental, en este texto el grupo Zapallito es un grupo aparte. También algunos autores agregaron a los tipo 'Buttercup', estadounidenses, en este grupo porque tienen "botón" (ej. Robinson y Decker-Walters 1997), estos zapallos se consumen maduros pero tienen colores oscuros y pulpa sabrosa (otros autores listan a 'Buttercup' en Kabocha, de quien es parental).

C. maxima Delicious Group desarrollado en USA a partir de zapallos introducidos desde Brasil, grupo antiguo que persiste en las clasificaciones. Fruto turbinado, superficie acanalada (shallowly ribbed), cáscara dura, semillas blancas[cita 27] Como el nombre lo indica la pulpa es de alta calidad.

C. maxima Marrow Group (atención, es diferente de Cucurbita pepo Vegetable Marrow Group, que se consume en general inmaduro), otro grupo antiguo de USA que persiste en las clasificaciones, probablemente llevado desde Chile (Ferriol y Picó 2008[20]). Fruto oval a piriforme, reduciéndose rápidamente hacia el ápice y más lentamente hacia la base, semillas blancas[cita 28]. El de la foto es 'Boston Marrow'.

Archivo:Giant Pumpkin Festival.jpg|Cucurbita maxima Show Group mencionado en Robinson y Decker-Walters (1997). Fruto muy grande, naranja, cáscara blanda, semillas blancas[cita 29]. Cultivados para forraje en India, en muchos países cultivares como 'Atlantic Giant' y 'Big Max' son muy grandes y entran en concursos de tamaños[cita 30]. Incluido Mammoth group, derivados del cultivar 'Mamooth'.

C. pepo Grupo Bellota (Acorn Group), grupo aparentemente originado de landraces anteriores al Descubrimiento que todavía persiste en USA. Pequeños, turbinados (con forma de trompo o bellota), surcados (furrowed) y en punta en el extremo de la marca del perianto[cita 31] Cultivares muy conocidos son 'Table Queen' en USA (similar a una landrace anterior al Descubrimiento[cita 32]), 'Pepper Squash'. Sinónimos científicos: Cucurbita pepo var. turbinata

C. moschata tipo Queso (horticultural group Cheese). Nombre muy antiguo que todavía persiste en el intercambio comercial de Norteamérica, fruto variable pero usualmente oblado con una cáscara de color ante (color)[cita 33]. El cultivar 'Cheese', de forma aplanada y con surcos, con su pulpa gruesa y naranja, fue muy popular en el s. XIX en Estados Unidos donde era utilizado para la industria del puré enlatado y para alimentar al ganado.[cita 34]

Cucurbita grupo Kabocha o kabutiá, otra traducción de la misma palabra japonesa. Grupo de cultivares desarrollados recientemente en Japón. En Argentina: "Zapallo japonés" o kabocha o kabutiá o "tipo Tetsukabuto" (es decir, similares al cultivar 'Tetsukabuto'). Primero el grupo consistía sólo en cultivares de C. maxima, que luego se usó como parental de cultivares híbridos de C. maxima x C. moschata (El Código Internacional de Plantas Cultivadas permite la inclusión en un grupo de cultivares a híbridos pertenecientes al mismo género). El más conocido en Argentina es el híbrido 'Tetsukabuto'. Muy conocido mundialmente es 'Delica'. El subgrupo que parece japonés por el nombre, el "tipo Hokkaido", no pertenece aquí sino que es del grupo Hubbard, según se aclara su origen en Teppner (2004).

Cucurbita maxima tipo 'Buttercup' desarrollados en Norteamérica. Algunos autores lo incluyen en el grupo Turbante debido a su cicatriz en forma de anillo, pero no posee las características propias de Turbante (ovario protruyendo exageradamente, color con vetas rojizas y otros colores llamativos para ornamentación, pulpa no especialmente sabrosa). Otros autores lo incluyen en el grupo Kabocha por parentesco (aparentemente Buttercup es el parental del que se desarrolló Kabocha), pero Kabocha se caracteriza por tener cáscara de textura especialmente dura, difícil de pelar con cuchillo de cocina. Los tipo 'Buttercup' son zapallos de colores oscuros, anillados, sabor bien aceptado y cáscara fácil de cortar con cuchillo de cocina, en eso comparables al tipo Butternut.

Cucurbita argyrosperma 'Silverseed Gourd', zapallo para semillas (pepitas, pipas) en México y sur de Estados Unidos, son las más grandes de todo el género Cucurbita, y poseen un reborde que parece plateado ("silver"), quizás ayote o pipián en México. El único cultivo mencionado[20] de la variedad Cucurbita argyrosperma var. argyrosperma, una de las 3 variedades cultivadas de esa especie.

Cucurbita argyrosperma 'Elfrida Taos', zapallo para semillas (pepitas, pipas) en México y sur de Estados Unidos, quizás ayote o pipián en México. El único cultivo mencionado[20] de la variedad Cucurbita argyrosperma var. stenosperma, una de las 3 variedades cultivadas de esa especie.

Cucurbita argyrosperma pipián para semillas o calabaza pipiana, la especie se distribuye de Centroamérica al sur de Estados Unidos pero es en México, donde la especie es muy diversa, donde hay cultivos de pipián para semillas ("pepitas", "pipas") que las diferencian de las landraces encontradas en otras regiones, es considerada una calabaza. La pulpa no es amarga pero se selecciona por las semillas, la pulpa se deja para alimento de ganado. La misma especie también tiene cultivos para zapallito (pipián local en Centroamérica), para pulpa (cushaw, sur de Norteamérica) y una variedad silvestre (pipián silvestre, nombre preferido por el CONABIO[29]). Nombres en México (listados por el CONABIO[30]): Arota (CHIHUAHUA, SINALOA, SONORA), Bachí (CHIHUAHUA), Calabaza borrada (SAN LUIS POTOSI, TAMAULIPAS), Calabaza caliente (SINALOA, SONORA), Calabaza criolla (MICHOACÁN), Calabaza de casco (MICHOACÁN), Calabaza de las aguas (SINALOA, SONORA), Calabaza guajolota (TAMAULIPAS), Calabaza pama (SAN LUIS POTOSÍ, TAMAULIPAS), Calabaza pinta (JALISCO), Calabaza pipiana (GUERRERO), Calabaza tupona (MICHOACÁN), Cherota (CHIHUAHUA), Chompa (OAXACA), Chuma (MICHOACÁN), Kuij-che' o Calabaza de ardilla (OAXACA), Nipxi (VERACRUZ), Pipián (VERACRUZ), Salayota (NAYARIT, SINALOA), Tecomata (NAYARIT, SINALOA), Temprana (NAYARIT, SINALOA), Zapoma (MICHOACÁN).

Archivo:Falta imagen planta.svg|Cucurbita moschata zapallo Loche, grupo de landraces de Perú. Del norte de Perú que típicamente tiene frutos verrugosos y cavidad seminal pequeña, en general sin semillas, pulpa naranja, con altos contenidos de solutos y azúcares en la pulpa, cáscara no lignificada que se consume junto con la pulpa, muy apreciada localmente por el sabor. Se transporta a Lima donde el precio es 6 o 7 veces más alto que el del zapallo macre, el común. Debido a su precio se usa en pequeñas cantidades como saborizante de las comidas. También debido a su precio muchos comerciantes venden zapallos "Loche" que no lo son. Es un cultivo genéticamente bien diferenciado con una morfología única por la que se puede diferenciar de otros zapallos.

Cucurbita maxima triloba, landrace Hoyo Zapallo Hoyo, sólo cultivado en Chile. Cucurbita maxima var. triloba (Millán 1947).

Cucurbita maxima zipinka, también "zapallo silpingo", landrace Argentina. En Argentina, en los alrededores de Salta, de uso local porque es sabroso pero sin aplicación comercial debido a su pequeño tamaño. Cucurbita maxima var. zipinka.

Cucurbita pepo serrucho, negro o de Angola, landrace Uruguay-Argentina. Zapallo de serrucho o negro en Uruguay, zapallo de Angola en Argentina, de semillas de un cultivar proveniente de Angola, de cáscara dura color verde muy oscuro y de pulpa amarillo anaranjada. Da frutos grandes de unos 10 kg de peso. Pulpa firme, apta para zapallo en almíbar y apreciada para ese uso.

Cucurbita pepo subsp. gumala, landrace de Guatemala, cultivada.

Zapallitos (Summer squash)

Galería de submorfos de "zapallitos", grupos de cultivares y si landraces, al menos medianamente delimitadas. A diferencia de los de guarda, los zapallitos son seleccionados para ser consumidos inmaduros, cuando la cáscara todavía no está lignificada, en general se prefiere que la cáscara sea resistente en el momento de la cosecha por lo que si se los deja madurar la cáscara es muy lignificada (dura) como la de las cucurbitas silvestres, aunque no poseen las cucurbitacinas que le dan el sabor amargo a los silvestres y a la mayoría de los "ornamentales"[cita 35]. Debido a esas características de la cáscara, muchos zapallitos al dejarlos madurar pueden ser utilizados como ornamentales.

También galerías de calabacines que se consumen como zapallitos: calabacines de Lagenaria siceraria que se consumen inmaduros (sin la cáscara y sin el centro esponjoso con semillas, aunque la cáscara verde puede tener usos culinarios), y calabacines de Benincasa hispida, la "calabaza china", que se consumen inmaduros, y otros de la misma familia.

Zucchini. Cucurbita pepo grupo Zucchini, desarrollado en Italia en los últimos cientos de años, el más reconocido mundialmente. La morfología sirve para reconocerlo pero es el sabor lo que lo hace distintivo y se ha usado como parental de otros cultivares debido a su buen sabor, por lo que otros grupos de cultivares similares suelen ser hoy en día híbridos con zucchini (en especial los "zapallitos largos" como Vegetable Marrow y Cocozelle). Largo y cilíndrico sin agarrotarse o levemente agarrotado.[cita 36] Color mayoritariamente de verde oscuro (preferido en USA) a verde claro (preferido en Medio Oriente), aunque en los '90 se desarrollaron zucchinis de color amarillo.[cita 37] "Zucchini" o "zapallito alargado" en Argentina (donde también se llama así al grupo Cucurbita pepo Vegetable Marrow), "Zapallito italiano" en Chile y Perú, "Calabacín" en España, "Calabacita" en México. Sinónimos científicos: Cucurbita pepo var. cylindrica, Cucurbita pepo convar. giromontiina, Cucurbita pepo var. giromontiina.

Cucurbita pepo grupo Cocozelle. Largo y cilíndrico, un poco agarrotado (pero a diferencia de los demás zapallitos largos el agarrotamiento se da en el extremo del pedúnculo) y largo:ancho de 3,5 o más.[cita 38] Sinónimos científicos: Cucurbita pepo var. longa.

Cucurbita pepo grupo Vegetable Marrow (ojo es diferente que Cucurbita maxima Marrow Group, que se consume maduro). Hubo un centro de desasrrollo en Europa y uno independiente en Estados Unidos, por morfología del fruto similar se pueden hibridar entre ellos y se reúnen en el mismo grupo. Cilíndrico y corto, un poco agarrotado siendo más ancho hacia el extremo de la cicatriz del perianto[cita 39] Los autores que listan aquí al "inusual" subgrupo 'Vegetable Spaghetti' que se consume maduro, aclaran que este grupo se consume en todos los estados de maduración[cita 40] Algunos cultivares de fruto pequeño (tipo "mini Vegetable Marrow") llegaron a la Argentina con el nombre equivocado de "zucchini" o "zuquini" (que es otro grupo, Cucurbita pepo Zucchini group). Sinónimos científicos: Cucurbita pepo var. fastigata.

Cucurbita pepo Grupo Crookneck (cuello curvo) o cuello torcido (no confundir con el market type Cucurbita moschata crookneck, que es de otra especie, mucho más largo y no amarillo). Alargado de cuello curvo[cita 41]. En 'Yellow Crookneck' y similares la cáscara al madurar se pone crespa (warty).[cita 42] Aparentemente fue desde este grupo que se originó el grupo siguiente, el Straightneck (cuello recto).[cita 42] Éste junto con Straightneck group pueden verse como "zapallito amarillo" (Sudamérica) o "calabacín amarillo" (México y España) por la traducción del inglés "yellow summer squash[31][28]". Sinónimos científicos: Cucurbita pepo var. torticollia.

Cucurbita pepo Grupo Straightneck (cuello recto). Cilíndrico con cuello recto y ligeramente constreñido.[cita 43]. Aparentemente originado en Estados Unidos a partir del grupo Crookneck (cuello curvo).[cita 42] 'Early Prolific Straightneck' es mencionado como un cultivo importante en USA, originado en 1938.[cita 44] Éste junto con Crookneck group pueden verse como "zapallito amarillo" (Sudamérica) o "calabacín amarillo" (México y España) por la traducción del inglés "yellow summer squash[31][28]". Sinónimos científicos: Cucurbita pepo var. recticollis.

Cucurbita pepo Grupo Escalopado (a veces traducido como Vieira, Scallop group), origen SE de USA, grupo antiguo. Fruto pequeño y aplanado, típicamente con los bordes escalopados[cita 45] 'White Bush Scallop' se menciona como similar al precolombino pero en lugar de guiador es de tronco o arbustivo.[32] "Calabaza bonetera" en España, porque les parece que se parece a un gorro aplanado, aunque es una curiosidad allá. En Argentina puede vérselo como "zapallito ovni" aunque puede compartir ese nombre con algunos zapallitos ornamentales con el mismo aspecto. También llamado "Patty pan", un nombre muy antiguo dado en USA. Sinónimos científicos: Cucurbita pepo var. clypeata, Cucurbita pepo var. patisonina[33], Cucurbita pepo convar. patisonina, Cucurbita pepo convar. patissonina.

Archivo:Cucurbita moschata 'Tromboncino'.jpg|Cucurbita moschata zapallito trombón o trompeta (C. moschata horticultural group Crookneck o cuello curvo, no confundir con Cucurbita pepo grupo Croockneck). Grupo informal, encontrado en el intercambio comercial de USA, en el extremo de la cicatriz del perianto alrededor de la cavidad seminal es redondo, a lo que sigue un cuello largo y curvado (en algunos frutos puede ser recto)[cita 15], en general seleccionado para que se consuma inmaduro (ver los cultivares maduros en zapallo trombón), con cultivares como 'Tromboncino', 'Tromba d'Albenga'; si se lo deja madurar queda parecido a un tipo Butternut pero con el cuello más largo, más curvo, y más delgado (comparar en "zapallos"), y la pulpa es más acuosa y tiene menos sabor. Puede vérselo en la web en castellano como "zapallito trompeta", y podría vérselo traducido como "zapallito trombón italiano" (de italian trombone squash).

Cucurbita pepo "Summer pumpkin" ("zapallito pumpkin"), un zapallito redondo (no confundir con el zapallito argentino que es Cucurbita maxima Zapallito group que se ve muy igual), en general incluido en Pumpkin Group pero aquí separado porque son cultivares desarrollados para ser consumidos inmaduros, desarrollados en Italia y Francia, cultivares ejemplo: 'Tondo di Nizza' o en francés 'Ronde de Nice', 'Tondo Chiaro di Toscana', 'Tondo Scuro di Piacenza', 'Gourmet Globe' es el único que llegó a USA, 'Tondo di Piacenza' es el de la foto.

Cucurbita maxima grupo Zapallito, es un grupo que agrupa tanto cultivares como las landraces de las que salieron, de Argentina, Uruguay y Bolivia. Redondos, verde oscuro (recientemente se desarrollaron genotipos verde claro y otros con bandas delgadas de color claro), pueden tener "botón" (anillo y ovario protruyendo) que se selecciona negativamente porque no tiene valor comercial. Para algunos autores el grupo está incluido en Turban (Turbante), aquí separado porque son cultivos seleccionados para ser consumidos inmaduros, sin las características de colores llamativos de la cáscara y la protrusión del ovario se selecciona negativamente.

Archivo:Cucurbita-pepo - Gem Squash.JPG|Cucurbita pepo tipo Gema, grupo desarrollado en Sudáfrica y que cuesta hacer crecer en otros lugares, de sabor particular y muy aceptado (y de genotipo "único"[34]), se mencionan dos cultivares: 'Little Gem' y 'Rolet', en muchas publicaciones si bien se los estudia este grupo no es mencionado y a estos cultivares se los agrupa junto con otros en un genérico grupo de "gourds" o entre otros zapallitos.

Cucurbita argyrosperma zapallitos pipián, la especie se extiende hasta el sur del Estados Unidos pero son las variedades locales en Centroamérica (por ahora chequeado El Salvador y Nicaragua) las que se cultivan para ser consumidas inmaduras como zapallito, siendo más exitosas que las importadas por su resistencia a enfermedades. Pueden ser similares al cushaw estadounidense aunque en general son menos coloridas, lisas o casi lisas y color de verde a casi blanco, como el de la foto. Son plantas de guía con mucha variabilidad en la forma de los frutos. En México en algunas localidades también llaman pipián a los cultivos de esa especie que se seleccionan para semillas (ver en zapallos), y a la variedad silvestre de esta especie la llaman "pipián silvestre" ("nombre preferido" por el CONABIO mexicano).

Zapallos con uso primario específico

Cultivares de zapallos de usos específicos: Spaghetti y aceitero.

Cucurbita pepo Grupo Spaghetti, el primer cultivar fue 'Vegetable Spaghetti', aparentemente originado en Manchuria e introducido en Estados Unidos en 1936, usado como reemplazo de la pasta: se cocina entero y con la cáscara, luego se parte al medio y se extrae la pulpa que se hace hilachas.[cita 46] Mencionado también el posteriormente desarrollado 'Orangetti', naranja y con más concentración de carotenoides.[cita 47] Un zapallo puede pertenecer a este grupo de cultivares por su uso como spaghetti y además a otro grupo por su forma y color y origen (no está prohibido por el Código Internacional de Plantas Cultivadas).

Cucurbita pepo zapallo aceitero ("oil-pumpkin", hull-less or semihull-less group, "Styrian pumpkin"), se selecciona por las semillas, que poseen los tegumentos protectores ("hull") sin lignificar. Se originó en Europa Central a partir de un mutante de semillas sin lignificar hace sólo 100 años a principios del siglo XX, y desde mediados del siglo XX se cultiva principalmente en Austria, Hungría y Eslovenia para comercializar su aceite que se consume crudo (por ejemplo en ensaladas o agregado a sopas) y que de hecho es una denominación de origen ("Styrian Pumpkin-Seed Oil", aceite de semillas de zapallo styriano), antes de esta mutación, para extraer el aceite de semillas de zapallo se quitaban los tegumentos primero y se presionaba el embrión extraído. En segundo lugar se estudia para comercializar las semillas como "snack" ("pepitas", aunque hay autores que afirman que las pepitas de sabor más aceptado tienen que tener sus tegumentos). Algunos autores los agrupan junto con los zapallos de Halloween en el grupo Pumpkin debido a su forma redonda[cita 48], aunque no se selecciona para fines decorativos ni por la pulpa (que se usa para alimento de ganado) sino por las semillas tipo "hull-less" y por cantidad de éstas por área cultivada. Ferriol y Picó (2008[20]) mencionan el primer cultivar: 'Gleisdorfer Ölkürbis' que estaba dirigido a la producción de aceite de semilla, y uno muy reciente (del 2004), 'Snackjack', dirigido al consumo de las semillas como snack. Robinson y Decker-Walters (1997) mencionan 'Lady Godiva' y 'Triple Treat'.[cita 48] Sinónimos científicos: Cucurbita pepo subsp. pepo var. styriaca, Cucurbita pepo convar. citrullinina var. styriaca, Cucurbita pepo convar. pepo var. styriaca.

Variedades tradicionales (landraces) poco estudiadas

Submorfos de "landraces" hispanoparlantes de zapallos todavía poco delimitadas. Las landraces son antiguas y muchas veces con poca información científica y muy variables, el nombre se asigna más que nada a la localidad y a quién provee las semillas, y debido a la poca información científica no suele estar clara la relación entre la landrace y el market type, el producto que venden que se obtendrá, y también suele ser inexacta la descripción de los caracteres.

C. maxima Camote, "nombre comercial" de landraces de Chile. De la landrace chilena el camote con valor comercial es grande (30 kg), pulpa naranja, sabor algo dulce. Todavía no se consiguió estabilidad en la forma, color y tamaño de frutos que salen de cultivo y por eso no se puede hablar de cultivares, aunque se venden semillas con "nombre comercial" camote.

Cucurbita maxima zapallo macre, landrace Perú. Es la población local de C. maxima, con frutos de hasta 80 kilos de peso, es por lejos la cucurbita más cultivada en Perú. En el sur de Perú solamente se siembra la especie C. maxima de zapallos, y a lo largo de la costa fresca llega hasta el Norte. El de valor comercial es verde brillante y lo más grande que se pueda[35]. Aquí hay fotos.

Cucurbita maxima landrace de Tacna, Perú = zapallo de carga). Hay dos distritos de la zona que lo cultivan quizás como subpoblaciones, por lo que también se lo encuentra como "zapallo de Pachía" y "zapallo de Curibaya". Se supone que se llama así porque tiene la forma grande y medio achatada que lo hace ideal para cargar en los camiones y transportar. Lo diferencian del "tipo de mercado" del macre que es el más común, su cáscara es de un color claro casi blanco. Aquí hay foto.

Cucurbita moschata "cushe", cultivar group de Perú. Se encuentra en el mercado y lo llamaron cultivar group. "Cushe" o "Cushebamba". Frutos medianos redondos que se consumen maduros. En inglés llaman "cushaw" a un cultivo del sur de Estados Unidos de Cucurbita argyrosperma (ver en zapallos).

Zapallo loche negro. Un "crookneck squash" con cáscara lisa y verde oscura, en la costa central de perú, lo encontró Diaz en 1957.

Cucurbita maxima zapallo plomo, "nombre comercial" de Argentina. Nombre comercial de zapallos de color gris plomo grandes, y nombre comercial de semilas, sin haber cultivares propiamente dichos, parece ser la población local de zapallos "grandes para conservar" de C. maxima. El zapallo crespo, "nombre comercial" de Argentina, es probablemente de las mismas landraces que el plomo pero con cáscara crespa (con verrugas), carácter que se hereda de forma dominante (todos los frutos de la generación siguiente tendrán la cáscara verrugosa).

Cucurbita moschata Colombia landraces mencionado en Robinson y Decker-Walters (1997) y en Andres 2004a. Es un grupo de landraces muy primitivo, de poco valor comercial, quizás el origen de C. moschata. Frutos pequeños, con cáscara lignificada (dura), y pulpa de poca calidad, con una gran diversidad de landraces que recién ahora está siendo descripta. Hay formas de semilla marrón oscura (dark-brown) en Colombia y alrededores, pero en ningún otro lado. Estas plantas son de día corto por lo que no pudieron ser cultivadas a otras latitudes. Hay de semilla marrón clara (light-tan) pero no se estudió cuán común es, también hay en México pero no se sabe si proviene de la misma domesticación o no, aunque pareciera que sí.

Calabazas comestibles cultivadas que no son zapallos

Calabacines no zapallitos (es decir, frutos inmaduros de Lagenaria siceraria comestibles, no amargos):

  • Lagenaria siceraria tipo cucuzza[36] o longissima, proveniente de Italia. Se cosecha inmaduro, dura unas 2 semanas en la heladera, y para consumir se pela y se extrae el centro esponjoso con las semillas más grandes, lo que queda de pulpa se cocina de forma similar a un zapallito aunque su pulpa es más firme.[36] Posee muchos nombres sinónimos, y se consigue en Norteamérica bajo los siguientes nombres: L. siceraria 'Longissima', L. siceraria 'Baton', L. siceraria 'Long Club', L. siceraria 'Italian Edible', L. siceraria 'Cucuzzi', L. siceraria 'Cucuzzi Caravazzi', L. siceraria 'Snake', L. siceraria 'Flute', L. siceraria 'Serpent'. [cita 49] No confundir con la que más comúnmente se conoce como snake gourd que es Trichosanthes cucumerina.
  • Lagenaria siceraria Lauki[37][38] (hindú) o Dudi[39] (Dudhi, doodhi[37], dudhya[38], voz gujarati al oeste de India), calabacín cultivo tradicional importante en India[38], que se consume inmaduro[38], pelado y sin el interior esponjoso que alberga las semillas y cocido[37][40]. Agunos cultivares: Summer Prolific Round, Summer Prolific Long, Pusa Naveen (error ortográfico: Pusa Navven), Arka Bahar, Pusa Manjiri, Pusa Meghdoot.[38] Si bien el uso de Lagenaria siceraria como calabacín fue desplazado casi completamente en el mundo occidental por los zapallitos de Cucurbita luego del descubrimiento de América; en Oriente (como en India) y algunas regiones de África, los calabacines de Lagenaria siceraria siguen siendo una de las verduras principales, donde son preferidos los de complexión cilíndrica debido a que son más fáciles de manipular en la cocina.[39]
  • Lagenaria siceraria Yugao (Yûgao, ??) nombre con el que se conoce al cultivo de la especie que se consume en Japón inmaduro, que comúnmente se comercializa en forma de Kampyo o kanpyo (cortado en tiras y secado como en la foto) en especial para preparación de makizushi (sushi enrollado). Este cultivo se consigue en las semillerías como L. siceraria 'Kampyo' o L. siceraria 'Yûgao'.[cita 50]

"Calabazas comestibles cultivadas no zapallos", es decir cuyo sabor es fácilmente distinguible de los "zapallos" y por lo tanto tienen diferentes usos culinarios:

  • Cucurbita ficifolia Comestible sólo su pulpa madura, pero el sabor es fácilmente distinguible de los "zapallos" y se lo utiliza principalmente para hacer dulces, aparentemente el color y tamaño de la foto, la pulpa es blancuzca amarillenta y muy fibrosa, que se deshace en hebras, entre las que están las semillas que son negras y no comestibles. Ejemplo de uso de este morfo: el tradicional dulce de alcayota (o cayote en hebras) en el sur de la América hispana, en Perú la mermelada de calabaza[41] y la clásica mazamorra de calabaza[42]. Alcayota en el sur de Argentina y Chile, cayote en el noroeste de Argentina, chilacayote en México. "Calabaza" en Perú, donde parece que es la única "calabaza" comestible (a las de usos no alimenticios las pueden llamar calabaza o mate), y pueden agregarles el nombre de la región en la que la cultivan: "calabaza Chiclayo", "calabaza de Shismay"[41], etc. "Calabaza confitera" parece que en España, "calabaza cabello de ángel" (para preparar cabellos de ángel, un dulce mexicano[cita 51]) o "Calabaza almizclera" en España. "Cidra" en Uruguay. En la web puede verse traducida de "Malabar gourd" en inglés a "calabaza malabares" (el nombre es porque en el mundo de habla inglesa se creía que venía de la región d

e Malabar, Andres 2006).

  • Sicana odorifera, de Paraguay y sus cercanías en Brasil y alrededores, es una cucurbitácea trepadora pero a diferencia de los zapallos y zapallitos es una planta perenne. Sus frutos además de comestibles, tienen un uso como aromatizantes ya que la fragancia que despiden dura varios meses, por lo que se cortan y se mantienen dentro de los armarios de la casa. Se llama cassabanana (Brasil, llevada con ese nombre al inglés) o curuguá (voz guaraní), son los nombres en su región nativa, en español puede vérsela como "calabaza de olor", o en México, introducida, se cultiva muy poco y se conoce como "calabaza melona" o "calabaza melón". Su cáscara y su pulpa tienen consistencia aparentemente intermedia entre el zapallo y el melón, probablemente por eso el nombre.
  • Benincasa hispida, la "calabaza china" o "calabaza blanca" o "calabaza de la cera", anual, asiática, tropical, sólo cultivada y no se conocen variedades silvestres, en la foto está madura que es como se suele consumir, la pulpa con textura de melón[43]. Un cultivo de esta especie se cosecha inmaduro para ser consumido en forma similar a un zapallito, ver al lado. En América se cultiva de forma muy restringida y aparentemente sólo para el consumo por parte de inmigrantes asiáticos [cita 52] (p. ej. México[45], Venezuela[46]). Sinónimos científicos: Benincasa pruriens.

Archivo:Fuzzy squash (Bi Dao).jpg|Benincasa hispida 'Chinese Fuzzy', esta especie, la "calabaza china" en general se consume madura (durante todo el invierno chino), este cultivo en particular se cosecha inmaduro y se consume en forma similar a un zapallito. Se puede conseguir en las semillerías con los nombres: B. hispida 'Chinese Fuzzy', B. hispida 'Fuzzy Squash', B. hispida 'Fuzzy Melon'.[cita 53]

Calabazas no cultivadas

Poblaciones no cultivadas que son nombradas (en lenguas vernáculas) porque hibridan con zapallos o calabazas o tienen potencial de ser utilizadas (para consumo o con fines no alimenticios) o son muy comunes en alguna región, al ser silvestres la localidad es un dato importante para identificarlas, su morfología en general suele ser variable y por sí sola las hace difíciles de distinguir del resto de los taxones emparentados:

  • Zapallito amargo. Cucurbita maxima subsp. andreana. No comestible, amargo, Argentina hasta norte de Perú donde se confirmó su presencia hace poco, es la población silvestre a partir de la cual se seleccionaron los cultivos (agrupados en Cucurbita maxima subsp. maxima). Considerado maleza porque poliniza los cultivos de zapallos y zapallitos de Cucurbita maxima. En la foto arriba se ven 8 tipos diferentes de frutos de la misma subespecie, en el medio una planta a mitad de estación, abajo se ve la planta ya seca al final de la estación con los frutos maduros (en este caso verdes con bandas y forma aovada), entremezclados con los frutos que habían quedado de la estación anterior (que se pusieron marrones). En Argentina: "zapallito amargo". En Perú: “huevo de pato”, “zapallo pouaiquito” “ishicopé”, “ishcopiqui”. Los nativos peruanos le dan usos a la cáscara. Sinónimo científico: Cucurbita andreana.
  • Cucurbita foetidissima, de México y Estados Unidos en zonas muy áridas y perenne, se comen las semillas, las hojas y las raíces reservantes y suculentas (el fruto no), se está estudiando mucho si conviene cultivarla. La particularidad de ser de climas muy áridos y soportar bien las sequías (planta perenne con órganos reservantes), se estudia su cultivo por eso. Nombres comunes: el más común (Feral) Buffalo Gourd, luego Fetid Gourd, Missouri gourd, calabacilla (es común que se lo escriba con el error de ortografía, calabazilla), chili coyote. Aclaración de que todas las especies de cucurbitas de climas áridos, que son también perennes (no anuales) y almacenadoras en las raíces, son potencialmente llamadas "calabacilla" o "calabacilla amarga", como Cucurbita digitata o Cucurbita palmata, etc, ver en tabla más abajo de calabazas silvestres de México.

Archivo:Falta imagen planta.svg|Pipián silvestre (nombre preferido por el CONABIO mexicano). Cucurbita argyrosperma subsp. sororia. En México y América Central donde es nativa poliniza los cultivos de C. argyrosperma (ayote, pipián, cushaw), por eso se la considera maleza. Ver en la tabla de abajo la cantidad de nombres locales con que se la conoce en México.

  • Cucurbita pepo subsp. texana. Hibrida con C. pepo. La suelen llamar "Texas gourd" o "Texas wild gourd" así que puede encontrársela traducida como "calabaza de Texas" o "calabaza texana".

Archivo:Cucurbita ecuadorensis (Cutler & Whitaker) mature fruit 2 merged pictures.jpg|Calabaza ecuatoriana. Cucurbita ecuadorensis, endémica de Ecuador (llega hasta el norte de Perú). Evidencias de que fue cultivada (hace 10 o 12 mil años) y abandonada, es una feral o semidomesticada, los pobladores cosechan y consumen sus frutos silvestres. Tiene afinidad genética con C. maxima y algunos genes de resistencia fueron transferidos a C. maxima.

  • Amphitecna latifolia. Este arbolito es una bignoniácea, al igual que el árbol Crescentia cujete pero no cultivado, costero, es una especie común en las playas inalteradas del Caribe (desde Centroamérica hasta el norte de México) donde es común encontrar los frutos arrastrados por las mareas en playas poco visitadas[47]. Nombres comunes en Costa Rica: Jicarita[48][47], jícaro de playa[48][47], calabacillo de playa[47][48], jícaro de estero[47]), calabacita[48]. Black calabash en inglés.

Archivo:Falta imagen planta.svg|Gurania lobata, en un herbario de Perú la llamaron "calabaza del abuelo", un misterio todavía qué es, tratando de averiguar.

En México es donde se presenta la mayor diversidad de especies y poblaciones de Cucurbita silvestres y otras "calabazas" y nombres afines, en la siguiente tabla se encuentra una recopilación de nombres (Lira y Caballero 2002[49], agregados nombres listados por la Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad, CONABIO[29][50] cuando citados):

Especie Región o Estado Nombres comunes Usos
Apodanthera undulata Guanajuato Calabaza hedionda (o hedeonda) Medicinal (pulpa)
Jalisco/Zacatecas Calabaza amarga, calabaza loca Alimenticio (semillas)
Cucurbita argyrosperma ssp. sororia Chiapas Calabaza de caballo, calabaza de burro, coloquinto Manualidades (cáscara), medicinal (fruto), forraje (fruto)
Colima/Jalisco Agualaxtle, aguachichi, aguichichi, tolenche, tololonche, tolonchib Bebidas (semillas), medicinal (fruto)
Guerrero/Michoacán Calabaza de coyote, calabacilla, coyote, chamaco, chicayota Alimento (semillas), jabón (fruto)
Oaxaca Calabaza amarga, Guedu Iaac, Tecomachichi Alimento (semillas), medicinal (fruto), jabón (fruto)
Regiones no especificadas (Comisión Nacional para el Conocimiento y Uso de la Biodiversidad, CONABIO)[29] Pipián silvestre (nombre preferido por el CONABIO), otros: almochete, calabacilla, moriche, calabaza de pepita gruesa, calabaza chompo, trompo, ayote de caballo, calabaza de caballo, chamaco, chicayota. Nipxi (lengua totonaco), tinu (lengua mixteco), ka, xka, xtop (lengua maya); San Luis Potosí: k’ alam. "En algunas regiones de México, las semillas y también los frutos inmaduros se emplean como alimento; estos últimos se consumen después de ser lavados y hervidos varias veces, para quitarles el sabor amargo que les confieren las cucurbitacinas presentes en la pulpa y las placentas, mientras que las semillas sólo son lavadas, aderezadas con sal y asadas o tostadas."[30]
Cucurbita foetidissima Chihuahua Aala, alidimai, ara chiki, aisiki arisi, calabacilla, calabacilla de burro Medicinal (hojas y raíces), jabón (raíces), bebidas (semillas)
Coahuila/Nuevo León Calabacilla loca, calabaza silvestre, chichicamole Jabón (raíces)
Hidalgo Calabaza del diablo Medicinal (raíces)
Regiones no especificadas (nombres listados por el CONABIO[29]) Calabacilla loca, otros nombres: calabacilla amarga, cohombro, hierba de la víbora, calabaza amargosa, calabacilla de burro. En el Bajío: calabacilla silvestre, calabaza de burro, calabaza hedionda, calabaza silvestre y calabaza del diablo. Cua-cua (lengua chontal), chichic-amole y guelto-lana (lengua zapoteca). -
Cucurbita fraterna Tamaulipas Calabacilla loca, calabacilla, calabaza amargosa Medicinal (fruto), alimento (fruto inmaduro y semillas), forraje (fruto maduro)
Cucurbita lundelliana Península de Yucatán Calabacita, calabacita de monte, xbon dzek, xburut Jabón (pulpa), Recipiente (cáscara)
Cucurbita okeechobeensis ssp. martinezii Querétaro Calabacilla Sin datos
San Luis Potosí Calabacilla, tsoop Jabón (fruto)
Veracruz Calabacilla de monte, moriche, morcheta Jabón (fruto), sonajero (fruto), medicinal (fruto)
Cucurbita pedatifolia Valle de Tehuacán-Cuicatlán Calabacilla, torito Jabón (fruto)
Cucurbita scabridifolia Tamaulipas Calabacita Juguete (fruto)
Peponopsis adhaerens Querétaro Calabacilla Jabón (fruto)

Calabazas cultivadas de uso no alimenticio (ornamental gourds)

"Calabazas ornamentales" (cultivadas para utlizar su cáscara lignificada con fines no alimenticios, como adornos, instrumentos musicales, recipientes, etc). Aquí van algunos ejemplos de usos y ejemplos de cultivos. Nota. Además de los cultivados con ese fin primario, los zapallitos al madurar en general tienen una cáscara muy lignificada y pueden usarse de adorno, lo mismo que las especies y subespecies silvestres. Asimismo, además de cultivarse "calabazas ornamentales" para ese fin primario, si la pulpa no es tóxica puede utilizarse como alimento, en especial como alimento de ganado.

Traducciones que no se corresponden con la definición de calabaza

Gourds (en inglés) traducidas como calabazas" (o en el caso de Sechium traducción del náhuatl o del chino como calabaza), esas que no se corresponden con la definición de calabaza sino que provienen de una traducción inexacta, listadas solamente para la desambiguación:

  • Sechium edule, una cucurbitácea que es una guía trepadora, con fruto carnoso de una sola semilla de testa suave y cáscara no tan dura y no apta para conservación[cita 54], comestible que da cuerpo pero de sabor suave[cita 55], se cosecha maduro, parece que el más común es el de la foto aunque hay varias variedaddes, pulpa blanca. "Papa del aire" (porque las semillas germinan cuando el fruto todavía cuelga de la planta y las raíces la atraviesan hacia el ambiente externo) en Argentina, chuchu en Brasil, en el norte de Sudamérica guatila o chayote (con h) que es como lo prefieren en inglés. Traducida del náhuatl como "calabaza espinosa", y en Perú se la conoce por su nombre chino sen cua o la traducción "calabacita china"[51][52][53]. No es calabaza aunque sí es un pepónide. Los cultivos de esta especie: 'Broad Green', 'Long White', 'Oval Green', 'Pointed Green', 'Round White', están descriptos en Decker-Walters (ed. 1996-2010[54]) sobre cultivares estudiados en Puerto Rico en 1901.
  • Tacaco, Sechium tacaco, una especie cultivada por sus frutos endémica de Costa Rica[cita 56]. Existe la posibilidad de que lo llamen "calabaza" por traducción.
  • Momordica charantia, una cucurbitácea llamada "pepinillo amargo" o "cundeamor", en inglés es "bitter gourd" y puede encontrársela traducida como "calabaza amarga" entre muchos otros nombres, sin embargo su cáscara no es una calabaza sino que es poco lignificada y dehiscente, es decir al madurar se rompe sin ayuda de agentes externos, exponiendo las semillas al exterior (que en este caso tienen arilo colorado para la dispersión por animales)[55]. Su cultivo se originó en el sudeste de Asia donde es muy popular, se consume el fruto inmaduro (arriba a la derecha) igual que un zapallito, al que se sumerge en agua salada previo a la cocción para quitarle un poco el gusto amargo[55]. En América fue introducida y a pesar de que hace mucho tiempo que no se registra bajo cultivo está naturalizada en toda la América tropical, donde se la conoce como medicinal y los niños de las comunidades campesinas ocasionalmente disfrutan de los arilos de sus semillas carnosos y dulces.[cita 57] Por extensión pueden llamar bitter gourd a cualquiera de las 6 especies cultivadas de Momordica, así que potencialmente puede encontrarse traducida como calabaza a cualquier especie de este género. Son cultivares de esta especie: 'Coimbatore Long' (='Coimbatore Long White'), 'Hong Kong', 'Hybrid High Moon', 'Moonshine', 'Taiwan Large', 'Thailand', descriptos en Decker-Walters (ed. 1996-2010[56]).
  • Luffa acutangula. Eel género de las "lufas" o esponjas vegetales (Luffa) también tiene cultivos que se cosechan inmaduros para ser consumidos como zapallitos, como Luffa acutangula, el de la foto, que podría traducirse como "zapallito luffa" o "calabacín luffa" (ya que en inglés las llaman a veces luffa squash), se consigue en el mercado entre el Este y el Sur de Asia. Los cultivos: 'Ma Family Luffa', 'Pusa Nasdhar', 'Satputia' (='Hermaphrodita') son descriptos en Decker-Walters (ed. 1996-2010[57]) donde a esta especie la llaman "Luffa Ridge".
  • Trichosanthes cucumerina. Una cucurbitácea, en inglés a la variedad cultivada (Trichosanthes cucumerina var. anguina) se la conoce como "snake gourd" y puede encontrarse traducida al español como "calabaza anguina", "calabaza de culebra" y similares, aunque la cáscara no posee las características de una calabaza. La variedad cultivada se puede consumir inmadura, en forma similar a un zapallito y para eso se vende en los mercados del Norte de India y alrededores en Asia, pero al madurar la pulpa se pone esponjosa y amarga, y la cáscara se pone amarilla o anaranjada y se rompe espontáneamente exponiendo el interior (es decir es dehiscente).[58]
  • Coccinia grandis, cultivada, sólo en África y Asia, muchas webs parece que tradujeron "ivy gourd" a "calabaza hiedra". La planta es similar a una hiedra, el fruto tiene consistencia de melón.
  • Telfairia pedata, el salsifí, se lo puede encontrar como calabaza de algo en algunas traducciones. Es una cucurbitácea pero el fruto es dehiscente.
  • Telfairia occidentalis, la "fluted gourd" o "fluted pumpkin" en inglés, "calabaza costillada" en castellano según la FAO, también "calabaza acanalada". Importante en Nigeria y alrededores.
  • Kigelia (género monotípico, K. africana) el árbol de las salchichas, una bignoniácea africana, se lo puede encontrar como "calabaza bubi", se lo encuentra más como "árbol de las salchichas".

Clasificación según diferentes autores

A continuación la ubicación de cultivos y cultivares en cada grupo para cada autor, aunque en general aclaran que las semillerías no dan información del origen del cultivo y puede haber repeticiones y errores de ubicación:

En naranja-rojo Robinson y Decker-Walters (1997).[2]

En rojo Decker-Walters (ed., 1996).[59] para Lagenaria de Norteamérica. Decker-Walters (ed., 1996). [60] para Cucurbita no alimenticias ("gourds") de Norteamérica. [61] para Benincasa de Norteamérica.

En violeta Ferriol y Picó (2008).[20]

En verde bosque Millán (1947).[62]

En verde oscuro cultivares del INTA (Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria), Argentina.

En verde primavera Cumarasamy et al. 2002[63]

En verde amarillo International Board for Plant Genetic Resources, Plant Genetic Resources Newsletter[34]

En turquesa, Krístková, Lebeda y Paris 2012[64] Separan las "gourds" de C. pepo en C. pepo subsp. texana, C. pepo subsp. pepo, C. pepo subsp. fraterna, y C. pepo "uncertain".

En aguamarina Otro paper de Cucurbitaceae 2012[65]

En turquesa pálido Shojaeiyan et al. 2012 en Proceedings[66]

En Azul "Medium Slate" PAL et al. 2007, Bangladesh[67]

En Almendra Blancuzco Mi Agriculture Information Bank. Cultivation of Lauki.[38]

En Kaki Munro y Small (1997[16]) para cultivos de Canadá.

La región donde se desarrolló del cultivo/cultivar, cuando fue provista, se indica entre paréntesis.

"Nombres comerciales de semilla" de C. moschata Cultivares
C. moschata Cheese Group (grupo Queso) 'Calhoun'*[20], 'Cheese'*[cita 34], 'Chirimen'*[20], 'Fairytale'**[20], 'Futtsu Black'*[20], 'Kentucky Field'*[20], 'Large Cheese'*[20], 'Large Sweet Cheese'*[20], 'Long Island Cheese'*[20], 'Magdalena Big Cheese'*[20], 'Musquée de Provence'*[20] (='Moscata di Provenza'), 'Quaker Pie'*[20], 'Tan Cheese'*[20]
C. moschata Crookneck Group (grupo Cuello Curvo, = Crane Neck es decir "cuello de grulla"[16]) 'Argonaut'**[20], 'Bugle Gramma'*[20], 'Canada Crookneck'*[20], 'Longue de Nice'*[20], 'Lunga di Napoli'*[20], 'NeckPumpkin'*[20], 'Pennsylvania Dutch crookneck'*[20], 'Tromba d'Albenga'*[20] (=Tromba di Albenga, Trombetta d'Albenga, Trombetta di Albenga), 'Winter Crookneck'*[20]
C. moschata Butternut Group o Bell Group (grupo Butternut o Campana) 'Alagold op'*[20], 'Anquito Cokena' (Argentina)*[26], 'Atlas'**[20], 'Autumn Glow'*[20], 'Avalon'**[20], 'Butterboy'*[20], 'Butternut'*p.80[cita 14], 'Burpee’s Butterbush'*[20], 'Butterbush'*[16], 'Butternut'*[2]*[20], 'Butternut Supreme'*[16], 'Canada Crookneck'*p.80[cita 14], 'Canesi'**[20], 'Cokena INTA' (Argentina)*[3], 'Cuyano INTA' (Argentina)*[68][26][3][69], 'Dorado INTA-MAPO' (Argentina)*[3], 'Early Butternut'**[20]*[16], 'Estribo'**[20], 'Frontera INTA' (Argentina)*[26][68][3][69], 'Li’l Abner'**[20], 'Menina Rajada Seca'*[20], 'Metro PMR'**[20], 'Nicklow’s Delight'*[20], 'Paquito INTA' (Argentina)*[68][3][69], 'Pilgrim'**[20], 'Ponca Butternut'*[20], 'Puritan Butternut'*[20], 'Really Big'**[20], 'Rebenque'**[20], 'Sucrine du Berry'*[20], 'Supreme'**[20] (=? 'Butternut Supreme'?), 'Tahitian Butternut'*[20], 'Ultra Butternut'**[20], 'Violina'

*[20], 'Waltham'*[20], 'Waltham Butternut'*p.80[cita 14]*[26]*[16] (quizás sea el mismo que Waltham?), 'Zenith'**[20],

C. moschata Otros (+ C. moschata pumpkin) 'Buckskin'**[20], 'Chirimen' (Japón)*[cita 58], 'Colombian landraces'*[cita 58], 'Cuban Pumpkin'*[20], 'Dickinson'*[20], 'Early Buckskin'*[20], 'Fordhook Acorn'*[20], 'Golden Cushaw'*[19]*[20], 'Kikuza' (Japón)*[cita 58], 'Seminole Pumpkin'*[19]*[20]
C. moschata tipo pumpkin*p.173[16] 'Buckskin'**[16]
Sin clasificar 'CCM26'*[66], 'Duma' (Brasil)*[65], 'Menina'*[66] , 'Nigerian Local' (Nigeria)*[66], 'Soler' (Puerto Rico)*[66]*[65], 'Taína Dorada' (Puerto Rico)*[65], 'Verde Luz' (Puerto Rico)*[65]

* indica F1. La ausencia de asterisco indica cultivo de polinización abierta, breeding line, o falta de información sobre este cultivo.

Nombres comerciales de semillas de C. argyrosperma Cultivo
C. argyrosperma var. argyrosperma 'Silverseed Gourd'*[20]
C. argyrosperma var. stenosperma 'Elfrida Taos'*[20]
C. argyrosperma var. callicarpa 'Allneck Cushaw'*[20], 'Black Tennessee Sweet Potato'*[20], 'Campeche'*[20], 'Chompa'*[20], 'Cushaw Crookneck Green Striped'*[20], 'Green Striped Cushaw'*[19]*[20], 'Hopi'*[20], 'Japanese Pie'*[20] (=[cita 59]'Nippon Island'), 'Mayo Arrote'*[20], 'Navajo Cushaw'*[20], 'Prima Bajo Sequalca'*[20], 'Tennessee Sweet Potato'*[20], 'Tricolor Cushaw'*[20], 'Veracruz Pepita'*[20], 'White Cushaw'*[20] (='Cushaw White' =[cita 60]'Jonathan Pumpkin'

=[cita 60]'White Salem Pumpkin'), 'Zebra Mystery'*[20]

C. argyrosperma var. callicarpa tipo pumpkin (= sweet potato, "batata")*p.173[16] 'Japanese Pie'*p.173[16] (=[cita 59]'Nippon Island'), 'Sweet Dumpling' (may be this species*[16]), 'Sweet Potato'*p.173[16], 'White Cushaw'*p.173[16] (='Cushaw White' =[cita 60]'Jonathan Pumpkin' =[cita 60]'White Salem Pumpkin')
"Nombre comercial de semilla" de C. pepo Cultivares
C. pepo Acorn Group (grupo Bellota, =Pepper squash, "zapallo pimiento"[16]) 'Autumn Prince op'*[20], 'Autumn Queen'*[20], 'Celebration'**[20], 'Carnival'*[20], 'Cream of the Crop'*</font[20]>, 'Early acorn'*[20], 'Festival'*[20], 'Harlequin'**[20], 'Heart of Gold'*[20], 'Jersey Golden Acorn'*[19], 'Mardi Gras'**[20], 'Mammoth Table Queen'*[20], 'Mesa Queen'**[20], 'Royal Acorn' (USA)*[20]*[64], 'Swan White Table Queen'*[20], 'Sweet Dumpling' (UK)*[20]*[64], 'Table Ace'*p.79[cita 32]*[20], 'Table Gold'*[20], 'Table King'*[20]*[16], 'Table Queen' (USA)*p.79[cita 32]*[20]*[64]*[16], 'Table Queen Ebony'*[20], 'Table Star'*[20], 'Tay belle'*[66]*[16] ('Taybelle'**[20]), 'Thelma Sanders'*[66], 'Tuffy'*[20], 'White Acorn'*[20], 'Yugoslavian Finger'*[66]
C. pepo Pumpkin Group (grupo Pumpkin, tipo Halloween) -"summer pumpkin" -"Hull-less oil pumpkin" aceitero[20]+"summer pumpkin" +"Hull-less oil pumpkin" aceitero[64]+"summer pumpkin"[34] -"Hull-less" oil pumpkin (aceitero)[66] 'Aladdin'**[20], 'Appalachian'*, 'Aspen'**[20], 'Autumn King'*[20], 'Big Autumn'*[20], 'Baby Bear'*p.79[cita 21], 'Chinese Miniature'*[66], 'Cinderella'*[34], 'Citrouille de Touraine' (Francia)*[64], 'Connecticut Field' (USA)*p.79[cita 20]*[20]*[64]*[34]*[16], 'Dagestan' (Dagestan)*[64]*[34], 'Early Autumn'**[20], 'Early Harvest'**[20], 'Gladiator'**[20], 'Gleisdorfer Ölkürbis' (Austria)*[64], 'Ghost Rider'*[16], 'GoldFever'*[20], 'Gold Keeper'*[20], 'Gold Rush'*[20], 'Gold Standard'*[20], 'Gold Strike'**[71], 'Gourmet Globe'*[34], 'Happy Jack'*[16], 'Howden'**[20], 'Howdy Doody'**[20], 'Jack Be Little' (USA)*p.79[cita 21], 'Khutorianka'*[34], 'Jack O’ Lantern'*[20]*[34]*[16], 'Jack of All Trades'**[20], 'Li’l Goblin'**[20], 'Li’l Ironsides'**[20], 'Longface'*[20], 'Magic Lantern'**[20], 'Merlin'**[20], 'Mother Lode'*[20], 'Munchkin' (USA)*p.79[cita 21], 'Mystic'**[20], 'New England Pie'*[20], 'Nonkadi' (Uzbekistan)*[64]*[34] 'Peek a Boo'**[20], 'Phantom'*[20], 'Pick-a-Pie'*[20], 'Pomme d'Or'*[66], 'Porqueira'*[34], 'Racer'*

*[20], 'Rocket'*[20], 'Schooltime'**[20], 'Small Sugar' (USA)*[20]*[64]*[34]*[16], 'Sorcerer'**[20], 'Spirit'**[20], 'Spookie'*[20]*[34], 'Spooktacular'*[20], 'Tallman'*[20], 'Tender and True' ("summer pumpkin" U.K.)*[64], 'Tondo di Nizza' (Italia)*[64] (Ronde de Nice*[34]), 'Tondo di Padana'*[66], 'Tondo Verde Scuro di Piacenza' (Italia)*[64]*[34], 'Tours'*[20], 'Trickster'**[20], 'Ukrainska Nogoplodna'*[34], 'Uzbekistan Local Pumpkin'*[34], 'Wee Be little'*[20], 'Winter Luxury'*[34], 'Winter Luxury Pie'*[20], 'Wizard'*[20]

C. pepo grupo Hull-less o Semihulless ("Oilkurbis"*[66]) 'Anton Berger'*[66], 'Baby Bear'*[20], 'Chinesischer'*[66], 'Eat All'*[20], 'Estancia Bugar'*[66], 'Georgica'*[66], 'Gleisdorfer'*[66], 'Gleisdorfer Öilkurbis'*[20], 'Hull-Less'*[20], 'Kakai'*[66], 'Lady Godiva'*p.79-80[cita 48]*[20]*[66], 'Lu's Oilkurbis'*[66], 'Markant'*[66], 'Miranda'*[66], 'Retzer Gold'*[66], 'S-Afrika'*[66], 'Sepp'*[66], 'Slovenska Golica'*[66], 'Snackjack'**[20], 'Streaker'*[20], 'Styrian Pumpkin'*[20], 'Szentesi Oliva'*[66], 'Trick or Treat'*[20], 'Triple Treat'*p.79-80[cita 48]*[20]
C. pepo Spaghetti Group (grupo Spaghetti) 'Goldetti'**[20], 'Hasta la Pasta'*[20], 'Heaven'**[20], 'Orangetti'**p.79[cita 47]*[20], 'Pasta'**[20], 'Small Wonder'**[20], 'Spaghetti Tivoli'*[20], 'Stripetti'**[20], 'Trifetti'**[20], 'Vegetable Spaghetti'*p.79[cita 46]*[20], 'Vermicelli'**[20]
C. pepo Ornamental Group (grupo Ornamental) )(=Cucurbita gourds sensu Decker-Walters[60])+subsp. texana + subsp. pepo + subsp. fraterna[20] 'Apple' ('Early Apple', 'Apple Squash')*[cita 61], 'Autumn Wings' (='Swan')*[cita 62]*[20], 'Baby Boo'*[20], 'Baby Pam'*[20], 'Bell' ('Bishop's Mitre of 1866')*[cita 63], 'Bicolor Pear' ('Pear, Bicolor', =[60]'Ringed Pear')*[cita 64]*[20], 'Big Bell' (

='Bell, Big')*[cita 65], 'Brazilian Sugar' ('Brazilian', 'Brazilian Sugar Gourd')*[cita 66], 'Crown of Thorns' (='Finger', ='Holy Gourd', ='Sugar Bowl')*[cita 67], 'Der Wing'*[cita 68], 'Egg' (=[60]'Nest Egg', =[60]'White Egg', =[60]'Goose Egg')*[cita 69]*[20]*[16], 'Flat'*[34], 'Flat Striped' (=[60]'Broad Striped', =[60]'White-striped Flat Fancy Gourd', orthographic error: 'Flat Stripped'[20])*[cita 70]*[20], 'Galeuses'*[20], 'Gremlin'*[20], 'Jack B Little'*[20], 'Ladle' ('Scoop')*[cita 71], 'Li’l Pum-KeMon'*[20], 'Little Boo'*[20], 'Miniature' (=ref name="Decker-Walters 1996 Cucurbita" />'Miniature Ball')*[cita 72]*[20]*[34], 'Munchkin'*[20], 'Orange' (=[60]'Orange Ball', =[60]'Mock Orange')*[cita 73]*[20]*[34], 'Orange Small'*[20], 'Pam'**[20], 'Pear'*[20], 'Pineapple' (=[60]'Early Pineapple', =[60]'White Pineapple', =[60]'White Turban')*[cita 74], 'Shenot Crown of Thorns' (='Crown of Thorns, Shenot')*[cita 75], 'Spoon'*[20]*[16], 'Spoon' (=[60]'Bicolor Spoon', =[60]'Small Spoon')*[cita 76]='Spoon Bicolor'*[20], 'Striped Crown of Thorns' (='Crown of Thorns, Striped')*[cita 77]*[20], 'Striped Pear' ('Pear, Striped')*[cita 78]*[20], 'Warty' (=[60]'Orange Warted', =[60]'Warty Hardhead', =[60]'Warty Fancy Go

urd')*[cita 79]*[20], 'Wee-BLittle op'*[20], 'White Ball'*[cita 80]*[20], 'White Pear' ('Pear, White')*[cita 81], 'Yellow Ball' (='Ball, Yellow')*[cita 82]

C. pepo subsp. pepo "gourds" +zapallitos gema o Unique[64] 'Little Gem' (Sudáfrica)*[64], 'Rolet' (Sudáfrica[34])*[64], 'Orange Ball' (Canadá)*[64], 'Orange Warted' (Canadá)*[64], 'PI 442309' (México)*[64], 'PI 442313' (México)*[64]
C. pepo subsp. texana "gourds"[64] 'Shenot´s Crown of Thorns' (Canada)*[64], 'Striped Pear' (Canada)*[64], 'Wild Arkansas' (U.S.A.)*[64], 'Wild Texas' (U.S.A.)*[64]
C. pepo subsp. fraterna "gourds"[64] 'Wild Mexico' (México)*[64]
C. pepo Grupo de "gourds" de subsp. desconocida 'Flat' (Canada)*[64], 'Miniature Ball' (Canada)*[64]
C. pepo Otros (de guarda) 'Bush Delicata'*[20], 'Camäleon'*[20], 'Delicata'*p.79[cita 83]*[20]*[16], 'Vegetable Spaghetti'*[16]
C. pepo Zucchini Group 'Black Beauty'*[34], 'Black Jack'*p.78[2]*[16], 'Black Zucchini' (U.S.A., Field)*p.78[2]*[64], 'Burpee's Golden Zucchini'*p79[2], 'Erken'*[66], 'Fordhork Zucchini' (U.S.A.)*[64]*[34], 'Nero di Milano' (Italia)*[64]*[34], 'Nano Verde di Milano'*[34], 'Seneca Select'*[16], 'True French' (U.K.)*[64]*[66] ('TrueFrench'*[34]), 'Verde di Milano'*[34], 'Zucchini Dark Green'*[16], 'Zucchini Grey', 'Zucchini Select'*[16]
C. pepo Vegetable Marrow Group 'Alba'*[66], 'Beirut'*[34], 'Blanche non-coureuse' (Francia)*[64]*[34], 'Bianco di Palermo'*[34], 'Bolognese'*[34], 'Bulgarian Summer'*[66], 'Caserta'*p.79[cita 84]*[34], 'Cousa' (Este Medio)*[cita 85][2], 'M2546' (Israel)*[64], PI 181763 (from Lebanon)*[34], 'Table Dainty' (U.K.)*</fon

t>[64]*[34], 'Gornurekhovskiye'*[34], 'Vegetable Marrow'*[34], 'Vegetable Spaghetti' (Japón)*[64], 'Verte Petite d'Alger' (Francia)*[64]*[34], 'Vegetable Spaghetti'*[34], 'Yakor'*[34]

C. pepo Cocozelle Group 'Alberello di Sarzane'*[34], 'Cocozelle' (USA)*p.79[cita 86], 'Cocozelle Tripolis' (Alemania)*[64]*[34], 'Long Cocozelle' (USA)*[64]*[34], 'Lungo Bianco di Sicilia' (Italia)*[64]*[34], 'Lungo di Toscana'*[34], PI 165018 (from Turkey)*[34], 'Romanesco' (Italia)*[64], 'Striato d'Italia' (Italia)*[64]*[66]*[34], 'Striato Pugliese'*[34], 'Verte Non-Coureuse d'Italie' (Francia)*[64]*[34]
C. pepo Grupo zapallitos Cuello Recto (Straightneck) 'Creamy' (U.S.A.)*[64], 'Early Prolific Straightneck' (U.S.A.)*p.79[cita 44]*[64], 'General Patton'*[66], 'Seneca Butterbar' (U.S.A.)*[64], 'Sunary'*[66], 'Yankee Hybrid' (USA))*p.79[cita 87]
C. pepo Grupo zapallitos Cuello curvo (Crookneck) 'Bianco Friulano'*[66], 'CN3'*[66], 'Courge cour Tours'*[66], 'Early Crookneck' (U.S.A. Field)*[64], 'Early Summer Crookneck' (U.S.A.)*[64], 'Sundance'*[66], 'Yellow Crookneck' (USA)*p.79[cita 42], 'Yellow Summer Crookneck' (U.S.A.)*[64]
C. pepo Grupo zapallitos escalopados (=Vieira, Scallop) (=Flat-shaped, "aplanados"[16], =Patisson[66] =Patty pan[33]) 'Early White Bush'*[66], 'Galeux'*[66], 'Golden Bush Scallop' (U.S.A.)*[64], 'White Bush Scallop' (U.S.A. Field)*p.79[cita 88]*[64], 'Yellow Bush Scallop' (U.S.A.)*[64], 'White Scallop'*[16]
Unique*[34] (zapallitos gema, de Sudáfrica) 'Little Gem' (Sudáfrica)*[34], 'Rolet' (Sudáfrica)*[34]
Sin clasificar 'Rumbo' (Seminis Inc., Korea)*[67], 'Bulum' (Seminis Inc., Korea)*[67]

*indica F1. La ausencia de asterisco negro indica polinización abierta, breeding line, o falta de información

"Nombre comercial de semilla" de C. maxima Cultivares
C. maxima Banana Group (grupo Banana) 'Blue Banana'*[20], 'Orange Banana'*[20], 'Pink Banana'*[20], 'Pink Banana Jumbo'*[20], 'Mammoth Jumbo'*[20], 'Plymouth Rock'*[20]
C. maxima Delicious Group (grupo Delicious) 'Delicious'*[20], 'Golden Delicious'*[20], 'Green delicious'*[20], 'Faxon'*[20], 'Quality'*[20]
C. maxima Marrow Group (grupo Marrow) 'Autumnal Marrow'*[20], 'Boston Marrow'*[20], 'Golden Bronze'*[20], 'Ohio'*[20], 'Valparaiso'*[20], 'Wilder'*[20]
C. maxima Hubbard Group (grupo Hubbard)+'Little Gem' de zapallitos Gema, Sudáfrica 'Arikara'*[20], 'Baby Blue'*[20], 'Baby Green'*[20], 'Baby Red'*[20] (=Red Kuri), 'Blue Ballet'*[20], 'Blue Hubbard'*[20], 'Blue Magic'**[20], 'Brighton'*[20], 'Chicago Warted Hubbard'*[20], 'Golden Hubbard'*[20]*[16], 'Green Hubbard'*[20], 'Green Warted Hubbard'*[20], 'Hubbard'*[69], 'Kitchenette'*[20], 'Little Gem' (Sudáfrica)*[20], 'Marblehead'*[20] (='Marble Head'), 'New England Blue Hubbard'*[16], 'Orange Magic'**[20], 'Red Hubbard'*[20], 'True Green Hubbard'*[16], 'True Hubbard'*[20], 'Uchiki kuri'*[20] (=Red kuri), 'Umatilla Marble Head'*[20], 'Warted Hubbard'*[20], 'Yakima Mar

ble Head'*[20]

C. maxima Show Group (grupo Show, =C. maxima "pumpkin"[cita 89])+Mamooth[20] +Mamooth[16] 'Atlantic Giant'*p.82[cita 30]*[20]*[16], 'Big Max'*p.82[cita 30]*[20], 'Big Moon'*[20], 'Cinderella (Rouge Vif d´Estampes)'*[20], 'Dill’s Atlantic Giant'*[20], 'Etampes'*[20], 'First Prize'**[20], 'Mammoth Chili'*[20], 'Mammoth Gold'*[20]*[16], 'Prizewinner'**[20], 'Virginia Mammoth'*[20], 'Wyatt’s Wonder'*[20]
C. maxima Turban Group (grupo Turbante, = "C. maxima gourds"[16]) +Buttercup +Zapallito +Buttercup[cita 90] 'Aladdin’s Turban'*[20], 'AutumnCup'**[20], 'Bonbon'**[20], 'Burgess Buttercup'*[20], 'Bush Buttercup'p.81[cita 91]*[20], 'Buttercup'p.81[cita 91]*[20], 'Crown'*[20], 'Crown Prince'**[20], 'Essex'*[20], 'MiniRed Turban'*[20], 'Mooregold'*[20], 'New Zealand Blue'*[20], 'Orange Dawn'**[20], 'Queensland Blue'*[20], 'Red China'*[20], 'Red Warren'*[20], 'Sweetmeat'*[20], 'Tiny Turk'*[20], 'Turk’s Turban'*p.81[cita 26]*[20], 'Warren'*[20], Zapallito Redondo de Tronco*[20]
C. maxima Buttercup class 'Buttercup'*[16], 'Golden Nugget'*[16], 'Honey Delight'*[16], 'Sweet Mama'*[16]
C. maxima Zapallito Group (grupo Zapallito),C. maxima var. zapallito*[62]*[cita 92][2] 'Cachí Magnif INTA' (Argentina)*[26], 'Veronés INTA' (Argentina)*[68][26]
C. maxima Kabocha Group (grupo Kabocha)+Hokkaido aparentemente -híbridos C. maxima x C. moschata +Buttercup[63] 'Aijehei'**[20]*[63], 'Ambercup'**[20], 'Black Forest'**[20], 'Cha-Cha'**[20], 'Delica'**[20]*[63] (=Ebisu), 'Eclipse'**[20], 'Emiguri'**[20]*[63], 'Gatton'**[20], 'Golden Debut'**[20], 'Golden Orbit'**[20], 'Hokkori'**[20], 'Hokkori'**[20], 'Honey Delight'**[20], 'Japan Cup'**[20], 'Jarrahdale'**[20], 'Kofuki'*[63], 'Kurijiman'**[20], 'Miyako'*[63], 'Nutty Delica'**[20], 'Pacifica'**[20], 'Sweet Mama'**[20] (=Tsurunashi Yakko), 'Sunshine'**[20], 'T133'*[63], 'Tetsukabuto'*[72]
Otros 'Casper'*[20], 'Confection'**[20], 'Dulce de Horno'*[20] (=Buen Gusto), 'Galeuse d’Eysines'*[20] (='Galeux d'Eysines'), 'Gold Nugget'*[20], 'Lakota'*[20], 'Lumina'*[20], 'One Too Many'*[20], 'Red Warty Thing'*[20] (=[cita 93] 'Victor'*p.80-81[cita 94]), 'Triamble'*[20], Valenciano*, Zapallo plomo*[20], 'Colorado La Banda INTA 70'*[26]
Valenciano (nombre comercial Mendoza, Argentina) 'Pecas INTA'*[68], 'Marino de Mendoza'*[26]
Sin clasificar Max 85 (type specimen)*[66], Maxi 158 (type specimen)*[66], Maxi 199 (type specimen)*[66]

*indica F1. La ausencia de asterisco negro indica polinización abierta, breeding line, o falta de información

Cucurbita maxima Tipo Hoyo (C. maxima var. triloba), Cucurbita maxima Tipo Zipinka (C. maxima var. zipinka) de Millán (1947) aparentemente no fueron encontrados o reconocidos en las semillerías.

"Nombre comercial de semilla" de Lagenaria siceraria Cultivos
L. siceraria calabaza "gourd" (para fines no alimenticios, nota: si bien aclara si el uso es culinario en cada cultivar, el autor no subdividió en ornamentales/alimenticias) Decker-Walters (ed., 1996).[59] 'Acoma Rattle' (New Mexico, USA)[cita 95], 'Apple' (='African Square', 'Big Apple')[cita 96], 'Banana'*[cita 97], 'Basket, Hollar'*[cita 98], 'Basketball'*[cita 99], 'Birdhouse' (='Purple Martin House', ='Bird's Nest')[cita 100], 'Blow Gun Kapok' (='Cofan Kapok') (Amazonas)[cita 101], 'Bottle' (='Common Bottle', ='Pilgrim', 'Dumbbell')[cita 102], 'Bottle, Baby'*[cita 103], 'Bottle, Black Seeded'*[cita 104], 'Bottle, Chinese'*[cita 105], 'Bottle, Indonesian' (Bali, Indonesia)[cita 106], 'Bottle, Large'*[cita 107], 'Bottle, Mexican'*[cita 108], 'Bottle, Miniature' (SE Asia)[cita 109], 'Bottle, Sennari'*[cita 110], 'Bushel' (='Bushel Basket')[cita 111], 'Cannonball'*[cita 112], 'Cheese'*[cita 113], 'Cheese Gourd'*[cita 114], 'Chinese Water Jug' (='Giant Bottle', 'Water Jug')[cita 115], 'Club' (='Clavata', ='Hercules Club', ='Trumpet')[cita 115], 'Corsican Flat'*[cita 116], 'Cow Leg' (Taiwan)[cita 117], 'Dipper' (='Siphon', ='Retort')[cita 118], 'Dipper, Apache' (Arizona, USA)[cita 119], 'Dipper, Extra Long Handled'*[cita 120], 'Dipper, Long Handled'*[cita 121], 'Dipper, Miniature'*[cita 122], 'Dipper, O'odham'*[cita 123], 'Dipper, Santo Domingo'*[cita 124], 'Dipper, Short Handled'*[cita 125], 'Dipper, South Seas Island'*[cita 126], 'Dipper, Tarahumara'*[cita 127], 'Giant African Water Bottle'*[cita 128], 'Gooseneck, SSE'*[cita 129], 'Hahre-hawan'*[cita 130], 'Hawaiian Mask' ('Hawaiian Ipu Nui') (Hawái)[cita 131], 'Hopi Rattle' (Arizona, USA nativo)[cita 132], 'Japanese Long' (='Japanese

Bottle Siphon') (Japón)[cita 133], 'Japanese Round Basket' (='Japanese Round')[cita 133], 'Kettle' (='African Kettle', ='Big Calabash of Africa')[cita 134], 'Knob Kerrie'*[cita 135], 'Little Man'*[cita 136], 'Long Marmorata'*[cita 137], 'Longneck'*[cita 138], 'Lump-in-the-neck' (SO USA)[cita 139], 'Maranka' (='Dolphin', ='Dinosaur, Monkey', ='Cave Man's Club', ='Swan', ='Alley Oop', ='Alligator')[cita 140], 'Mayo'*[cita 141], 'Mayo Bilobal'*[cita 142], 'Mayo Giant Bule' (Sonora, México)[cita 143], 'Mayo Gooseneck' (Sonora, México)[cita 144], 'Mayo Teardrop Bule'*[cita 145], 'Mayo Warty Bule' (Sonora, México)[cita 145], 'Nigerian Saybo'(morfo1[cita 146], morfo2[cita 147]), 'O'odham Small Bilobal' (Tohono O'odham Nation)[cita 148], 'Oval Basket'*[cita 149], 'Penis Sheath' (Nueva Guinea)[cita 150], 'Peru Sugar Bowl'*[cita 151], 'Peyote Ceremonial' (SO USA)[cita 152], 'Pipe' (='Calabash Pipe', ='South African Calabash Pipe')[cita 153], 'Powder Horn' (='Courge Poire à Poudre', ='Powder', ='Penguin') (Francia)[cita 154], 'Purple Martin' (='Martin', 'Bird's Nest', a veces 'Birdhouse' que es aplicado a un rango más amplio de frutos) (SE de USA nativo)[cita 155], 'Rainy Queen'*[cita 156], 'Small Gourd of Brazil'*[cita 157], 'Small Gourd of Guinea' (='Microcarpa')[cita 158], 'Snake, Long Green' (='Elongata') (Egipto)[cita 159], 'Snake, San Juan' (USA nativo)[cita 160], 'Snake, Wonder' (India)[cita 161], 'Straightneck Wren House'*[cita 162], 'Swan' (='Goose', ='Speckled Swan', a veces "Swan" se aplica equivocadamente como sinónimo de 'Maranka') (USA nativo)[cita 163], 'Tarahumara Biolobal'*[cita 164], 'Tarahumara Canteen' (Chihuahua, México)*[cita 165], 'Tarahumara Chatos'*[cita 166], 'Tarahumara Small Bule'*[cita 167], 'Tepehuan Canteen' (Chihuahua, México)*[cita 168], 'Tobacco Box' (='Snuff Box')*[cita 169], 'Trough'*[cita 170], 'Trough Bali Sugar' (Bali, Indonesia)*[cita 171], 'Trough, Sugar'*[cita 172], 'Verma Wonder' (India)*[cita 173], 'Warty, African'*[cita 174], 'Warty, Hardshell' (USA)*[cita 175], 'Yaqui Deer Dance Rattle' (Sonora, México)*[cita 176]

L. siceraria calabacín comestible (nota: si bien aclara si el uso es culinario en cada cultivar, el autor no subdividió en ornamentales/alimenticias) Decker-Walters (ed., 1996).[59] 'Early Green Long' (China)[cita 177], 'Extra Long' (SE Asia)[cita 178], 'Kampyo' (='Yûgao')[cita 50], 'Large and Long' (China)[cita 136], 'Long Calabash' (='Calabash Extra Long')[cita 137], 'Long White Prolific'*[cita 179], 'Longissima' (='Baton', ='Long Club', ='Italian Edible', ='Cucuzzi', ='Cucuzzi Caravazzi', ='Snake', ='Flute', ='Serpent') (Italia)[cita 49], 'Med-Log Calabash' (='Medium Long')[cita 180], 'New Guinea Butter Bean' (=New Guinea Butter Vine')[cita 181], 'Pusa Summer Prolific Long'*[cita 182], 'Summer King'*[cita 163], 'Zucca' (='Sheep's Nose')*[cita 183], 'Zucca Siciliano'*[cita 184]
L. siceraria calabacín comestible Lauki o Dudhi 'Summer Prolific Round'*[38], 'Summer Prolific Long'*[38], 'Pusa Naveen' (error ortográfico: 'Pusa Navven'*[38]), 'Arka Bahar'*[38], 'Pusa Manjiri'*[38], 'Pusa Meghdoot'*[38]
"Nombre comercial de semilla" de Benincasa hispida Cultivos
Benincasa hispida comestibles inmaduros (nota: si bien aclara si el uso es culinario en cada cultivar, el autor no subdividió en comestibles maduras/comestibles inamduras) Decker-Walters (ed., 1996).[61] 'Chinese Fuzzy' (='Fuzzy Squash', ='Fuzzy Melon')*[cita 53], 'Round'*[cita 185]
Benincasa hispida comestibles maduros (nota: si bien aclara si el uso es culinario en cada cultivar, el autor no subdividió en comestibles maduras/comestibles inamduras) Decker-Walters (ed., 1996).[61] 'Chinese Preserving Melon' (='Courge à la cire', ='Chinese Winter Melon')*[cita 186], 'Giant'*[cita 187], 'Green Long and White' (='Long White')*[cita 188], 'Large Round'*[cita 189], 'Long Fuzzy'*[cita 190], 'Oblong'*[cita 191], 'Small Chinese'<fo

nt color=Red>*[cita 192], 'Super Soup' (Taiwan)*[cita 193], 'Ton Qwa Round'*[cita 194], 'Tong Qua Large White'*[cita 195]

"Nombre comercial de semilla" de C. ecuadorensis Cultivos
C. ecuadorensis Nombre local "ecuadorensis" Ecuadorensis (type specimen)*[66]

Citas

  1. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 72, siendo summer squash sinónimo de "zapallito" (fruto consumido inmaduro) y winter squash sinónimo de "zapallo" (fruto consumido maduro): "Cultivars are classified as summer squash (sometimes called vegetable marrow) or winter squash, depending on whether the fruit is used when immature or mature. The term winter squash refers to the ability of the fruit to be stored until the winter months. Summer squashes are generally (nota: en USA) C. pepo, but winter squashes may be C. pepo (e.g. 'Acorn'), C. maxima ('Hubbard'), C. moschata ('Butternut') or C. argyrosperma ('Green Striped Cushaw')."
  2. Campo Mexicano (campomexicano.gob.mx) [4]"COSECHA. Se lleva a cabo de los 3 a 5 meses de la siembra, las que se cultivan para primicia se les cosecha antes de llegar a plena madurez, a mitad o 3/4 de cáscara, o sea cuando se puede hincar la uña."
  3. El Código Internacional de Plantas Cultivadas (Brickell et al. 2009[15]), que rige únicamente sobre cultivares, artículo 3.4: "3.4. A cultivar, plant or combination thereof that constitutes part of one Group might also be designated as belonging to another Group, should such assignments have a practical purpose. Ex. 10. Solanum tuberosum ‘Desiree’ may be designated part of a Maincrop Group and a Red-skinned Group since both such designations may be practical to buyers of potatoes. It may thus be written Solanum tuberosum (Maincrop Group) ‘Desiree’ in one classification or as Solanum tuberosum (Red-skinned Group) ‘Desiree’ in another, depending on the purpose of the classification used."
  4. Munro y Small (1997[16]) p. 172: "The four cultivated Cucurbita discussed below [C. pepo, C. moschata, C. argyrosperma, C. maxima] have developed such similar fruit forms that all four species have cultivars commonly known as [winter] pumpkins, three as winter squash, two as summer squash, and two as [not edible] gourds."
  5. Andres 2004a[17]: "Production statistics do not often distinguish between this species (Cucurbita moschata) and the other species of squash and pumpkin."
  6. Canadá. Munro y Small (1997[16]) p. 172: "Canadian statistics for "squash" are not separated by individual species (C. pepo, C. moschata, C. argyrosperma, C. maxima)."
  7. Para Argentina. Fernández Lozano. 2012[18] P. 11. El gráfico "Producción en toneladas", figura de la página 3, los clasifica sólo en zapallos y zapallitos, por lo que clasifica todos los c ultivos argentinos comestibles sólo en maduros o inmaduros. Sólo hortalizas, es decir que el mate no se considera en el gráfico, ni nada con fines no alimenticios. En Argentina hay cultivos de las 4 especies de zapallos y de 2 especies (C. maxima y C. pepo) de zapallitos.
  8. Error en la cita: Etiqueta <ref> inválida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas name=cucurbita 4 species vegetables of canada
  9. Error en la cita: Etiqueta <ref> inválida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas robinson summer winter especies
  10. Robinson y Decker-Walters (1997[19]) p. 77: "During domestication in pre-Columbian times, people selected for non-lignified fruit rinds in winter squashes and pumpkins, which were usually consumed when ripe. Hard rind, which is conditioned by a single dominant allele in C. pepo, is found in many cultivars of summer squash that are consumed before rind lignification becomes objectionable." p. 77: "Summer squash generally has white flesh and low soluble solids content, but winter squash has been bred to have orange, carotenoid-rich flesh high in soluble solids.")
  11. Se seleccionan caracteres diferentes según su finalidad como zapallo/zapallito/ornamentales: "Non-lignified rinds are preferred in fruits consumed when ripe, such as m any C. pepo winter squashes, in contrast with ornamental gourds and summer squashes. (Ferriol y Picó 2008[20] P. 331)" Otra cita: "Commercial standards for fresh market squash usually refer to cultivar purity and lack of fruit defects, and do not reflect quality traits appreciated by consumers. These are different in summer and winter squash. In the latter, consumers appreciate fruit size, shape, and colour. However, eating acceptability is most often related to flesh colour, consistency, flavour, and sweetness, traits that may play a minor role in summer squashes (Daniel et al., 1995)." (Ferriol y Picó 2008[20] p. 336)
  12. "Immature fruits of winter squash cultivars like 'Jersey Golden Acorn' (Cucurbita pepo) may be eaten like summer squash. 'Butternut' and similar cultivars of C. moschata are of high quality when immature. However, they are seldom marketed this way due to relatively low yield, late maturity, and the viny habit, which makes harvesting difficult." (Robinson y Decker-Walker 1997[19] p. 77)
  13. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 80: "Three horticultural groupings of C. moschata cultivars are recognized in the commercial trade of North America: (...) Bell. Fruit bell-shaped to almost cylindrical."
  14. 14,0 14,1 14,2 14,3 14,4 Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 80: "The bell squash 'Butternut' is an important winter squash with excellent quality. It was selected for better fruit shape from the heirloom cultivar 'Canada Crookneck' and introduced by the Breck Seed Company in 1936. The elongated neck of the buff-coloured 'Butternut' fruit is generally straight but occasionally curved. The neck is entirely usable because the small seed cavity is confined to the bulbous base of the fruit. 'Waltham Butternut' is similar, but produces a higher proportion of fruits with straight necks. It was obtained by crossing 'New Hampshire Butternut' with an African plant introduction to the USA, and has been a very popular cultivar ever since its commercial introduction in 1970".
  15. 15,0 15,1 Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 80: "Three horticultural groupings of C. moschata cultivars are recognized in the commercial trade of North America: (..) Crookneck. Fruit round at the blossom end with a long straight or curved neck."
  16. (1997[16]) p. 81: "In Mexico, fruits with large, edible seeds rather than edible fruits [pulp] have been selected. The seeds are sold commercially in Mexico and Guatemala. Farther south the immature fruits are used as a vegetable. In northern Mexico, selections have been made for both edible seeds and fruits (Merrick 1990)."
  17. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 78: "For C. pepo, we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Pumpkin: Fruit orange, round or oval."
  18. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 77: "In the USA, the most familiar use of pumpkins of C. pepo is for Halloween jack-o'-lanterns. Every autumn, the orange, round or oval fruits are carved into grotesque faces and illuminated from within by candles".
  19. Schultheis JR. 2006[28]: "Pumpkins are grown primarily for decorative/display purposes. The fruit are used to adorn the home and festivals and are one indicator that the autumn season has arrived. In addition, the primary use of pumpkins by US citizens is as jack o’lanterns. Jack o’lanterns are used for display or are carved at Halloween. The primary specie used for jack o’lanterns is Cucurbita pepo. C. maxima and C. moschata are also used, but to a lesser extent."
  20. 20,0 20,1 Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 79: "'Connecticut Field' pumpkin has been grown in the USA since Colonial times and is still listed in some s eed catalogues today."
  21. 21,0 21,1 21,2 21,3 Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 79: "Miniature pumpkins of C. pepo (e.g. 'Jack Be Little', 'Munchkin', and 'Baby Bear'), with fruits looking like 'Jack O'Lantern' but much smaller, have become popular in recent years. They are used for decoration and are edible as well."
  22. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) (...) Not all of the localized landraces of Cucurbita maxima that have evolved can be placed in the following informal classification scheme, which is based on Castetter (1925): Hubbard. Fruit oval, tapering to curved necks at both ends, with a very hard rind and white seeds.
  23. Error en la cita: Etiqueta <ref> inválida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas hubbard cultivar robinson
  24. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) (...) Not all of the localized landraces of Cucurbita maxima that have evolved can be placed in the following informal classification scheme, which is based on Castetter (1925): Banana. Fruit long, pointed at both ends, with a soft rind and brown seeds. (...)
  25. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 80: " (...) Not all of the localized landraces of Cucurbita maxima that have evolved can be placed in the following informal classification scheme, which is based on Castetter (1925): (...) Turban. Fruit turban-shaped as a result of fruit tissue at the blossom end not covered with receptacle tissue.".
  26. 26,0 26,1 Robinson y Decker-Walters (1997[2]). p. 81: "'Turk's Turban' is a turban squash with very colourful fruits, which are used for decoration. It is consumed as a winter squash.".
  27. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) (...) Not all of the localized landraces of Cucurbita maxima that have evolved can be placed in the following informal classification scheme, which is based on Castetter (1925): (...) Delicious. Fruit turbinate, shallowly ribbed, with a hard rind and white seeds.
  28. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 80: " (...) Not all of the localized landraces of Cucurbita maxima that have evolved can be placed in the following informal classification scheme, which is based on Castetter (1925): (...) Marrow. Fruit oval to pyriform, tapering quickly at the apex and gradually towards the base, with white seeds".
  29. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 80: " (...) Not all of the localized landraces of Cucurbita maxima that have evolved can be placed in the following informal classification scheme, which is based on Castetter (1925): (...) Show. Fruit large, orange, with a soft rind and white seeds".
  30. 30,0 30,1 30,2 Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 81-82: "Show pumpkins are grown for forage in India, where there is much diversity. In various countries, cultivars producing massive, orange fruits, such as 'Atlantic Giant' and 'Big Max', are cultivated for entry into contests for large fruits."
  31. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 78: "For C. pepo, we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Acorn. Fruit small, top-shaped, furrowed, pointed at the blossom end."
  32. 32,0 32,1 32,2 Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 79: "Table Queen', one of the few winter squash cultivars of C. pepo, was introduced in 1913 by the Iowa Seed Company. This acorn squash produces small, ribbed fruits which are often cur in half and baked. It is similar to a landrace grown by Native Americans before the Discovery. 'Table Queen' and its antecedents have a vining plant habit, but 'Table Ace' and other bush cultivars with fruit shape similar to 'Table Queen' have been bred."
  33. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 80: "Three horticultural groupings of C. moschata cultivars are recognized in the commercial trade of North America: (..) Cheese. Fruit variable, but usually oblate with a buff-coloured rind."
  34. 34,0 34,1 Robinson y Decker-Walters (1997[2]) 'Cheese', one of the oldest C. moschata cultivars grown in the USA, has a flattened, ribbed fruit similar in shape to a cheese box, with buff-coloured rind and deep orange flesh. It was popular for canning and stock feed during the nineteenth century.
  35. Robinson y Decker-Walters (1997[2])p. 71: "Fruit flesh is bitter in wild taxa and in most ornamental gourds of Cucurbita pepo".
  36. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 78: "For C. pepo, we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Zucchini. Fruit long, cylindrical, with little or no taper."
  37. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 78: "Dark green zucchini-type cultivars (e.g. 'Black Zucchini', introduced in 1931) are the most popular summer squashes in the USA, but lighter green cultivars (e.g. 'Cousa') are preferred in the Middle East. (...) Althought most zucchinis have green rinds, scientists have recently selected types with the B allele for yellow rind (e.g. 'Burpee's Golden Zucchini')."
  38. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 78: "For C. pepo, we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Cocozelle. Fruit long, cylindrical, tapering away from the large blossom end, with a length to width ratio of 3.5 or more."
  39. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 78: "For C. pepo, we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Vegetable marrow. Fruit short, cylindrical, tapering from the broad blossom end to the narrow peduncle end."
  40. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 79: "Vegetable marrows, which are grown in the UK and elsewhere, are used at all stages of maturity. 'Vegetable Spaghetti', an unusual member of this group (...)"
  41. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 78: "For C. pepo, we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Crookneck. Fruit elongated with a curved neck."
  42. 42,0 42,1 42,2 42,3 Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 79: "'Yellow Crookneck' and similar cultivars with a curved neck and hard, warty rind when mature are popular in southern USA. Cultivars of the straightneck group were probably originally selected from these crookneck squashes."
  43. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 78: "For C. pepo, we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Straightneck. Fruit cylindrical with a straight, slightly constricted neck."
  44. 44,0 44,1 Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 79: "'Yellow Crookneck' and similar cultivars with a curved neck and hard, warty rind when mature are popular in southern USA. Cultivars of the straightneck group were probably originally selected from these crookneck squashes. 'Early Prolific Straightneck', an important yellow-coloured summer squash, was introduced by the Ferry Morse Seed Company in 1938."
  45. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 78: "For C. pepo, we will use the classification by Paris (1986), which is based primarily on fruit shape; his groupings of cultivares are: (...) Scallop. Fruit small, flattened, typically with scalloped edges."
  46. 46,0 46,1 Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 79: "'Vegetable Spaghetti', an unusual member of this (Vegetable Marrow) group, is said to have originated in Manchuria and was introduced into North American commerce in 1936. When mature, the yellow, oval fruit can be cooked intact, after which, it is cut open to serve the thin strands of flesh resembling spaghetti."
  47. 47,0 47,1 Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 79: "Scientists from Israel selected an orange hybrid cultivar called 'Orangetti' in 1986. In addition to having a higher concentration of carotenoids in the orange flesh, this cultivar differs from the viny 'Vegetable Spaghetti' by having a semi-bush habit."
  48. 48,0 48,1 48,2 48,3 Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 79-80: "A single allele plus modifier genes in C. pepo inhibit formation of the seed coat. Pumpkin cultivars such as 'Lady Godiva' and 'Triple Treat' have been bred to have 'naked seeds' that are tasty, tender, and nutritious, being high in protein and oil content. Since the seed coat is maternal tissue, cross-pollination of a naked seeded cultivar will not affect that trait until the next generation."
  49. 49,0 49,1 Decker-Walters (1996[59]): "Longissima (Baton, Long Club, Italian Edible, Cucuzzi, Cucuzzi Caravazzi, Snake, Flute, Serpent) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: similar to Hercules Club but longer, edible at 1' long x 2" diameter but will grow to 6' long; from Italy. Similar: Hercules Club. 1885"
  50. 50,0 50,1 Decker-Walters (1996[59]): "Kampyo (Yûgao) - Characteristics: club shaped fruit from which the Japanese prepare dried gourd shavings. Facciola, 1990."
  51. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 78: "An Aztec candy called 'angel's hair' is prepared from the boiled stringy flesh".
  52. Long (coordinación) 2003[44] p. 213-215: "La última especie a la que haremos referencia es Benincasa hispida, cuyo centro de origen parece ubicarse en Indochina-Indonesia (ref 84: AC Zeven y JM De Wet 1982). Sus frutos tiernos son comsumidos en China y la India como verdura y los maduros se destinan a la elaboración de dulces (ref 85: HL Chakravarty 1990; T Walters 1989). La cubierta cerosa de sus frutos es también utilizada para la elaboración de velas al menos en India (ref 86: Chakravarty 1990). Al igual que se mencionó para Luffa acutangula, el cultivo de Benincasa hispida en América es sumamente restringido y al parecer únicamente es practicado para y/o por los inmigrantes de origen asiático".
  53. 53,0 53,1 Decker-Walters (1996[61]): "Chinese Fuzzy (Fuzzy Squash, Fuzzy Melon) - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit small (8-14" long x 3-4" diameter), weighing 5-15 lb, hairy with little waxy bloom, heavy yielder, 55-60 day maturity, eaten immature like summer squash. 1981."
  54. Long (coordinación) 2003[44] p. 208 . "Sus frutos carnosos con una sola semilla de testa suave no permiten su conservación (...)"
  55. Long (coordinación) 2003[44] p.209 "El chayote es usado fundamentalmente como alimento humano. Los frutos, tallos y hojas tiernas, así como las porciones tuberizadas de las raíces adventicias, han sido y son consumidos como verdura, tanto solos y simplemente hervidos, como formando parte de numerosos guisos. Los frutos, por su suavidad, se han empleado para dar cuerpo a alimentos infantiles, jugos, salsas y pastas, mientras que los tallos, por su flexibilidad y resistencia, han sido destinados a la fabricación artesanal de cestería y sombreros(ref 51: LE Newstrom 1986)."
  56. Long (coordinación) 2003[44] p. 210. "La segunda especie cultivada del género Sechium es S. tacaco llamado precisamente "tacaco" en Costa Rica, único país en donde se sabe que ha sido y es cultivado y en donde sus frutos son empleados como verdura principalmente en un guiso tradicional de ese país llamado "olla de carne" (ref 56: J Morales-Alistún. 1991. Morfología de Sechium tacaco (Pitt.) C. Jeffrey, Cucurbitaceae. M. Sc. Univ. de Costa Rica.).
  57. Long (coordinación) 2003[44] p. 214. "Momordica charantia debió ser introducida en América muy tempranamente, pues se encuentra ampliamente distribuida en los trópicos del Nuevo Mundo y ya puede considerarse como una planta verdaderamente naturalizada en estas regiones del mundo (ref. 80: JVA Dieterle, 1976; C Jeffrey (inédito); C Jeffrey y B Trujillo, 1983; R Lira, 1988). En contraste con la diversidad de usos y el manejo a que esta especie es sometida en su área de origen, en América es considerada en el mejor de los casos como una planta medicinal, y lo único que se consume ocasionalmente (principalmente por los niños de las co munidades campesinas) es la cubierta carnosa, roja y de sabor dulce de sus semillas."
  58. 58,0 58,1 58,2 Robinson y Decker-Walters (1997[2]) (Hablando de los horticultural groups de Cucurbita moschata) p. 80. These groups do not encompass all of the fruit types that have evolved in tropical America (e.g. calabaza landraces) and Asia. For example, Colombian landraces have small fruits with dark seeds, and Japanese cultivars (e.g. 'Chirimen', 'Kikuza') often have warty and wrinkled fruits.
  59. 59,0 59,1 DigtheDirt[70]) "Botanical name: Cucurbita mixta 'Japanese Pie'. Common name: winter squash Also known as (nippon island)". http://www.digthedirt.com/plants/52231-winter-squash-and-pumpkins-cucurbita-mixta-japanese-pie
  60. 60,0 60,1 60,2 60,3 DigtheDirt[70]) "Botanical name: Cucurbita mixta 'Cushaw White'. Common name: cushaw squash. Also known as (jonathan pumpkin, white salem pumpkin)". http://www.digthedirt.com/plants/52051-winter-squash-and-pumpkins-cucurbita-mixta-cushaw-white Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre "white cushaw dig" está definido varias veces con contenidos diferentes
  61. Decker-Walters (1996[60]): "Apple (Early Apple, Apple Squash) - Vendor: Hovey. Characteristics: fruit obtusely conical to spherical, less than 3" diameter, rind pale yellow to white. 1847."
  62. Decker-Walters (1996[60]): "Autumn Wings (Swan) - Vendor: Rupp Seeds. Characteristics: dipper shaped fruit with bowl measuring 2 1/2 - 3" in diameter and a narrow neck up to 8" long; rind multicolored, warted, and "winged" (ridged); 100 day maturity. 2000."
  63. Decker-Walters (1996[60]): "Bell (Bishop's Mitre of 1866) - Characteristics: fruit bell shaped, 3.5" long x 3.5" diameter at widest point near blossom end, obscurely ridged, rind yellow flecked with green patches. Bailey's The Garden of Gourds, 1937."
  64. Decker-Walters (1996[60]): "Pear, Bicolor (Ringed Pear) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: like Striped Pear but the stem end half is striped in shades of yellow and the blossom end in greens; Ringed Pear is a variant where the green portion forms only a rind instead of covering half the fruit. Similar: Striped Pear. 1885."
  65. Decker-Walters (1996[60]): "Bell, Big - Characteristics: fruit shaped similar to Bell but larger, 4-6" long, surface smooth or somewhat warty, rind cream colored or green. Bailey, 1937."
  66. Decker-Walters (1996[60]): "Brazilian Sugar (Brazilian, Brazilian Sugar Gourd) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: fruit oval, 5-6" long x 4-5" diameter, obscurely ribbed, warty, rind orange, flesh yellow. 1885."
  67. Decker-Walters (1996[60]): "Crown of Thorns (Finger, Holy Gourd, Sugar Bowl) - Characteristics: fruit spherical to oblong, about 5" diameter, with five pairs of finger-shaped protuberances extending from the ridges at the stem end freely out towards the blossom end, surface typically smooth but sometimes warty, rind white to yellow. Bailey, 1937."
  68. Decker-Walters (1996[60]): "Der Wing - Vendor: Burpee. Characteristics: fruit oval, 5-6" long x 2.5-3" diameter, warty, rind white, flesh light yellow with greenish tinge; supposedly selected from Chinese germplasm. 1892."
  69. Decker-Walters (1996[60]): "Egg (N est Egg, White Egg, Goose Egg) - Characteristics: fruit obovate, 2.5-3" long x 1.7-2.5" diameter at widest point near blossom end, rind typically all white but cultivars with green stripes may also be sold under this name. Burr's Field and Garden Vegetables of America, 1865."
  70. Decker-Walters (1996[60]): "Flat Striped (Broad Striped, White-striped Flat Fancy Gourd) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: fruit short cylindrical, 1.5-2.5"long x 3-4" diameter, flattened to concave at ends, somewhat angular around circumference, rind dark green with lighter colored stripes or marbling, flesh bitter. 1885."
  71. Decker-Walters (1996[60]): "Ladle (Scoop) - Characteristics: fruit elongated pear shaped, 6-8" long, often warty, rind often bicolored as in Bicolor Pear. Bailey, 1937."
  72. Decker-Walters (1996[60]): "Miniature (Miniature Ball) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: fruit oblate to nearly spherical, 1.5" long x 1.5-2" diameter, rind dark green variegated with pale green stripes. 1885."
  73. Decker-Walters (1996[60]): "Orange (Orange Ball, Mock Orange) - Characteristics: fruit spherical to oblong, 3-4" diameter to 5" long, surface smooth, rind orange. Burr, 1865."
  74. Decker-Walters (1996[60]): "Pineapple (Early Pineapple, White Pineapple, White Turban) - Vendor: Burpee. Characteristics: fruit 8" long x 8" diameter, spindle shaped with 5 pairs of prominent projections around the median, some inclined outwards and others towards the apex or base, rind white; supposedly selected from Chilean germplasm. 1884."
  75. Decker-Walters (1996[60]): "Crown of Thorns, Shenot - Breeder: Agway. Vendor: Hollar. Parentage: selected from variant grown at Shenot Farms. Characteristics: similar to Crown of Thorns but rind is brightly multicolored; 90-100 day maturity. 1982."
  76. Decker-Walters (1996[60]): "Spoon (Bicolor Spoon, Small Spoon) - Characteristics: similar to Bicolor Pear except that the stem-end neck is elongated and may be curved. Similar: Bicolor Pear. Bailey, 1937."
  77. Decker-Walters (1996[60]): "Crown of Thorns, Striped - Vendor: Stokes. Characteristics: similar to Crown of Thorns but rind has green and white stripes. Similar: Crown of Thorns. 1985."
  78. Decker-Walters (1996[60]): "Pear, Striped - Vendor: Vilmorin. Characteristics: like White Pear but rind is dark green with lighter colored stripes. Similar: White Pear. 1885"
  79. Decker-Walters (1996[60]): "Warty (Orange Warted, Warty Hardhead, Warty Fancy Gourd) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: Fruit oblate to spherical to short oblong, 3-4" diameter, covered with numerous round protuberances or warts, rind orange, green, or rarely white, sometimes striped. 1885."
  80. Decker-Walters (1996[60]): "Ball, White - Vendor: Stokes. Characteristics: similar to Yellow Ball but with white rind. Similar: Yellow Ball. 1995."
  81. Decker-Walters (1996[60]): "Pear, White - Vendor: Vilmorin. Characteristics: fruit pear shaped, 3-5" long, surface smooth, rind white. 1885."
  82. Decker-Walters (1996[60]): "Ball, Yellow - Vendor: Stokes. Characteristics: rind dull yellow. Similar: Apple. 1982."
  83. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 79: "'Delicata', another winter squash, was introduced by the Peter Hendersn Company in 1894 and is still grown today. The cylindrical fruits, which are cream-coloured with green stripes, are of good culinary quality."
  84. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 79: "'Caserta' (was introduced) by the Connecticut Agricultural Experiment Station in 1949. They are popular summer squashes with striped fruits. 'Caserta' produces a high proportion of female flowers early in the season, one reason for its use as the maternal parent of F1 hybrid cultivars."
  85. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 77: "Some summer squash cultivars, e. g., the vegetable marrows (C. pepo), are consumed when almost mature. In the Middle East, nearly mature fruits of 'Cousa' (nota: Kousa?) are stuffed with meat and other ingredients, then baked." PERO más adelante lo trata como si fuera del grupo zucchini, p. 78: "Dark green zucchini-type cultivars (e.g. 'Black Zucchini', introduced in 1931) are the most popular summer squashes in the USA, but lighter green cultivars (e.g. 'Cousa') are preferred in the Middle East".
  86. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 79: "'Cocozelle' was introduced by the Asgrow Seed Company in 1934, (...) they are popular summer squashes with striped fruits."
  87. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 79: "'Yellow Crookneck' and similar cultivars with a curved neck and hard, warty rind when mature are popular in southern USA. Cultivars of the straightneck group were probably originally selected from these crookneck squashes. (...) 'Yankee Hybrid', a straightneck squash introduced in 1942, was the first F1 hybrid squash cultivar."
  88. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 79: "The fruit of 'White Bush Scallop' summer squash is similar to that depicted in anient European herbals. It differs from the medieval squash, however, by having a bush habit."
  89. Error en la cita: Etiqueta <ref> inválida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas Munro y Small 1997
  90. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 80-81: "'Buttercup' is a high-quality winter squash. Its small, dark green fruit has a 'button', a protuberance at the blossom end where the mature ovary is not covered by the receptacle. This turban group cultivar was bred by A. F. Yeager and released in 1931. 'Buttercup' plants, like those of most cultivars of C. maxima, are large vines. Yeager later crossed 'Buttercup' with a bush-habit USDA plant introduction of C. maxima and selected for bush plants with 'Buttercup'-type fruit set close to the crown. The best of these selections was named 'Bush Buttercup'.".
  91. 91,0 91,1 Error en la cita: Etiqueta <ref> inválida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas =buttercup y bush buttercup robinson
  92. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 77: "In Argentina, bush cultivars of C. maxima known as 'zapallito' are a popular form of summer squash".
  93. DigtheDirt: "Botanical name: Cucurbita maxima 'Victor', also known as (red warty thing)"[73]
  94. Robinson y Decker-Walters (1997[2]) p. 80-81: " (...) Some cultivars (from C. maxima), such as the heavily warted 'Victor', were produced by hybridizing cultivars of different groups. The parentage of 'Victor' is believed to include hubbard and turban squashes (Tapley et al. 1937).".
  95. Decker-Walters (1996[59]): "Acoma Rattle - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: small discoid fruit measuring 4" long x 8" diameter; from Acoma Pueblo, New Mexico. 1994."
  96. Decker-Walters (1996[59]): "Apple (African Square, Big Apple) - Breeder: Rocky Ford Gourds. Vendor: MarketMore. Characteristics: apple-shaped, green mottled fruit measuring 6" diameter. 1999."
  97. Decker-Walters (1996[59]): "Banana - Characteristics: narrow cylindrical, club shaped fruit up to 8" long. American Gourd Society's The Gourd, 1994."
  98. Decker-Walters (1996[59]): "Basket, Hollar - Breeder: Hollar. Vendor: Rupp Seeds. Characteristics: similar to Bushel Basket but with smaller fruit, 120 day maturity. 2000."
  99. Decker-Walters (1996[59]): "Basketball - Characteristics: 6-10" diameter spherical fruit. American Gourd Society, 1994."
  100. Decker-Walters (1996[59]): "Birdhouse (Purple Martin House, Bird's Nest) - Characteristics: large bilobal with slender neck, thick rind, large blossom end bowl, 8-14" diameter, suitable for making birdhouse, 95-120 day maturity. Whitaker and Davis's Cucurbits, 1962."
  101. Decker-Walters (1996[59]): "Blow Gun Kapok (Cofan Kapok) - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit 6" long with a 3-4" bowl, 150 day maturity; from Cofan people of the Amazon. 1996."
  102. Decker-Walters (1996[59]): "Bottle (Common Bottle, Pilgrim, Dumbbell) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: bilobal fruit up to 18" long with the two unequal bowls separated by a constricted neck, the larger blossom end bowl contains the seeds. Burr, 1865."
  103. Decker-Walters (1996[59]): "Bottle, Baby - Vendor: Holmes Seed Co. Characteristics: uniform bilobal shaped fruit measuring 2" wide x 4" long. Similar: Miniature Bottle. Adaptation: curing in dry storage takes several months. 2000."
  104. Decker-Walters (1996[59]): "Bottle, Black Seeded - Vendor: Nichol's. Characteristics: dipper shaped fruit measuring 12" long with a 5" long bowl measuring 7" wide and a 7" long neck measuring 2" wide, seeds almost black. 1990."
  105. Decker-Walters (1996[59]): "Bottle, Chinese - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: small bilobal, 5" diameter blossom end bowl, 100-110 day maturity. 1996."
  106. Decker-Walters (1996[59]): "Bottle, Indonesian - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: 12-15" long bilobal with distinct elongated neck, stem end bowl 3-4" diameter & blossom end bowl 10-15" diameter; from Bali, Indonesia. 1996."
  107. Decker-Walters ( 1996[59]): "Bottle, Large - Vendor: DeGiorgi. Characteristics: bilobal with large blossom end bowl up to 14" diameter. 1985."
  108. Decker-Walters (1996[59]): "Bottle, Mexican - Characteristics: 12" or more long bilobal, smaller stem end bowl topped with a nipple. American Gourd Society, 1994."
  109. Decker-Walters (1996[59]): "Bottle, Miniature - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: small bilobal, 1.5-6" long; used as baby rattle in Southeast Asia. 1996."
  110. Decker-Walters (1996[59]): "Bottle, Sennari (Sennari) - Characteristics: small bilobal, 2-6" long, the smaller stem end bowl topped with a nipple; used as sake container in Japan. American Gourd Society, 1994."
  111. Decker-Walters (1996[59]): "Bushel (Bushel Basket) - Vendor: Gleckler's. Characteristics: large round, though usually wider than long, to somewhat conical fruit up to 24" diameter and 100 lb. Resistance: insects. Similar: African Giant. 1993."
  112. Decker-Walters (1996[59]): "Cannonball - Characteristics: small spherical fruit, 2.5-4" diameter. American Gourd Society, 1994."
  113. Decker-Walters (1996[59]): "Cheese - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit shaped like cheese squash. 1996."
  114. Decker-Walters (1996 [59]): "Cheese Gourd - Vendor: Seed Savers. Parentage: USDA. Characteristics: flat, discoid fruit with 10 shallow grooves measuring 7" wide x 5" long, flesh orange. 1992."
  115. 115,0 115,1 Decker-Walters (1996[59]): "Chinese Water Jug (Giant Bottle, Water Jug) - Vendor: Stokes. Characteristics: fruit with a 9-10" diameter bowl, 14-16" neck, very thick rind. 1995." Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre "club lagenariaDW1996" está definido varias veces con contenidos diferentes
  116. Decker-Walters (1996[59]): "Corsican Flat (Courge Plate de Corse, Flat, Canteen, Bowl, Sugar Bowl) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: conical to discoid fruit, measuring 3-4" long x 6-15" diameter. 1883."
  117. Decker-Walters (1996[59]): "Cow Leg - Characteristics: high resistance to viruses; from Taiwan. Cucurbit Genetics Cooperative Report, 1995."
  118. Decker-Walters (1996[59]): "Dipper (Siphon, Retort) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: fruit with swollen blossom end, 8-12" diameter, thin elongated neck, rind thick and hard. Burr, 1865."
  119. Decker-Walters (1996[59]): "Dipper, Apache - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: dipper shaped fruit wit h neck to 1' long; from Apache tribe in Arizona. 1994."
  120. Decker-Walters (1996[59]): "Dipper, Extra Long Handled - Characteristics: dipper shaped fruit with thin neck 4-6' long. Summit's Gourds in Your Garden, 1998."
  121. Decker-Walters (1996[59]): "Dipper, Long Handled - Vendor: Gleckler's. Characteristics: dipper shaped fruit with thin neck 3-4' long, bowl 4-8" diameter. 1993."
  122. Decker-Walters (1996[59]): "Dipper, Miniature - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: dipper shaped fruit with neck 4-6" long, bowl 2-3" diameter. 1996."
  123. Decker-Walters (1996[59]): "Dipper, O'odham - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: dipper shaped fruit measuring 8-18" long; from Tohono O'odham Nation at Topawa. 1996."
  124. Decker-Walters (1996[59]): "Dipper, Santo Domingo - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: short handled dipper with medium to large bowl; from Santo Domingo tribe, New Mexico. 1994."
  125. Decker-Walters (1996[59]): "Dipper, Short Handled - Characteristics: dipper shaped fruit with relatively thick neck measuring about 8" long. Summit, 1998."
  126. Decker-Walters (1996[59]): "Dipper, South Seas Island - Characteristics: dipper shaped fruit with neck 16" long, bowl 6" diameter, rind green with white spots. 1988."
  127. Decker-Walters (1996[59]): "Dipper, Tarahumara - Vendor: Native Seeds, Search. Parentage: from Barranca del Cobre, Mexico. Characteristics: dipper shaped fruit. 2000."
  128. Decker-Walters (1996[59]): "Giant African Water Bottle - Vendor: Seed Savers. Characteristics: 24" tall fruit with swollen blossom end measuring 9" diameter and elongated neck measuring about 2" thick. 1991."
  129. Decker-Walters (1996[59]): "Gooseneck, SSE - Vendor: Seed Savers. Characteristics: elongated fruit measuring 22" long with a thin neck and blossom end that gradually enlarges to 6" wide. 1999."
  130. Decker-Walters (1996[59]): "Hahre-hawan - Characteristics: ovoid medium sized fruit, thin pale green rind streaked with white. Naudin, 1859."
  131. Decker-Walters (1996[59]): "Hawaiian Mask (Hawaiian Ipu Nui) - Characteristics: large 12" bowl with a 6" stem end neck; old type from Hawaii. Whitaker & Davis, 1962."
  132. Decker-Walters (1996[59]): "Hopi Rattle - Vendor: Seeds of Change. Characteristics: small to medium sized discoid fruit measuring 3" long x 3-6" diameter; used as rattle since ancient times by Hopi tribe in Arizona. 1993."
  133. 133,0 133,1 Decker-Walters (1996[59]): "Japanese Long (Japanese Bottle Siphon) - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: cylindrical fruit, 18"-6' long, with slight bulbs at each end; from Japan. 1996." Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre "japro lagenariaDW1996" está definido varias veces con contenidos diferentes
  134. Decker-Walters (1996[59]): "Kettle (African Kettle, Big Calabash of Africa) - Characteristics: large round, usually wider than long to conical fruit, sometimes with a short neck towards stem end, thick woody rind, large seeds. Naudin, 1859."
  135. Decker-Walters (1996[59]): "Knob Kerrie - Characteristics: long slender Club shaped fruit with knob, slight enlargement at stem end. Bailey, 1937."
  136. 136,0 136,1 Decker-Walters (1996[59]): "Little Man - Vendor: Seed Savers. Characteristics: small round fruit measuring about 6" wide x 5" long. 1991." Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre "littlem lagenariaDW1996" está definido varias veces con contenidos diferentes
  137. 137,0 137,1 Decker-Walters (1996[59]): "Long Marmorata - Vendor: Nichols. Characteristics: club shaped fruit, 45" long x 3-4" diameter. 1995" Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre "longmarm lagenariaDW1996" está definido varias veces con contenidos diferentes
  138. Decker-Walters (1996[59]): "Longneck - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: thin fruit with tape red head, neck to 3' long. 1996."
  139. Decker-Walters (1996[59]): "Lump-in-the-neck - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: small bilobal with a continuation of the neck above the stem end bowl; from Southwestern USA. 1988."
  140. Decker-Walters (1996[59]): "Maranka (Dolphin, Dinosaur, Monkey, Cave Man's Club, Swan, Alley Oop, Alligator) - Characteristics: overall short handled dipper shaped fruit of medium size, 12-21" long with a curved neck, with convoluted knobby ridges on the bowl, rind is hard and relatively dark and shiny, seeds are large. Bailey, 1937."
  141. Decker-Walters (1996[59]): "Mayo - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: round bowl to 6" diameter with stout straight neck, thick rind. 1996."
  142. Decker-Walters (1996[59]): "Mayo Bilobal - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: medium sized, 10-12" long bilobal fruit with thick shell; from Sonora, Mexico. 1994."
  143. Decker-Walters (1996[59]): "Mayo Giant Bule - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: large ovoid shaped fruit, 20-24" long; from Sonora, Mexico. 1994."
  144. Decker-Walters (1996[59]): "Mayo Gooseneck - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: 1' long bilobal fruit with a curved narrow neck, the larger bowl, 6" diameter comes to a point, forming a nipple , at the blossom end; from Sonora, Mexico. 1994."
  145. 145,0 145,1 Decker-Walters (1996[59]): "Mayo Teardrop Bule - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: teardrop to slight bilobal shaped fruit. 2000." Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre "mayowb lagenariaDW1996" está definido varias veces con contenidos diferentes
  146. Decker-Walters (1996[59]): "Nigerian Saybo - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: large bilobal with a pointed end, bulbous neck. 1996."
  147. Decker-Walters (1996[59]): "Nigerian Saybo - Vendor: Seed Savers. Parentage: from Nigeria. Characteristics: elongated bilobal measuring 18" long with a 6" diameter blossom end bowl and a 3" diameter stem end bowl. 1991."
  148. Decker-Walters (1996[59]): "O'odham Small Bilobal - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: bilobal fruit measuring 8-10" long; from Tohono O'odham Nation. 1996."
  149. Decker-Walters (1996[59]): "Oval Basket - Vendor: Sakata. Parentage: from Japan. Characteristics: oval fruit 10" wide x 17" long. 1991 (or before)."
  150. Decker-Walters (1996[59]): "Penis Sheath - Characteristics: club shaped fruit, seeds relatively small, almost square instead of rectangular; ancient landrace from New Guinea. Heiser's The Gourd Book, 1979."
  151. Decker-Walters (1996[59]): "Peru Sugar Bowl - Vendor: Seed Savers Exchange. Characteristics: 6" round fruit with a very short stem end neck. 1988."
  152. Decker-Walters (1996[59]): "Peyote Ceremonial - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: small bilobal 2-5" long; from Southwest USA. 1994."
  153. Decker-Walters (1996[59]): "Pipe (Calabash Pipe, South African Calabash Pipe) - Characteristics: fruit with a curved gradually tapering neck, making it suitable to use as the curved bowl of a pipe, rind thick. USDA, BPI Circular, 1909."
  154. Decker-Walters (1996[59]): "Powder Horn (Courge Poire à Poudre, Powder, Penguin) - Vendor: Vilmorin. Characteristics: elongated pear shaped fruit with a distinct and somewhat curved neck at stem end, 12-15" long x 3-5" diameter at widest point near blossom end; original from France. Burr, 1865."
  155. Decker-Walters (1996[59]): "Purple Martin (Martin, Bird's Nest, sometimes called Birdhouse which is applied to a wider range of fruit types) - Vendor: Rocky Ford Gourds. Parentage: native to Southeast U.S. where the fruit were used as outdoor nesting containers for purple martins. Characteristics: fruit with swollen blossom end measuring 12-16" diameter and a thick variably elongated neck, rind thick and hard. Speck's Gourds of the Southeastern Indians. 1941."
  156. Decker-Walters (1996[59]): "Rainy Queen - Characteristics: slim, attractive fruit measuring 3.5-5' long. Facciola, 1990."
  157. Decker-Walters (1996[59]): "Small Gourd of Brazil - Characteristics: small bilobal fruit, 3-4" long with very hard rind, the small seeds are almost triangular. Naudin, 1859."
  158. Decker-Walters (1996[59]): "Small Gourd of Guinea (Microcarpa) - Characteristics: short bilobal fruit with oval seeds. Naudin, 1859."
  159. Decker-Walters (1996[59]): "Snake, Long Green (Elongata) - Characteristics: Club shaped fruit to 4' long, rind dark green with white streaks or specks; original from Egypt. Naudin, 1859."
  160. Decker-Walters (1996[59]): "Snake, San Juan - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: thin cylindrical fruit to 3' long which curves when grown on ground; from Southwest USA. 1994."
  161. Decker-Walters (1996[59]): "Snake, Wonder - Vendor: Gleckler's. Characteristics: club shaped fruit about 5' long; from India. 1993."
  162. Decker-Walters (1996[59]): "Straightneck Wren House - Vendor: Rocky Ford Gourds. Characteristics: dipper to pear-shaped fruit with 6" wide bowl and 1" wide neck. 2000."
  163. 163,0 163,1 Decker-Walters (1996[59]): "Swan (Goose, Speckled Swan, sometimes "Swan" is mis-applied as a synonym for Maranka) - Vendor: Park Seeds. Parentage: native Americans. Characteristics: large dipper shaped fruit with an enlargement near the stem-end of the neck, fruit 14-18" long with a 6" diameter bowl, rind mottled green, 100-120 day maturity. Similar: Indonesian Bottle. 1989." Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; el nombre "swan lagenariaDW1996" está definido varias veces con contenidos diferentes
  164. Decker-Walters (1996[59]): "Tarahumara Biolobal - Vendor: Native Seeds, Search. Parentage: from Chihuahua, Mexico. Characteristics: large bilobal shaped fruit. 2000."
  165. Decker-Walters (1996[59]): "Tarahumara Canteen - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: pear shaped fruit which is quart size; from Chihuahua, Mexico. 1988."
  166. Decker-Walters (1996[59]): "Tarahumara Chatos - Vendor: Native Seeds, Search. Parentage: from Barranca del Cobre, Mexico. Characteristics: flat, discoid fruit. 2000."
  167. Decker-Walters (1996[59]): "Tarahumara Small Bule - Vendor: Native Seeds, Search. Parentage: from northwestern Mexico. Characteristics: small, round fruit. 2000."
  168. Decker-Walters (1996[59]): "Tepehuan Canteen - Vendor: Native Seed s, Search. Characteristics: tear-drop shaped fruit; from Tepehuan village in Chihuahua, Mexico. 1996."
  169. Decker-Walters (1996[59]): "Tobacco Box (Snuff Box) - Characteristics: similar to Corsican Flat but smaller and more conical than discoid, sometimes with a slight taper at stem end. Similar: Corsican Flat. Naudin, 1859."
  170. Decker-Walters (1996[59]): "Trough - Characteristics: thick cylindrical fruit measuring 1-1.5' long. Bailey, 1937."
  171. Decker-Walters (1996[59]): "Trough, Bali Sugar - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: thick cylindrical fruit to 18" long x 8" diameter; from Bali, Indonesia. 1996."
  172. Decker-Walters (1996[59]): "Trough, Sugar - Characteristics: similar to Trough but with a more tapering end. Similar: Trough. Bailey, 1937"
  173. Decker-Walters (1996[59]): "Verma Wonder - Characteristics: relatively new cultivar producing many fruits on very small plants; from India. Facciola, 1990."
  174. Decker-Walters (1996[59]): "Warty, African - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit 6" diameter with small protuberances or warts over entire surface. 1996."
  175. Decker-Walters (1996[59]): "Wa rty, Hardshell - Characteristics: pear shaped fruit covered with small protuberances. American Gourd Society, 1994."
  176. Decker-Walters (1996[59]): "Yaqui Deer Dance Rattle - Vendor: Native Seeds, Search. Characteristics: pear, to short handled, dipper shaped; from Sonora, Mexico. 1994."
  177. Decker-Walters (1996[59]): "Early Green Long - Vendor: Sunrise. Characteristics: club shaped fruit, 1.5' long x 3-5" diameter, eaten young; from China. 1987."
  178. Decker-Walters (1996[59]): "Extra Long - Characteristics: fruit 30" to 3' long x 3" wide, flesh thick and tender; from southeast Asia. Facciola, 1990."
  179. Decker-Walters (1996[59]): "Long White Prolific - Characteristics: Club shaped fruit up to 30" long, eaten immature at 16-20" long. Tindall's Vegetables in the Tropics, 1983."
  180. Decker-Walters (1996[59]): "Med-Long Calabash (Medium Long) - Vendor: Evergreen. Characteristics: club shaped fruit, 15" long x 4" diameter, yellowish green rind, eaten immature; from eastern Asia. 1981"
  181. Decker-Walters (1996[59]): "New Guinea Butter Bean (New Guinea Butter Vine) - Characteristics: long cylindrical Club shaped fruit, eaten young; from New Guinea. Whitaker & Davis, 1962."
  182. Decker-Walters (1996[59]): "Pusa Summer Prolific Long - Characteristics: fruit 1.5-2' long, eaten immature, an improved cultivar that is prolific. Tindall, 1983."
  183. Decker-Walters (1996[59]): "Zucca (Sheep's Nose) - Characteristics: thick cylindrical fruit, 3-4' long x 8-10" diameter, thin rind, eaten immature. Similar: Longissima. 1938."
  184. Decker-Walters (1996[59]): "Zucca Sicillano [Zucca Siciliano?]- Vendor: Siegers. Characteristics: similar to Zucca but smaller, 2-4' lo ng x 3" diameter, eaten immature. Similar: Zucca. 1981."
  185. Decker-Walters (1996[61]): "Round - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit similar to Chinese Fuzzy but roundish to oval instead of cylindrical. 1988."
  186. Decker-Walters (1996[61]): "Chinese Preserving Melon (Courge à la cire, Chinese Winter Melon) - Characteristics: introduced to USA from China in 1892, large round to oblong fruit, 10-15" long, weighing 15-25 lb, waxy. 1892."
  187. Decker-Walters (1996[61]): "Giant - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit very large. 1985."
  188. Decker-Walters (1996[61]): "Green Long and White (Long White) - Vendor: Sunrise. Characteristics: fruit cylindrical, narrower than Chinese Preserving Melon, weighing about 20 lb, 90 day maturity. 1987."
  189. Decker-Walters (1996[61]): "Large Round - Vendor: Sunrise. Characteristics: fruit round to oblong, 20" diameter to 24" long x 12" diameter, rind light green covered with white wax at maturity, flesh fine grained, 90 day maturity. 1981."
  190. Decker-Walters (1996[61]): "Long Fuzzy - Vendor: Seed Saver's Exchange. Characteristics: fruit 2' long x 6" diameter, 90 day maturity. 1996."
  191. Decker-Walters (1996[61]): "Oblong - Vendor: Jordon Seeds. Characteristics: fruit 12 x 24" long, weighing up to 20 lb. 1998."
  192. Decker-Walters (1996[61]): "Small Chinese - Vendor: Sunrise. Characteristics: fruit round and small, maturing to 5-10 lb, flesh fine grained. 1987."
  193. Decker-Walters (1996[61]): "Super Soup - Characteristics: fruit very long, 39" long x 8" diameter, rind smooth and without waxy bloom, vigorous short day plant; from Taiwan. Facciola's Cornucopia, 1990."
  194. Decker-Walters (1996[61]): "Ton Qwa Round - Vendor: Evergreen. Parentage: from Japan. Characteristics: medium-sized round fruit weighing 15-20 lb., very productive. 1994."
  195. Decker-Walters (1996[61]): "Tong Qua Large White - Vendor: Evergreen. Characteristics: very large fruit 30" long x 18" diameter, 120 day maturity. 1987."

Referencias

Bibliografía citada en las referencias

  • Ferriol M, Picó B. (2008) Pumpkin and Winter squash. En: J Prohens, F Nuez (eds) Handbook of Plant Breeding Springer New York. pp 317-349